— Если я буду ее торопить, то могу вызвать подозрение.
— Ты говорил, что Фрэнсис собрала какую-то информацию о Блюме? Ты можешь получить к ней доступ?
— Фрэнсис хранит все данные по исследованию дома в отдельных папках.
— Она организованный работник. Может, она хранит информацию по всему, включая свои деловые контакты с Блюмом?
— У нас нет никаких доказательств, что Фрэнсис Бенетт вовлечена в дело Блюма, — повторил Ратан в который раз, не замечая, что просто старается защитить ее. — Но когда я смогу попасть к ней в квартиру, то попробую посмотреть, что за документы она хранит у себя.
— Ты знаешь эту женщину уже почти месяц и до сих пор не был в ее квартире! Как это возможно? — возмущалась Элисон.
— К ней не так просто попасть в квартиру. Знаешь, какой там швейцар сидит? — Ратан взглянул на часы.
Через двадцать минут у него была назначена встреча с Фрэнсис. Он не хотел опаздывать.
— Мне надо идти. Поправляйся, Элисон!
— Звони мне сразу же, как узнаешь что-нибудь новое. Сообщай даже самую незначительную информацию. — Она негромко засмеялась. — Честно сказать, сеансы физиотерапии настолько изнурительные, что мне хочется выть. А вот ты у меня получишь, если в самое ближайшее время не попадешь в квартиру Фрэнсис Бенетт. Будь осторожен, Ратан.
Шел сильный дождь. Ратан увидел Фрэнсис, спешащую к нему на встречу. Подбежав к нему, она поскользнулась на влажном асфальте, и Ратан ловко поддержал ее.
— Осторожно. — Ему нравилось чувствовать тепло ее тела.
— Как скользко! — Фрэнсис убрала мокрые волосы со лба. Капли дождя блестели у нее на лице, от этого ее кожа казалась прозрачной. Он с трудом отвел глаза.
— Это наше последнее интервью, — сказала Фрэнсис, когда они поднимались на третий этаж.
— За исключением Ричарда Блюма.
— Да. Но тебе нет необходимости присутствовать при встрече с Ричардом Блюмом, — улыбнулась она. — В баре я в безопасности.
Ратан не был в этом уверен. Блюм может представлять и для нее, и для ее исследования такую опасность, о которой они пока даже и не догадываются.
Ратан знал, что от успеха этого исследования зависит дальнейшая работа Фрэнсис в университете. В этом и была разница между ними. Его дальнейшая карьера никак не зависела от результатов расследования дела Ричарда Блюма. Конечно, он все время чувствовал вину перед Элисон, и удачный исход дела может в какой-то мере успокоить его совесть. Но лгать Фрэнсис и при этом оказаться героем Ратану совсем не хотелось. Но Элисон права. Ему необходимо попасть в квартиру Фрэнсис и получить информацию о Блюме.
И убраться из ее жизни. Навсегда. Но это надо сделать прежде, чем сама Фрэнсис узнает правду и вышвырнет его.
Они поднялись по скрипучей лестнице на третий этаж, где снимал квартиру Питер Шоулз.
Фрэнсис постучала несколько раз в дверь, так как звонок почему-то не работал. У Питера была маленькая квартирка с видом на внутренний двор. Темно и неуютно, решила Фрэнсис, оглядевшись вокруг. Но в конце концов она пришла к нему только для того, чтобы задать десяток вопросов.
Питер Шоулз пригласил их в кухню, двери в остальные помещения квартиры были плотно закрыты.
Он работал в химчистке шофером, но сам предпочитал застилать обеденный стол клетчатой клеенкой, а не льняной скатертью. Кухня была крошечная, и они втроем с огромным трудом разместились в ней. В шкафах и на подвесных полках стояли бокалы, пепельницы, наборы для перца и соли. На многих предметах можно было разглядеть фирменный знак того или иного бара или ресторана.
Фрэнсис села за круглый стол, а Ратан расположился напротив нее, сложив руки на широкой груди и протянув ноги, как бы отгораживая Фрэнсис от Шоулза. Его лицо было напряженным.
Питер Шоулз не очень обрадовался, когда увидел, что Фрэнсис пришла не одна. Однако разговаривал вежливо и даже подробно отвечал на все вопросы, смачно рассказывая детали, которые Фрэнсис совершенно не интересовали.
— Мы можем перейти к следующему вопросу, — прервала его Фрэнсис в очередной раз, когда Шоулз увлекся описанием любимой позы горничной отеля, которую он встретил месяц назад, когда приезжал, чтобы забрать белье в химчистку.
— Запомни ее имя, — подмигнул он Ратану. — Такие девочки всегда могут пригодиться. Конечно, она не идет ни в какое сравнение с тобой, Фрэнсис. — Шоулз широко улыбнулся, не стесняясь осматривать фигуру Фрэнсис. — Я сразу заприметил тебя тогда в баре.
— Продолжим, — предложила Фрэнсис. Ей хотелось сменить тему, но у себя в блокноте она отметила готовность Питера Шоулза предложить свою партнершу другому мужчине. Ей также было любопытно узнать, заинтересовался ли Ратан, услышав о сексуальных умениях горничной.
Фрэнсис пришлось признаться самой себе, что все ее попытки соблазнить Ратана были безуспешными. После того поцелуя, когда она сломала каблук в Гринвиче, Ратан держал вежливую дистанцию, несмотря на все ее попытки привлечь его внимание.
— Вы уверены, что ничего не хотите выпить? Может, белого вина? — обратился Шоулз к Фрэнсис. — Или вытащить пива из холодильника? — спросил он Ратана.
— Нет. Спасибо, Питер. Я бы предпочла, чтобы вы не отвлекались на посторонние дела, а отвечали на мои вопросы.
Ратан взял со стола пепельницу и стал крутить ее в руках.
— Что-то знакомое, — пробормотал он.
Когда Фрэнсис увидела фирменный знак «Роузвуд бар» на дне пепельницы, она в удивлении посмотрела на Шоулза.
Его щеки стали заливаться краской.
— Таким способом я рекламирую бар. Когда мои друзья приходят ко мне, они спрашивают о баре, и многие уже не раз там побывали.
— И для этих целей ты украл в баре пепельницу? А может, и еще что-нибудь? — Ратан угрожающе посмотрел на Шоулза.
— На твоем месте я бы не стал употреблять слово «украл». Да будет тебе известно, что многие отели и рестораны поощряют, чтобы их постоянные клиенты брали пепельницы, бокалы, полотенца и прочие сувениры на память. И для этого даже ставят фирменный знак на таких предметах. — Шоулз был неприступен и просто так сдаваться не собирался.
— Да будет тебе известно, что фирменный знак ставится еще и для того, чтобы можно было найти украденные вещи.
Шоулз вскочил со стула и, сузив глаза, сказал сквозь зубы, обращаясь к Ратану:
— Тебе лучше сейчас же уйти.
— Питер, сядьте, пожалуйста. Осталось всего несколько вопросов, и мы закончим интервью. — Фрэнсис умоляюще посмотрела на Ратана.
— Мы уже закончили. Я не возражаю, если ты, Фрэнсис, останешься. Я даже очень этого хочу. Но я не позволю ему обвинять меня в воровстве в своем собственном доме.
— Тогда я предъявлю тебе обвинение в воровстве в полицейском участке. — Ратан встал.
— Вон из моего дома! — закричал Шоулз, указывая Ратану на дверь.
— Может, ты подождешь в коридоре? — с надеждой обратилась к Ратану Фрэнсис.
— Вот именно. Выходи поживей. Разве ты не видишь, что Фрэнсис хочет остаться со мной наедине?
— Я не уйду без нее.
— Посмотрим. — Питер Шоулз подошел к двери и широко распахнул ее. — Я отказываюсь отвечать на какие-либо вопросы без своего адвоката! — громко произнес он.
— Но мы должны сегодня закончить интервью. Вы уже не раз переносили встречу, и у меня из-за вас затягивается все исследование.
— Ты не говорила, что приведешь с собой сторожевую собаку. Я думал, что будем только ты и я.
— Ты глубоко ошибался. Пошли, Фрэнсис. — Ратан протянул ей руку.
Фрэнсис очень хотелось, чтобы ситуация разрядилась, но Ратан и Шоулз смотрели друг на друга, готовые броситься в драку в любую минуту. Она стала быстро собирать записи и запихивать их в сумку.
Шоулз с грохотом захлопнул за ними дверь.
— Через пару дней он успокоится, и я снова назначу ему интервью. — Фрэнсис поправила съехавшую с плеча сумку.
— Ты хочешь прийти к нему домой еще раз? — изумленно спросил Ратан.
— Не имеет значения, хочу я этого или нет, — терпеливо начала объяснять Фрэнсис, спускаясь по узкой лестнице. — Питер Шоулз входит в раздел моего исследования. И без его ответов работа не будет считаться законченной.