Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Бог вас наградит, парни, — она торопливо засовывала в беззубый рот рыбью голову. — Может, и вашим матерям кто нальёт.

У Эркина вспух, запульсировал на щеке шрам, у Андрея натянулась на скулах кожа. Она, шамкая, бормотала благодарности, не отводя глаз от бутылки.

— А ну вали отсюда! — вдруг рявкнул Андрей.

И она сразу попятилась, засеменила.

— Что вы, парни, я ж глоток только… Бог вам даст, парни…

Андрей беспомощно выругался ей вслед. Эркин встал.

— Пошли отсюда.

Андрей осмотрел остаток водки, будто решая, что с ней делать, понюхал.

— Дрянь какая-то.

— Оставь тогда, — Эркин заправил выбившуюся рубашку, огляделся. — Вон уже… шакалы ползают.

Андрей тоже заметил таящиеся в тени за кустами фигуры и засмеялся.

— Эти-то… Они тебе и не то выпьют. Пусть их.

И поставил бутылку на пень рядом с рыбьими ошмётками.

Они поднимались, не оглядываясь, и не видели, какая молчаливая беспощадная драка завязалась у их объедков.

Они уже миновали свалку, возвращаясь в город, когда Эркин нарушил молчание.

— Я смотрю, ты не пьянеешь совсем.

— Когда как, — Андрей поправил накинутую на плечи куртку. — Сегодня не берёт чего-то.

— Бывает, — кивнул Эркин.

Город наплывал на них сумерками, пьяным шумом, разноголосой музыкой.

К четырём часам Женя всё сделала. Дом блестел, печенье готово, отмытая тоже до блеска Алиска в лучшем платьице всё поняла и усвоила. Женя перебрала свои наряды. Но ничего, кроме юбки от костюма и кофточки, придумать не смогла. А если… нет, сарафанчик, переделанный для бала, никак не годится. Ну что ж, расстегнём у блузки воротничок и сделаем её навыпуск с кушаком из ленты. Пожалуй, так будет неплохо.

— Какая ты красивая! — убеждённо сказала Алиса.

Женя засмеялась и чмокнула её в щёку.

— Ты всё поняла?

— Ага.

— Говоришь только, когда спросят, в разговоры не лезешь, за столом ничего не хватаешь. Я всё сделаю сама.

— Ага, — вздохнула Алиса.

— Ну вот, а пока никого нет, я тебе почитаю.

Женя читала Алисе до без четверти пять. Потом попросила дочку поиграть самой и, не зная, куда себя деть, прошла на кухню. Кухня, как и комната, сияла необыкновенной чистотой. На всякий случай. Женя подошла к окну. Улица залита солнцем и пуста. День Матери — семейный праздник. Гости — редкость, в основном, поздравляют и навещают матерей. Ну что ж, у неё всё не как у людей, будет и это…

В пять минут шестого пришли Ирэн и Этель.

— Боже мой, это ваша дочка? — восхитилась Ирэн. — Какая прелестная девочка! Как тебя зовут, детка?

— Элис, мэм, — Алиса изобразила нечто вроде книксена.

— А сколько тебе лет? — вступила Этель.

— Пять лет, мэм, — Алиса повторила движение.

— Прелесть, прелесть!

— Джен, для мамы с пятилетним стажем вы чудно выглядите.

Женя поблагодарила, разлила кофе и подала печенье. Гостьи пили кофе, восторгались печеньем, Алисой, уютом и милой простотой скромного жилища и самой Женей. Женя восторгалась вкусом, тактом и умом гостий. Через полчаса пришла Майра, выяснила, как Алису зовут, сколько ей лет, и разговор пошёл по новому кругу.

Алиса сидела рядом с Женей и старательно улыбалась гостьям как мама. Женя время от времени ободряюще улыбалась ей, и тогда Алиса тихо, совсем незаметно вздыхала.

Выпив кофе, гостьи повосторгались, посплетничали и стали прощаться. И тут пришла Рози. Алиса, уже решавшая, что она стребует с матери за своё хорошее поведение, гневно насупилась, исподлобья оглядывая новую гостью.

Несколько минут суеты, поцелуев, восторгов, и Этель, Ирэн и Майра упорхнули. Женя невольно облегчённо вздохнула, переглянулась с Рози, и они рассмеялись.

После Бала Рози изменилась. Она не то что похорошела, но стала как-то свободнее. И сейчас она очень естественно поцеловала Алису в щёчку и не докучала ей глупыми вопросами об имени и возрасте, а достала из сумочки и вручила ей куклу в фермерском костюме.

— Какая прелесть! Настоящая Барби! — восхитилась Женя. — Но, Рози, право, это неудобно.

— Нет-нет, — смеялась Рози. — Сегодня День Матери. А хочешь порадовать мать, порадуй её ребёнка. Так говорила моя мама.

— Мамы не ошибаются, — вздохнула Женя.

— А ты что подарила сегодня маме? — обратилась Рози к Алисе.

Алиса оторвалась от куклы и подняла на гостью глаза. Что ж, такая заслуживает честного ответа.

— Я её сегодня весь день слушаюсь.

Рози ахнула и залилась таким весёлым искренним смехом, что засмеялись и Женя, и Алиса.

— И как ты её назовешь, Элис? — спросила Рози.

— Как тебя, — сразу ответила Алиса и вежливо добавила, покосившись на мать. — Вы мне позволите, мэм?

— Ну конечно, Элис.

— Значит, её зовут мисс Рози, — сказала Женя и мягко подтолкнула Алису к её уголку.

— Большое спасибо, мэм, — сказала Алиса и пошла знакомить мисс Рози с Линдой, Тедди и Спотти.

Женя принесла свежего кофе и новую порцию печенья.

И вроде бы тот же ни к чему не обязывающий разговор, но с Рози он немного другой и намного приятнее. И Женя чувствовала, что Рози пришла позже остальных не случайно. Ей надо о чём-то поговорить.

— Джен, я хотела бы… — Рози оглянулась на Алису. Та сидела на полу и тихо беседовала со своими куклами. — Я хотела бы обсудить с вами один вопрос.

— Пожалуйста, Рози, я с охотой помогу вам.

— Джен, я на Балу познакомилась. Он… ну словом, мы встречаемся. И мне неловко. Он не знает, что я… что у меня не было… — Рози покраснела и снова покосилась на Алису.

— Я понимаю, Рози, — успокоила её Женя. — Вы боитесь, что узнав, он вас бросит?

— Да. Ведь в первый раз это так больно и неприятно, что этот… ну с кем… что испытываешь к нему ненависть. И я не знаю, что мне делать. Раньше были Паласы. И вся проблема решалась очень легко.

— Даже слишком легко, — задумчиво сказала Женя.

— Да, возможно и так. Но, но что мне делать, Джен? Ведь Паласов нет. Я попробовала поговорить… с одной, вы её не знаете, но она очень опытна. В этих вопросах. И она посоветовала мне… Она говорит, что в городе есть… ну бывшие спальники. Немного. Уцелевшие. И что можно нанять для этого. Правда, это дорого, потому что они скрываются, и не будет выбора, как в Паласе. А только тот, кого она найдёт. Как вы думаете, Джен, может попробовать? Я чего-то боюсь. Но другого-то выхода нет.

Слушавшая вначале просто вежливо и добродушно, Женя вся напряглась. Но выдать себя нельзя. И она задумчиво, будто решая задачу, сказала.

— Я думаю, вам, Рози, не стоит с ней связываться. Вы рискуете потратить деньги и ничего не приобрести.

— Да, я тоже так думаю. Всё-таки в Паласах за ними следили, за здоровьем, чистотой, и вообще… Но как же тогда… с этим?

— Попробуйте поговорить… со своим другом. Если он действительно друг вам, он всё поймёт. И всё будет хорошо.

— Но… но Джен, я же тогда… если я с ним… я же возненавижу его.

Рози смотрела на неё с такой надеждой. А Женя, глядя перед собой остановившимися расширенными глазами, видела… смуглое напряжённое лицо… тёмные с длинными пальцами руки, скользящие по её животу… неожиданная улыбка, словно вспышкой молнии, освещающая это лицо и делающая его озорным и близким… играющие, переливающиеся под гладкой смуглой кожей мышцы… и тихий шёпот, где слова уже не важны… и это же тело, но тёмное, в пятнах синяков и ссадин, костлявое, жёсткое… опухшее перекошенное лицо, залитое кровью… Женя перевела дыхание, нашла глазами ждущее лицо Рози и улыбнулась.

— Когда любишь, то ничего больного, грязного, некрасивого уже нет. Если он вас любит, Рози, то всё будет хорошо, — и тут же поправилась, — если вы друг друга любите.

— Да, Джен, вы, конечно, правы, — обрадовалась Рози. — И потом, ведь эти, спальники, я думаю, что они ничего, ну ничего не чувствуют. Вы понимаете? Ну, вот мы же печатаем и болтаем совсем о другом, нам всё равно, что печатать. И им так же, всё равно с кем… ну вы понимаете, Джен. Работа — это же совсем другое.

68
{"b":"265607","o":1}