Литмир - Электронная Библиотека

Фарх выступил вперед и, встав возле креста, прокричал зычным голосом на галакто:

– За нарушение дисциплины раб Морган Чейн наказывается двадцатью ударами плетью-змеей!

Сердце Чейна поначалу обрадовано подпрыгнуло – его не собирались убивать. Но радость моментально испарилась. Не существовало ничего болезненнее, чем удары плетью-змеей – зеленокожей тварью, обитательницей болот одного из миров в системе Щита. Рабы, подвергнувшиеся такому наказанию, недели на две превращались словно бы в буйнопомешанных. Их приходилось приковывать к стенам карцера, чтобы они не разодрали себя на части от невыносимых мук. Далеко не все выдерживали эти ужасные испытания, а те, кто выживал, сходили с ума и превращались в тупые и беспощадные машины-убийцы.

Фарх повернулся и с усмешкой взглянул на Чейна.

– Ну, прощай, парень, – негромко произнес он. – Теперь уже я стану обыгрывать тебя в карты. Хотя какой из тебя будет игрок…

Он отошел в сторону. Место его занял фаллорианец с мешком в руках. Его тело с головы до ног было заковано в тяжелые доспехи. И это было отнюдь не лишней предосторожностью – плети-змеи порой так увлекались, что начинали хлестать всех, до кого можно было дотянуться.

Из мешка послышалось злобное шипение. Стоявшие в передних рядах рабы невольно шагнули назад. Взводные сделали вид, что не заметили этого, – они сами старались держаться от креста подальше.

Шумно вздохнув, фаллорианец немного расстегнул застежку – «молнию», запустил в мешок руку, закованную в металлическую перчатку, и тут же выдернул. Из мешка вылетела словно бы зеленая молния. Змея легко выскальзывала из пальцев фаллорианца, пока тот не сумел намертво ухватить живую плеть за костистые шипы на хвосте. Тогда она начала описывать над головой палача широкие круги с такой скоростью, что вскоре стала выглядеть как зеленая шипящая воронка.

– Бей! – рявкнул Фарх.

Плеть-змея была хорошо выдрессирована и потому немедленно ринулась к Чейну Его левый бок обожгло раскаленным железом, а на груди остались следы острых зубов. Яд сразу же начал действовать, и Чейн только невероятным напряжением воли удержался от отчаянного вопля. Мир вокруг него дернулся, закачался из стороны в сторону и начал вращаться. Тошнота неудержимо подступила к горлу, и Чейна вырвало.

Едва он перестал биться в судорогах, как Фарх вновь заорал:

– Бей!

Второго удара Чейн почти не почувствовал. Ему казалось, что его нет, что от него остался лишь клубок оголенных нервов, плавающий в дымящемся море боли.

Глава 2

Через некоторое время его сознание стало проясняться. Он обнаружил, что по-прежнему висит, распятый на железном кресте, только вот палача-фаллорианца рядом нет. На его месте стоял дородный, пышно разодетый мужчина в широкополой шляпе, защищавшей его розовое бульдожье лицо от палящих лучей солнца. Патриций с откровенным любопытством наблюдал за молодым варганцем.

– Неплох, совсем неплох… – словно бы издалека донеслось до ушей Чейна. – Выдержать два удара плети-змеи и ни разу не вскрикнуть! Что-то я не помню таких молодцов среди твоего отребья, Фарх.

Ветеран-гладиатор подобострастно улыбнулся и отвесил низкий поклон гостю.

– Ваша правда, господин губернатор. Этот Чейн – крепкий орешек. Поэтому я и не стал его калечить, хотя парень заслужил, чтобы его четвертовали.

– И что же он такого натворил? – небрежно спросил губернатор Селькар, продолжая разглядывать висящего между землей и небом раба.

Фарх облизнул губы и не совсем уверенным тоном ответил:

– Э-э… он нарушил дисциплину…

Добродушная улыбка на лице губернатора исчезла. Развернувшись, он изо всех сил хлестнул взводного по щекам.

– Ясно, что нарушил! – заорал он. – Ты мне мозги не крути, болван! Когда я спрашиваю, надо отвечать, понял? Иначе ты мигом окажешься сам на кресте и двумя ударами не отделаешься!

Громила Фарх втянул голову в плечи, испуганно мигая.

– Он… он опоздал к утренней поверке, господин губернатор… Л затем набросился на меня с кулаками. Глаза губернатора весело округлились.

– На тебя, Фарх? И как же Чейн остался в живых? Он что, из железа сделан? Фарх осклабился.

– Даже не из железа, господин губернатор, а из самой лучшей стали. Он только на вид такой хиляк, а на самом деле может стать одним из самых лучших гладиаторов.

– Ах вот как? И где же в галактике женщины делают таких парней?

– На Земле, господин губернатор. И на Варге.

– Так на Земле или на Варге? – рассердился Селькар. – Ну до чего же ты туп, Фарх!

Взводный заметно струсил и все же более или менее связно смог рассказать историю Чейна. Губернатор внимательно выслушал его, время от времени отгоняя рукой вьющихся вокруг мух.

– Звездный Волк… – наконец промолвил он, в упор глядя на Чейна. – Значит, полковник Рюнг не соврал, когда рассказывал про трех варганцев, будто бы плененных своими же сородичами и проданных в рабство нашим торговым агентам. А я-то решил, будто этот старый болван просто наклюкался допьяна, потому и несет невесть что… Развяжите его.

– Что? – икнув от неожиданности, переспросил Фарх.

В ответ Селькар наградил взводного ударом трости. Фарх мигом бросился выполнять приказание, и вскоре Чейна, еле державшегося на ногах, двое фаллорианцев подтащили к губернатору.

Селькар наклонился, пристально вглядываясь в измученное лицо раба. Затем он неожиданно добродушно улыбнулся.

– А что, на самом деле этот парень похож на волка.

Едва шевеля окровавленными губами, Чейн спросил:

– Вы видели настоящих волков? Разве вы землянин?

Фарх угрожающе показал ему волосатый кулак.

– Обращайся к господину губернатору «господин губернатор»! Понял, скотина?

– Понял, скотина, – тихо ответил Чейн. Селькар поджал губы.

– Строптив, – холодно произнес он. – Для низшего из рабов это слишком большая роскошь. Но ничего, я не Фарх и мигом тебя обломаю. Тащите его к моей карете.

Повернувшись, Селькар решительно зашагал к воротам, словно бы не замечая стоявших на пути шеренг. Рабы расступились, давая ему пройти.

Фарх с ненавистью поглядел патрицию вслед, но не посмел возражать.

– Ладно, Чейн, мы еще встретимся… – прошептал он.

По его сигналу фаллорианцы потащили Чейна, награждая его на каждом шагу болезненными ударами. Молодой варганец даже не пытался сопротивляться, настолько он был ошеломлен всем происходящим.

Его впихнули в роскошную, украшенную золотыми вензелями карету, и тотчас шестерка отборных птице-коней, шумно взмахнув белоснежными крыльями, помчала экипаж по улицам. Простолюдины прижимались к стенам домов, стараясь не попасть под колеса, но кучер не обращал на их крики ни малейшего внимания.

Чейн постепенно пришел в себя. Он полулежал на атласном диванчике, а напротив него сидел Селькар. Лицо губернатора было суровым и непроницаемым. Казалось, он был погружен в собственные мысли, но, как только Чейн пошевелился, Селькар тотчас поднял на него холодные проницательные глаза.

– Итак, один из Звездных Волков вот уже два месяца обретается в казарме Фарха Косматого, – произнес губернатор. – А где же остальные двое?

– Где находится Граал, я не знаю А моего друга Крола в космопорту посадили в другую машину.

– Желтую, с синей полосой?

– Да.

– Понятно. Твоего приятеля отвезли в южное полушарие. Интересно…

Губернатор вновь задумался, словно бы забыв о существовании Чейна. Тот почувствовал резкую боль в груди и потер ладонью вспухшие от укуса плети-змеи раны. Селькар поднял на него мутные глаза. Поняв, в чем дело, он достал из ящичка в дверце кареты коробочку с целебной мазью и брезгливо бросил ее рабу.

– Натри раны, только не переусердствуй. Грамм этой мази стоит больше, чем десять гладиаторов.

Чейн кивнул, но экономить белую остро пахнущую мускусом мазь и не собирался. Когда боль в груди немного стихла, он спросил:

– Почему вы помогаете мне, господин? Селькар жестко усмехнулся.

3
{"b":"26311","o":1}