Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Корина улыбнулась.

— Ли, ты ничуть не изменилась — судишь о людях по их внешнему виду. Возможно, мне сейчас необходима именно работа. Знаешь, я часто подменяла секретаршу отца, когда у нее болела мать. Но у тебя, наверное, много претенденток на это место?

Ли вздохнула и отрицательно покачала головой.

— Как это ни странно — нет. Нынешняя секретарь мисс Дженет Стэттон Логан скоро загонит маму на стенку своей неуемной работоспособностью. Она когда-то служила у губернатора, и очень любит вспоминать эти славные деньки. А бедной мамочке иногда нужно расслабиться и отдохнуть. Мисс Логан же не допускает увиливания от работы. Я думаю, Рина, что это место создано для тебя. Наша встреча — это просто подарок небес. Это было предопределено судьбой! Ну, что скажешь?

Корина только улыбалась, слушая восторженную речь подруги. Она всегда любила привлекательную и общительную болтушку Ли Баллантайн. Та была такой искренней и доброй. Так что, в принципе, жизнь в Бал Бала должна быть терпимой. Она так устала от печальных мыслей, бесполезных переживаний, чувства потери и бесконечного одиночества. Ведь ей всего двадцать два, но временами кажется, что беспечная молодость уже прошла.

Ли, откинувшись на стуле, ждала ответа Корины. Ее, как всегда, завораживало красивое лицо подруги. Блестящие темные волосы Корины были расчесаны на прямой пробор и доходили до плеч. Закусив нижнюю губку, девушка глубоко задумалась.

Видимо, приняв окончательное решение, Корина тряхнула своими роскошными волосами и сказала:

— Дорогая, если ты считаешь, что эта задача мне по плечу, я буду рада попробовать. Я помню твою маму. В школе на концертах она всегда вручала призы и казалась такой милой. Я уверена, что нам будет приятно работать вместе. По крайней мере, можешь не сомневаться, что я приложу все силы.

Ясное, покрытое золотистым загаром лицо Ли озарилось счастливой улыбкой. Ей очень хотелось помочь бедняжке Корине вновь обрести себя. В голове Ли тут же зародилось множество заманчивых планов на будущее.

Она добьется, правда, пока не знает как, но обязательно добьется, чтобы в милых глазах подруги снова появился прежний радостный блеск. И Бал Бала как раз подходящее для этого превращения место!

Корине казалось, что с того момента, как она пообещала приехать к Баллантайнам в Бал Бала, началась бесконечная суета. Ее как будто подхватило западным ветром, закружило и понесло, как осенний листок.

Надо было переделать кучу дел. Во-первых, продать дом и обстановку, за исключением немногих дорогих сердцу вещей, расстаться с которыми было бы просто немыслимо. Надо купить новую одежду, подходящую к жизни в Квинсленде на Дальнем Рубеже. Она сама не ожидала, сколько всего надо переделать и решить, прежде чем пуститься в это тысячемильное путешествие.

Дни проходили в лихорадочной спешке и были настолько переполнены делами и суетой, что Корина не сразу с удивлением заметила, что вечером падает в постель и засыпает без снов, и ее больше не будят кошмары.

Сумасшедшая беготня не прекращалась до самого отъезда, накануне которого она отправилась поужинать и проститься со своей теткой.

Анжела Брайант прожила всю жизнь в тени своего красивого и знаменитого брата, он был для нее опора и защита. В отличие от него, она была маленького роста и не очень красива, но умела непринужденно общаться с людьми и имела острый природный ум.

Тетка заботливо разглядывала племянницу своими голубыми глазами. Она отметила осунувшееся лицо девушки, резкие провалы под скулами, нездоровую бледность. И глаза у Корины были слишком большими и отчаявшимися, потухшими и печальными.

— Я считаю твое решение о смене обстановки просто прекрасным, Рина, — сказала Анжела.

Корина отреагировала вяло.

— Да, пожалуй.

Она смотрела на тетку без всякого выражения, ее раздражал взгляд сочувствующих глаз. Анжела пригладила рукой свои пышные темные волосы и потянулась за чашкой кофе.

— Тебе ведь надо что-то делать, Рина, чем-то заниматься. Ты сама это прекрасно понимаешь. Посмотри на себя — ты стала просто как тень. Вы с отцом были очень близки, казалось, что существуете только друг для друга. Я думаю, что он до последнего часа винил себя в смерти твоей матери. Но только один Бог мог остановить Мойру, когда она решилась выйти в море на лодке, раз ей этого захотелось. Она была очень упрямой, но такой славной, что мы ей все всегда прощали.

Чашечка жалобно звякнула, когда тетка решительно поставила ее на блюдце. В тихой комнате этот звук показался чересчур громким.

Анжела внимательно посмотрела на племянницу.

— О чем ты задумалась, Рина?

Корина подняла глаза, радуясь, что можно оборвать нить мыслей, уводящих в прошлое.

— Я думала о миссис Пэджет. Ты ведь знаешь, эта женщина приходит убираться у меня два раза в неделю. Сегодня утром она, видя мое печальное состояние, заявила, что у меня есть все, о чем только может мечтать девушка: внешность, деньги, положение в обществе. И что нет смысла убивать себя мыслями о прошлом. Все, — повторила Корина нежным безжизненным голосом, — за исключением того, что действительно имеет значение в этой жизни…

— Ладно, ладно, хватит, — твердо прервала ее Анжела. — Позволь сказать тебе, дорогая моя, что твой отец был поначалу раздавлен, сломан, когда потерял твою мать. И тогда он полностью посвятил себя двум целям: воспитанию любимого ребенка и продвижению по службе. Он занимался этими делами, я бы сказала, самозабвенно. Пойми, дорогая, я тоже тяжело переживаю его смерть. Десмонд у всех пробуждал чувство глубокой любви и преданности. Но мы, Брайанты, не должны поддаваться бедам. Они всегда подстерегают нас в этой жизни, маленькие или большие, но помни — нельзя давать им победить себя.

Корина наклонила голову, глаза ее наполнились слезами. Анжела отвела глаза в сторону, они тоже затуманились. Смерть Десмонда лишила ее жизнь смысла, ей нечем было заполнить пустоту в своей душе. Эти женщины, осознав происшедшую трагедию, испытывали мертвящую тоску и одиночество. Их жизни потеряли цель и казались им бессмысленными.

Наконец Анжела решительно положила руку на плечо племянницы, возвращая ее к проблемам настоящего.

— Корина, ты так молода, тебе не надо бесцельно ждать, пока в твоей жизни что-нибудь произойдет. От одиночества, дорогая, есть только одно лекарство — надо занять себя делом. Мне кажется, что ты сейчас стоишь на грани эмоционального срыва. Бал Бала — это ответ на все твои вопросы. Там, вдалеке, тебе будет некогда предаваться унынию. — Корина слушала тетку молча, опустив глаза. Анжела говорила резким и нетерпеливым тоном. — Знаешь, Рина, я думаю, что Десмонд чересчур нянчился с тобой. Твоя мать не одобрила бы такого воспитания.

Корина вскинула подбородок, но когда она заговорила, голос звучал, по-прежнему, тускло и невыразительно.

— Наверное, ты права. Скорее всего, я действительно выгляжу как символ вечной грусти. Я согласна, последние месяцы моего одиночества не должны перечеркнуть целую жизнь, полную любви и заботы.

Неожиданно Корина широко улыбнулась.

— Все! Решено! Ехать, так ехать! Надеюсь, я не попаду там в какую-нибудь переделку.

Ее тетка ободряюще кивнула в ответ. Все что угодно, лишь бы снова увидеть Корину прежней.

С особым теплом в голосе она мягко заметила:

— Знаешь, родная, я чувствую, что ты не пожалеешь об этом решении. Интуиция мне подсказывает.

Это замечание было настолько типично для Анжелы, что обе женщины понимающе переглянулись. Интуиция Анжелы Брайант всегда оказывалась замечательно точной, несмотря на полное отсутствие логики.

Корина нежно пожала руку тетки.

— По крайней мере, встряску это мне обеспечит.

В последующие месяцы ей не раз пришлось припомнить свои слова.

2

Ах, этот изумительный свет Дальнего Рубежа! Никогда в жизни не стояла Корина под таким безжалостным солнцем. Оно ослепляло и раскаляло все вокруг, горизонт расплывался в дрожащем от зноя воздухе.

2
{"b":"265602","o":1}