Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Косё Утияма-роси

Учение дзэн «Бездомного» Кодо

«Эй! На что вытаращил глаза?
Не видишь – дело касается тебя?»
Кодо Саваки

Предисловие редактора

Осенью 1965 года господин Тосё Ямада, тогдашний редактор религиозной колонки в газете «Асахи», явился в Антайдзи, чтобы посетить моего учителя Кодо Саваки-роси. Перед уходом он сказал мне: «Саваки-роси оказывает глубокое влияние на своих слушателей своей прямотой. Не могли бы вы написать несколько статей о том, как вы, будучи его учеником, понимаете его учение?» Я подумал, что для меня было бы очень хорошей идеей сделать это частью собственной практики. Сначала я просмотрел изречения роси, которые записывал в свои записные книжки как «слова дхармы». Затем я начал писать собственные комментарии к ним. Я озаглавил эту работу «Ядонаси кодо хоккусан», т. е. «Учение дзэн „бездомного“ Кодо».

Той же осенью Саваки-роси тяжело заболел, и я не смог продолжить осуществление этого проекта. После его смерти в ноябре того же года законченные мной статьи были напечатаны в качестве его памятного обращения. Они были опубликованы сериями в газете в течение года и двух месяцев. Написание этих статей углубило моё понимание жизни и практики Саваки-роси, а также принесло мне утешение и ободрение. Одинокий и потрясённый смертью своего учителя, я был безмерно благодарен господину Ямаде, давшему мне возможность прокомментировать учение Саваки-роси.

Статьи были собраны в два буклета в «Мамидзу Синсё» и опубликованы издательством Хакудзюся и Ко Лтд. Впоследствии господин Накаяма из издательства Хакудзюся попросил меня написать ещё несколько статей, чтобы опубликовать их как одну из книг «Хакудзю-синсё».

Саваки-роси был похож на древнего мастера дзэн – такой же бесстрашный и неординарный. Наоборот, я был такой слабохарактерной личностью, что просто не решался говорить людям, что я – ученик Саваки-роси. Однако я занимался практикой под его руководством и служил ему в качестве самого близкого ученика дольше, чем кто-либо другой. Когда он был очень близок к концу жизни, я спросил его: «Думаете ли вы, что я сумею вести людей после вашей смерти?» Он ответил мне: «В нашей традиции центр – это дзадзэн. Пока ты продолжаешь сидеть в дзадзэн, ты можешь вести людей». Он дал мне одобрение, в котором я нуждался, и указал направление, которого я должен придерживаться. Я принял это как его последнее поучение. С того времени я посвятил себя дзадзэн и поддержке Антайдзи как места, в центре которого находится дзадзэн.

Возможно, будет полезно представить Саваки-роси другим людям, так чтобы они смогли ознакомиться с его учением. Действительно, в этом мире таких робких людей, как я, больше, чем таких смелых, как он. И с глубокой благодарностью я предлагаю им эту книгу в седьмую годовщину смерти моего мастера.

Вспоминаю его последние дни
В этот день ранней осени,
Через семь лет после его ухода.

Косё Утияма

Краткая биография Косё Утияма-роси

Косё Утияма-роси родился в Токио 15 июля 1912 года. В 1937 году получил степень магистра западной философии в университете Васэда; в 1941 году стал священнослужителем Сото дзэн под руководством Кодо Саваки-роси. После смерти Саваки в 1965 году стал настоятелем храма Антайдзи, тогда расположенного в Киото. Оставил этот пост и удалился из Антайдзи в 1975 году; жил с женой в Нокэ-ин, небольшом храме около Киото; там он продолжал писать и публиковать свои печатные труды и встречался со многими людьми, находившими дорогу к его двери; это продолжалось до самой его смерти 13 марта 1998 года.

Написал более двадцати книг о дзэн. Был не только мастером дзэн, но и мастером оригами – и опубликовал несколько книг по оригами.

Сёхаку Окумура

Предисловие к пересмотренному изданию

В декабре текущего года мы будем отмечать шестнадцатую годовщину смерти Саваки-роси. После его смерти я оставался настоятелем Антайдзи в течение десяти лет. Благодаря влиянию Саваки-роси практика дзадзэн процветала, и храм Антайдзи переместился в Тадзима (префектура Хёго). Я глубоко благодарен за это.

«Ядонаси-хоккусан» была впервые опубликована в виде двух небольших буклетов. Позднее я присоединил к ним ещё тринадцать разделов и опубликовал эту работу как одну из «Хакудзю-синсё». Но в наши дни можно купить бесчисленное множество книг карманного размера, выпускаемых крупными издательствами, и книжные магазины более не принимают к продаже маленькие книги мелких издательств. Поэтому издатель попросил меня о дополнительном материале, так чтобы книгу можно было опубликовать в виде единого крупного тома.

Прошлой осенью член «Дзинно-ин Вакокаи» прислал мне рукопись беседы, которую я провёл в храме, – для того чтобы получить моё разрешение на печатание. Прочитав эту рукопись, я увидел, что было бы весьма уместно присоединить её к «Ядонаси кодо хоккусан». Я попросил разрешения у настоятеля «Дзинно-ин» воспользоваться рукописью беседы «О дзадзэн Саваки-роси» как частью предлагаемой книги. Я рад тому, что книга была опубликована в пересмотренной и расширенной форме, что я могу предложить её по случаю шестнадцатой годовщины смерти Саваки-роси.

Начало лета 1981 года

Косё Утияма

Переводчик благодарит

Текст «Ядонаси кодо хоккусан» был переведён с японского Коси Итида с помощью Маршалла Миттника в дзэндо Пайонир Вэлм шт. Массачусетс. Текст был обработан и издан Джорджем Варваресом.

Текст «О дзадзэн Кодо Саваки-роси» был переведён Сёхаку Окумура с помощью Джорджа Варвареса в Сёриндзи в Киото.

Мы выражаем глубокую благодарность многим людям, принявшим участие в переводе и публикации этой книги.

Жизнь саваки Кодо-роси

1880 Кодо Саваки-роси родился 16 июня в Цу-си префектуры Ми у Сотаро и Сигэ Тада. Один из семи детей, трое из которых умерли в раннем возрасте; ему дали имя «Сайкити». Его отец Сотаро работает исполнителем ролей рикш.

1884 Умирает его мать.

1887 Умирает отец; он взят на попечение дядей, который также умирает через семь месяцев. Тогда его принимает в семью Бункити Саваки, профессиональный игрок.

1892 Оканчивает начальную школу.

1896 Желая стать монахом, уходит в Эйхэйдзи.

1897 Получает посвящение от Кохо Савады, настоятеля Сосиндзи в Амакуса на Кюсю; в течение двух лет занимается практикой под его руководством. Ему дано монашеское имя «Кодо».

1899 Встречается с Рэуном Фуэокой и занимается практикой под его руководством в Киото в течение одного года.

1900 Уходит из монастыря в армию.

1904 Послан в Китай рядовым пехоты для участия в русско-японской войне; получает почти смертельное ранение и возвращается в Японию для лечения и выздоровления.

1905 Опять послан в Китай, пехотинцем. Русско-японская война закончена.

1906 Возвращается в Японию.

1908 Начинает изучение философии йогачары у Дзёина Саэки в Хорюдзи префектуры Нара.

1912 Оставляет Хорюдзи, чтобы стать танто, наставником монахов, в Ёсэндзи (Мацусака префектуры Миэ).

1913 Встречается с Сотаном Ока, настоятелем Дайдзидзи.

1914 Оставляет Ёсэндзи. Перебирается в Дзёфукудзи, небольшой храм в Наре. Пребывает в уединении, сосредоточиваясь на дзадзэн.

1
{"b":"264901","o":1}