Литмир - Электронная Библиотека

Айша поднесла руки ко лбу и стала ждать: Акбар-хан поймет, в чем ее трудность, и сам решит, как быть. Он оглянулся и сказал по-английски:

– Будьте добры, джентльмены, может быть, кто-то из вас поможет Айше сесть на лошадь?

Колин рванулся вперед. Айша, приподняв веки, взглянула на него, предупреждая об опасности. Он придал своему лицу бесстрастное выражение, пригнулся и сложил ладони чашечкой. Айша поставила на них ногу и легко вскочила в седло.

– Ты скажешь генералу-феринге, что я искренне сожалею о бедственном положении женщин и детей, – произнес Акбар-хан на фарси, четко выговаривая каждое слово. – И предлагаю свою помощь, при условии, что их будут сопровождать мужья. Добавь, что я клятвенно обещаю предоставить эскорт: он будет идти в арьергарде, сопровождая отряд по горным дорогам.

Айша знала: таким обещаниям – грош цена. Но кивнула в ответ и собралась ехать.

– И еще, Айша… – Что-то в голосе Акбар-хана заставило ее вздрогнуть; по телу побежали мурашки. – Не забудь назвать среди заложников и Рэлстона-хузур.

На мгновение страх сменился вспышкой радости. Пусть даже она не увидит Кита – утешением послужит сознание того, что он где-то рядом. Айша не могла примириться с мыслью, что никогда не узнает, когда и при каких обстоятельствах Кит погиб. А так и случится, если он будет участвовать в общем отступлении. Но потом страх вернулся. Акбар-хан не пощадит человека, который похитил его собственность. Какую же игру затеял сирдар на этот раз?

– Повинуюсь, – отозвалась Айша привычным бесстрастно-покорным тоном.

– Поезжай.

Айша поскакала вниз, к подножию горы, где столпилась жалкая кучка людей. Те, кто ухитрился остаться в живых после этой морозной ночи, медленно выползали из своих нор, вырытых в снегу. Так англичане встречали третий день своего путешествия к вратам смерти.

Кит увидел приближающуюся Аннабель и испугался, не начались ли у него галлюцинации. Он хотел бежать, но мускулы одеревенели. Кит рухнул на колени в снег. Изрыгая проклятия, он с трудом выпрямился и, хромая, поковылял к группе военных, которые собрались вокруг генерала. Все они тряслись от холода.

– Генерал, я привезла вам сообщение от Акбар-хана, – сказала Айша без всяких предисловий.

Она сняла чадру, ища глазами Кита. Их взгляды, полные любви, встретились. Айша нежно улыбнулась и снова почувствовала, как горячая кровь струится по ее телу. Силы вернулись к ней. Кит подошел поближе, властно поднял руки, и Аннабель соскользнула с седла прямо в его объятия.

– Какое сообщение? – спросил Эльфинстон.

– Простите, сэр, – извинился Кит. Улыбка не сходила с его лица. «Наверное, я похож на полоумного клоуна», – весело подумал он. Не выпуская Аннабель, Кит прижался губами к ее щеке и удивленно прошептал: – А я думал, что никогда уже тебя не увижу.

– Так что же он предлагает? – грубовато вмешался бригадир Шелтон.

Аннабель, не в силах оторваться от Кита, повернула к нему голову:

– Акбар-хан предлагает свою протекцию дамам и детям при условии, что мужья будут сопровождать их в качестве заложников.

В толпе поднялся негодующий ропот. Все поняли коварный замысел Акбар-хана, который собирался оставить английское войско без старших офицеров. Генерал Эльфинстон тяжко вздохнул:

– Джентльмены, джентльмены. Ваше возмущение делает вам честь, но мы не можем лишать дам даже малейшей надежды на помощь. Забирайте ваши семьи, и да хранит вас Бог.

– Акбар-хан также требует, чтобы в числе заложников был капитан Рэлстон, – тихо продолжала Аннабель. Кит оцепенел. И, почувствовав это, она подняла на него глаза: – Не знаю, что он задумал. Возможно, лучше было бы тебе остаться здесь. – И добавила, словно про себя: – Лучше для нас обоих. Но если ты откажешься, Акбар-хан способен выместить свой гнев на других заложниках.

– Как ты могла подумать, что я откажусь? – В голосе Кита звучали резкие нотки, в серых глазах вспыхнул гнев, как будто Аннабель поставила под сомнение его честь. – Неужели ты считаешь меня таким трусом, Аннабель?

– Не в этом дело. Я не хотела оскорбить тебя. Но в любом случае ничего хорошего нас не ждет. – Она высвободилась из объятий Кита. – Акбар-хан клятвенно обещает, что вас, генерал, по дороге в Джалалабад будет сопровождать эскорт. Но не знаю, можно ли в данной ситуации верить его словам.

– Как и в любой другой, – с яростью заявил Шелтон. И был абсолютно прав.

– Разве у нас есть выбор? – сказал Эльфинстон. – Придется принять его предложение.

– Я передам, что вы согласны. – Аннабель пристегнула свою чадру, снова превратившись в Айшу. – Наша встреча – чистая случайность, – обратилась она к Киту. – Не понимаю, почему Акбар-хан допустил это, но больше такое не повторится. Я опять принадлежу ему и, согласно обычаям, не должна общаться с мужчинами.

Она говорила бесстрастно, просто излагая факты. Еще вчера вечером они стали очевидными для них обоих. Но сегодня на какое-то мгновение Кит поддался обманчивому ощущению, что все обошлось, и это вскружило ему голову.

Теперь же, казалось, ему не справиться с болью, которая пронзила его в самое сердце. Он не смог даже дотронуться до Аннабель на прощание и не находил слов, чтобы выразить свои чувства. Разрываясь от муки, он пошел прочь: пусть кто-нибудь другой поможет ей взобраться на лошадь.

Когда Айша снова поднялась на гребень горы, ею овладела глубокая усталость. И не только физическая. Сегодня Акбар-хан мягко сказал, что займется их личными делами, когда они приедут в крепость Будиабад. Там он собирался разместить заложников. Айша знала, что ее судьба скоро решится, но оставалась к этому безучастной. Еще Акбар-хан велел ей держаться с ним рядом в дороге, а в остальное время сидеть в шатре, подальше от чужих глаз. Как будто она снова вернулась в его гарем. Впрочем, этот приказ Айше даже на руку. Оставшись с самой собой наедине, она, быть может, найдет силы примириться с судьбой. В прошлом одиночество не раз помогало Айше.

Вслед за Акбар-ханом ехали пятьдесят заложников. А впереди шло отступавшее войско. Сирдар выполнил свое обещание и дал эскорт. Но сопровождавшие англичан гильзаи не оказывали им военной помощи. И остатки британской армии – солдаты и лагерная прислуга, – отчаявшиеся, умирающие от голода и холода люди, постоянно подвергались нападениям фанатиков-гази и жаждущих мести горцев.

Кит со своими друзьями проехал по ущелью Тунхи-Тарики, где полегла большая часть войска. Потом они миновали ущелье Тезин, где валялись голые тела, разрубленные пополам или искромсанные на куски. Дальше путь лежал через долину и вверх по крутому склону горы Джугдуллук. Горцы заблокировали эту дорогу валежником и ночью, при свете равнодушной луны, завершили бойню. Там Кит нашел труп Харли, который так и остался лежать с саблей в руке рядом с изуродованным телом бригадира. Очевидно, они сражались бок о бок.

Еще один друг Кита погиб.

На Джугдуллуке измученные заложники встретились с бригадиром Шелтоном и генералом Эльфинстоном, которые тоже стали «гостями» Акбар-хана. После резни в Тезине им пришлось сдаться. Это был единственный способ спасти остатки войска… которое потом все равно погибло среди скал Джугдуллука. Из военных до Джалалабада добрался только один человек, он и рассказал о том, что произошло.

На следующий день Акбар-хан вместе с заложниками двинулся на север – в долину Лахмэн, где находилась крепость Будиабад. Рядом с сирдаром ехала Айша, закутанная с головы до пят. В течение всего пути она видела на каждом шагу трупы англичан; с теми, кто остался в живых, общаться ей не разрешалось.

Глава 20

Большая серая крепость Будиабад была расположена в долине. С севера над ней возвышался горный массив Гиндукуша. Заложникам не сообщали, куда их везут, с того самого времени, как они миновали Джугдуллук, где нашли свою страшную гибель остатки английской армии. Четыре дня они пробирались на лошадях по снегу. Женщин и больных везли на верблюдах. Нападения афганцев прекратились, еды и питья было не слишком много, но вполне достаточно. И заложники радовались уже этому.

69
{"b":"261259","o":1}