Литмир - Электронная Библиотека

Народу тут было не так чтобы много, но и немало. Горожане, кто-то приличный, кто-то не очень. Слуги с корзинами и кувшинами, девушки. По углам площади торговые ряды, на которых что-то разложено. В центре площади невысокий, но широкий фонтан, слуги и женщины в очередь выстроились, наполняя из фонтана большие глиняные кувшины.

– Ваше высочество, вам надо встать, – сказал мне Иштван. Свою шапочку с пером он снял и огладил коротко стриженную голову. Ежик седых волос противился его рукам, так и норовил встать дыбом.

Чувствуя себя идиотом, я поднялся.

Ленин на броневике.

Величаво так огляделся, заложив руку по-наполеоновски за край камзола, а вторую руку положил на рукоять кинжала. Кинжал сразу же качнулся из стороны в сторону, я кое-как придержал его, чтобы не болтался.

Площадь потихоньку замерла, народ стал собираться кучками.

– Объяви! – скомандовал Иштван лакею.

– Его высочество! – гаркнул лакей в рупор, мятую жестяную воронку с чеканкой грифона. Воздух в легких кончился, лакей глубоко вдохнул. – Наследный принц Соединенного! Королевства Ильрони! И Альрони! Седдик Шеен Ильрони! Выздоровел!

– Ур-р-ра! – вяло заорала толпа.

– Браво!

– Хоп-ха-ха!

Поднялся гвалт, как на птичьем базаре. В воздух пару раз взлетели шапки и какой-то попутный мусор, кто-то постарался приблизиться, но я заметил, что от площади нас отделяло с десяток всадников, все таких же хмурых бородачей. Десяток тех, кто был со мной с самого начала, расположился вокруг брички.

– Что за ц-ц… цир… Что за представление, уважаемый? – спросил я Иштвана.

– Ваши подданные приветствуют вас, ваше высочество, – поклонился Иштван. – Это очень древний обычай. Скажите им что-нибудь.

– Подданные мои! – попытался гаркнуть я. Гаркнуть не вышло, голос позорно дал петуха. Вторая попытка… А где у нас рупор?

– А ну, дай сюда… – Я потянулся к слуге. Тот быстро вытер рупор платком и передал в мои руки.

– Ваше высочество… – что-то попытался сказать Иштван, но я повелительно махнул рукой, и распорядитель умолк.

– Подданные мои! – Вот теперь, через рупор, вышло как надо! Услышали, орать прекратили, застыли. Само собой пришло продолжение.

– Я, принц ваш… – Дальше застопорилось. – Посылаю вас всех на… – Нет, не сказал, удержался. – Приветствую вас! Праздник по случаю выздоровления моего… Воспоследует!

– Ура! – вяло откликнулась площадь.

Что они сонные такие, как рыбы?

– Все, хорош. – Я бросил рупор на руки лакею. – Поехали отсюда подальше, нечего тут больше делать.

– Ваше высочество, вы должны объявить начало праздника! – уперся Иштван.

– Объяви! – Я поглядел на лакея. – Завтра, в это же время. Поставим десять бочек с вином из королевских подвалов.

Иштван охнул.

– Ваше высочество, ваша матушка… Вы должны…

– Так, всё, хватит. Кому что еще должен – то прощаю. Поехали дальше, хочу поглядеть на море.

Бричка медленно покатилась под аккомпанемент выкриков попугаистого лакея.

– Завтра! В это же время! Его высочество повелевает! Выставить народу своему на площади! Десять бочек отборного вина…

Наша кавалькада втянулась в узкую улицу, лакей-глашатай скрылся позади. Люди шарахались на обочину, пару раз свистнула плетка, лакей свои обязанности не забывал, относился к ним как к счастью.

Впереди показалась башня с воротами в ней. Двузубая такая башня, два острых шпиля и по сторонам стены. Закрыта кованой решеткой, в которой оставлен проход для людей. Потихоньку так идут, по два, по три человека. Входящие о чем-то беседуют со стражниками, толстяками в плотных коричневых кожаных куртках и кожаных шортах до середины икр.

Стражники у входа выстроились в шеренгу.

– Кланяйся, дурень! – прошипел Иштван кому-то. Толстомордый страж в потертой кожаной куртке попытался поклониться, но ему мешало здоровенное пузо.

– Хватит, хватит! – Повелительно махнул я рукой. – Отворяй ворота давай!

Заскрипел механизм, решетка в воротах поползла вверх. Стражники отжали от ворот людей, проходивших мимо. Лакей снова кому-то заехал плеткой, раздался взвизг.

Под решеткой проскочили, выкатилась бричка на улицу и сразу забрала вправо. Дорога моментально испортилась, бричку стало швырять из стороны в сторону. Конечно, амортизаторов тут нет в помине.

Я оглянулся.

На белых камнях башни красной краской шли неаккуратно, торопливо нарисованные местные буквы.

– Что там написано, Иштван?

– Ваше высочество… Это сложно прочитать.

Я пристально посмотрел на него.

– Иштван. Читай давай.

– Да, ваше высочество. Там написано «До ночи деньги ваши, после – наши».

– О как, – сказал я вслух. – Какой хороший город!

– Да, ваше величество, – сказал Иштван, сгибаясь в привычном поклоне. – Один из лучших на берегу, и даже в Империи трудно найти город, способный… – Бричку особенно чувствительно тряхнуло, и Иштван прикусил язык.

Далеко от города мы не отъезжали, Иштван встал стеной, утверждая, что свита моя не приличествует для дальних путешествий. Согласился только прокатиться под стенами форта, который прикрывал гавань.

Но и оттуда открывался вид о-го-го какой! Море, даже больше чем море, настоящий океан. Очень хотелось воду на вкус попробовать, соленая ли. Вопрос «А можно ли воду пить» я как-то постеснялся задавать, сочтут еще дебилом, и остаток сна проведешь в комнате с мягкими стенами, глядя в потолок.

Красиво тут. Я вышел из брички, с удовольствием прошелся по зеленой, сцепившей землю траве, остановился. За моей спиной задышал Иштван, мастер Клоту тоже нарисовался, лакеев оттерли подальше.

Два форта с катапультами на башнях, выстроенные на насыпных холмах, прикрывали обширную круглую бухту. С одной стороны сплошные скалы, за которые цепляются хилые елки. С другой стороны длинные золотые поля и лес на горизонте.

В портах корабли, множество кораблей. Самые разные, одномачтовики соседствуют с трехмачтовиками, даже вроде бы две громадины четырехмачтовых судов. Не знаю, как они именно называются, но выглядят просто замечательно.

Ой, вот бы бинокль…

– Подзорную трубу дали бы, – сказал я, оглядывая из-под руки порт.

– Ваше высочество, не запаслись… – Развел руками Иштван.

– Может, у охраны есть?

– Ваше высочество, откуда? Им уже не так хорошо платят, как при вашем уважаемом батюшке, Седдике Добром. Да и раньше… Это довольно дорогой инструмент, лишь лучшие капитаны кораблей, самые удачливые, могут себе позволить заказывать подзорные трубы в Империи.

– Убедил.

Я смотрел дальше.

Длинные насыпные волноломы, вдоль которых и швартовались корабли. Ряды складов рядом с портом. Хорошие склады, каменные, с треугольными черепичными крышами. Есть и открытые склады, просто огороженные пространства. Там ворохом навалены товары, которые можно хранить под открытым небом.

Корабли… О, корабли. Кто не мечтал о парусниках, настоящих парусных фрегатах, каравеллах, галеонах? Быть капитаном танкера в мальчишеских снах не модно, а вот быть капитаном королевского галеона и заслужить любовь прекрасной принцессы поди как часто снится! И принцесса с грудью не меньше третьего размера.

Королевский замок выстроен на холме, он господствует над остальным городом. Красивый он, если издалека смотреть, суровый такой, мощный, но вместе с тем не лишенный изящества. Вокруг него спускаются с холма роскошные дома, утопающие в зеленых садах, разделенные широкими проспектами улиц. Видны длинные черепичные крыши казармы гвардии, блестит золото рукотворных прудов.

Все это великолепие охватывает невысокая стена бело-серого камня.

Вне стены город превращается в пестрое одеяло самых разных построек. Разномастные крыши, изредка торчат вверх случайно уцелевшие деревья, склады, мастерские, дороги, по которым снуют люди-муравьи, широкие площади-рынки, на которых толпится народ. Иногда в пестром одеяле прорехи, стоят дома, окруженные стеной, с садами и прудами внутри.

Верхний город, обиталище аристократии Соединенного Королевства, парит над городом Нижним наособицу, вроде бы и в одном месте живут, а стена есть, и даже ров небольшой вокруг нее.

12
{"b":"265389","o":1}