Литмир - Электронная Библиотека

- Если прыгать просто так, то все проходит хорошо, но как только она начинает применять свои способности, мне сложнее удерживать нас двоих в том времени. К тому же, вашему гемофагу, - обратилась мастер времени непосредственно к понтифику, - сложно рассчитывать вероятности из-за Печати, а тут еще прыжок накладывает свои ограничения.

- Поэтому ей так плохо? - Марк дочистил апельсин и протянул дольку Лине, - Ешь.

Девушка двумя пальчиками взяла фрукт и положила в рот, потихоньку выдавливая языком сок.

- Да, - продолжила Иоганна, - Ей плохо именно из-за этого. Я предлагаю провести еще несколько подобных опытов, чтобы понять, быть может, придется сделать не один долгий, а два или три прыжка, чтобы сначала ваш гемофаг вычислила каждую вероятность, а потом, в самый последний переход, выбрала правильную.

Лина согласно кивнула, принимая от Марка следующую дольку.

В этот момент в дверь позвонили и, извинившись перед гостями, горничная пошла открывать. В коридоре послышалось тихое приветствие, и через пару минут в гостиную вошла молодая белокурая девушка, держа за руку маленькую девочку в школьной форме. Элсбет устремилась навстречу новым гостям.

- Лиза? - Лина настолько удивилась вошедшей гостье, что даже забыла про тошноту. Марк, воспользовавшись моментом, вложил ей в руки еще одну дольку. Девушка машинально отправила фрукт в рот, не сводя взгляда с блондинки. Та уже здоровалась с хозяйкой и часовщицей и представляла им свою спутницу, новую ученицу мастера времени.

В этот момент Лина обратила свое внимание на спутницу учительницы.

- Марк, - шепнула она любовнику, - У меня проблемы со зрением или это действительно Маша?

- Кто такая Маша? - уточнил у нее понтифик, отламывая для девушки следующую дольку.

- Помнишь девочку на пожаре? Она тогда угорела сильно, а ты ее спас.

Понтифик искоса глянул на ученицу, затем склонился к любимой и на ухо ей прошептал.

- Любовь моя, не стоит об этом так громко распространяться. Не порть мой авторитет среди окружающих.

Лина ему улыбнулась в ответ на шутку. Марк продолжил:

- А насчет ребенка, мне кажется, ты права.

Лина хотела было встать и подойти поздороваться с гостями, но в этот момент Элсбет сама подвела их к понтифику, как к главе клана и хозяину города.

- Марк, - горничная мигом сообразила и подбежала к высшему, держа в руках миску с ароматной водой для мытья, - хочу познакомить тебя с Мариной Захаровой, ученицей пансиона “Радуга”, которая, благодаря тебе, начинает обучаться у мастера времени.

Понтифик отложил неочищенный апельсин, встал и окунул руки в воду, смывая с них сок.

- Рад познакомится, Маша. Хочу искренне пожелать вам успешного обучения у вашего нового учителя.

Маша, едва живая от испуга, робко пробормотала приветствие и благодарность за предоставленную возможность обучения. Она стояла перед вампиром, низко опустив голову и разглядывала собственные ботиночки.

- Надеюсь, вы мне простите некоторую неофициальность приветствия? - Марк виновато улыбнулся, показывая на свои мокрые руки.

Девочка несмело подняла голову и улыбнулась в ответ понтифику. Высший довольно хмыкнул и принял у горничной полотенце, глядя на ребенка сверху вниз.

Вампир перевел свое внимание на женщину, сопровождающую малышку.

Элсбет, с улыбкой глядя на такое неформальное знакомство главы вампирского клана и смертного ребенка, поспешила представить.

- Елизавета, учительница Марины. Сегодня она сопровождает девочку.

Марк склонил голову.

- Рад познакомится, Елизавета. Надеюсь, вам у нас понравится, - он тут же обернулся и указал на девушку, вставшую рядом с ним, - Моя спутница, Алина.

- Мы уже знакомы, - Лина с улыбкой протянула той руку, - Рада снова вас видеть!

Вот уж что - что, но встретится с гемофагом понтифика в третий раз, да еще так скоро, Лиза даже не мечтала. Тем более, она не надеялась, что когда-нибудь сможет увидеть того самого вампира, которого в пансионе все женщины единогласно считали самым красивым мужчиной в городе, несмотря на его сущность.

А он и правда хорош. Высокий, темноволосый красавец, при взгляде на которого замирало сердце. Такому надо по подиуму ходить и с журнальных обложек улыбаться. Лина рядом с ним смотрелась слишком уж просто и обычно, несмотря на то, что сама по себе была очень симпатичной. Но, тем не менее, именно об этой девушке женщины говорили, что ей удалось свести с ума и приручить великолепного красавца понтифика. Причем, в эпитетах относительно тонко продуманного расчета они не стеснялись.

Лина же в свою очередь вовсю разглядывала новых гостей, не веря своим глазам. И если Лизино присутствие еще хоть как-то девушка могла объяснить, понтифик рассказал ей о негласной договоренности между куратором гильдейского пансиона и вампирским мастером времени, то увидеть Машу как будущую ученицу часовщицы, Лина даже не думала.

- Удивительно, - проговорила, наконец, она, - Таких совпадений просто не бывает.

Учительница ошарашено кивнула головой.

Маша, только сейчас заметив рядом с жутким вампиром молодую женщину, недоверчиво оглядела Лину с ног до головы и спросила:

- Тетя Алина?

Лиза удивленно склонилась к ученице:

- Вы знакомы?

Девочка счастливо улыбнулась старой знакомой. Она прекрасно помнила свою соседку по лестничной клетке, которая помогала ей то едой, то деньгами, а бывало, что Маша и ночевала у нее дома, когда мама запирала изнутри дверь квартиры и ложилась спать в пьяном угаре. Они с Алиной в такие дни смотрели до глубокой ночи мультики, а потом девочка засыпала на диване, укутанная теплым и пушистым пледом.

- О чем я и говорю, таких совпадений не бывает, - ошарашено повторила девушка и обняла Машу, - Привет, малышка. Очень рада тебя видеть! Как ты поживаешь?

Не успела та ответить, как к ней подошла Иоганна. Она протянула девочке руку и спросила:

- Ну что, ты готова?

Маша обернулась к Лине.

- Ничего, беги, мы еще найдем возможность поболтать, - она подмигнула ей и щелкнула малышку по носу. Девочка забавно сморщилась, как котенок, и чихнула.

Маша слегка помахала Алине ладошкой, довольная встречей со старой знакомой, и покорно повернулась к мастеру времени. Поправила рюкзачок на спине, взяла женщину за руку, и они вместе направились в рабочий кабинет.

Лина же вернулась обратно на диван и потянула Марка за пиджак.

- Она очень милая, - шепнула девушка своему любовнику на ухо, кивая в сторону Лизы. Ту как раз заняла Элсбет вопросами о чае или кофе.

- Эта учительница? Дорогая моя, помнишь, ты тоже самое говорила и о Миле. И чем все дело закончилось? - он ответил ей с легкой улыбкой, нежно касаясь губами ее уха.

- Чем?

- Я лишился сразу и ученика, и палача.

Лина фыркнула со смехом.

- Дитрих просто ушел в отпуск.

- Родная моя, отпуск у палача это абсурд, - ответно пошутил вампир, - Будешь еще апельсин?

До пансиона Лиза с девочкой доехали уже в десятом часу вечера. Маша была так воодушевлена и неожиданной встречей, и первым занятием, что болтала, не умолкая, всю дорогу до метро. Девочка взахлеб рассказывала учительнице о том, как они прыгали с Иоганной, что интересного рассказала ей мастер и свои общие впечатления. Фрау Франк ей очень понравилась, со своей ученицей та была добра и внимательна, но строга. Сегодня часовщица всего лишь рассказала общие сведения о работе со временем и совершила первый пробный прыжок. Но Маше было достаточно и этого, она воспринимала обучение у Иоганны своеобразным уроком магии, необычным и удивительно сказочным.

Лизе это было очень интересно, она постоянно задавала девочке вопросы, и они напоминали двух закадычных подружек, у которых появилась одна общая и потрясающе интересная тайна.

В метро же, усевшись на сидение и слегка расслабившись, Маша почти мгновенно заснула, устав за сегодняшний день, полный новых впечатлений. Девочка поставила рюкзак на пол, сжала его ногами, чтобы не упал, и привалилась бочком к своей учительнице. Лиза слегка приобняла ее, а сама углубилась в собственные впечатления.

30
{"b":"261383","o":1}