"С тобой все хорошо?"
"Да", - ответила Эрин, утомленно вздохнув. - "Просто замечательно". - Она подняла руку, показывая жестом, что у нее все отлично.
"Врунишка". - Ли ухмыльнулась и взяла Эрин за руку. Их пальцы переплелись и внезапно ситуация между ними стала довольно интимной. Когда Эрин чувствовала боль, она сжимала руку Ли. А Ли в свою очередь смотрела на нее и улыбалась. Это продолжалось не долго. Они обменивались взглядами, которые говорили намного больше, чем любая из них могла понять.
Ли не могла вспомнить, чтобы испытывала что-либо подобное. Окружающая действительность была настолько пуста - в ней не было ничего, кроме звука работающей иглы татуировщика, и настолько полна других вещей ... неуклюжих улыбок, взглядов и нежных прикосновений пальцев. Она спрашивала себя, мог ли кто-нибудь смотрящий на них со стороны догадаться об обстоятельствах их "отношений". Воровка и женщина, которая пытается поймать ее.
Эрин увидела, как густые темные локоны скользнули вперед, когда Ли наклонилась, чтобы получше рассмотреть татуировку. "Выглядит хорошо, Канзас", - радостно сообщилаона, разглядев тонкий контур бабочки на светлой коже Эрин.
В эту минуту зазвонил ее сотовый и Ли отцепила его от пояса.
"Эй, помнится, ты говорила, что у тебя на штанах для этого нет места ", - заметила Эрин.
"Очевидно, я ошибалась", - ответила Ли, не отпуская ее руки. - "Ли на связи", - произнесла она в трубку.
"Ли, дорогая ... " - донесся из трубки знакомый слащавый мужской голос, сразу же вызвавший у женщины усмешку.
"Рори, это ты?"
"Единственный и неповторимый, а как поживает моя синеглазая богиня?"
Не задумываясь, Ли посмотрела на Эрин и улыбнулась. "Лучше всех. А ты?"
Это был Рори Кармичаэль, владелец сети самых модных бутиков и салонов в Майами. Он был богат, красив и был таким же голубым, как небо в солнечный день. Однако он не раз заявлял, что если бы какая-нибудь женщина и смогла изменить его ориентацию, то это была бы Ли Синклер. Хотя Ли и Рори вращались в тех же самых кругах, официально они встретились лишь на показе мод несколько лет назад и с тех пор поддерживали дружеские отношения.
"Великолепно, но мог бы и лучше, дорогая. Видишь ли, у меня вечеринка, которая проходит без одной необыкновенной женщины. А ты знаете, что я не привык искать представительниц слабого пола". - Ли услышала его смех. - "Ну, так как? Что скажешь? Ты собираешься доставить сюда свою красивую задницу или нет?"
Рори был повсеместно известен своими вечеринками, которые по слухам иногда продолжались несколько дней. "Ну", - начала Ли, но почувствовала, как Эрин сжала ее руку, - "я отчасти связана".
"Да? И каким по счету мужчиной на этой неделе? Между прочим, я слышал о твоем разрыве с Брентом. Должен сказать - самое время. Да он симпатичный мальчик, но у него мозгии характер пустого картонного коробка".
"Рори".
"Вот только не надо этого. Ты знаешь, что это правда. Никогда не понимал, почему ты вообще связалась с ним. И еще, Ли, что это за драку ты устроила в Логове Льва? "
"Что прости?!" - Ли едва не рассмеялась. Она отпустила руку Эрин и слегка отвернулась от нее. Проклятье, новости расходятся с удивительной быстротой. - "Ты должно быть шутишь... это случилось всего то не более часа назад".
"Верно, дорогая. Новости уже устарели. Я ожидал, что ты расскажешь мне, как там тебе в тюремной камере, когда ты ответила на мой звонок. Ты - такая плохая девчонка, Ли Синклер. Но послушай, мы отклонились от темы. Так ты придешь? Можешь захватить ту блондиночку, которая похоже тусуется с тобою этим вечером. И, Ли, я даже не задаю тебе вопросы об этом".
Рори, у меня самой масса вопросов обо всей этой ситуации. Ли пришла к выводу, что если уж Рори знал о ее драке, ... то вполне очевидно он был и в курсе того, с кем она сегодня развлекалась. "Ладно, ... но мне придется кое-что утрясти".
"Милая, ты разбиваешь мне сердце. Послушай, я ожидаю тебя и твою маленькую подружку, кто бы она ни была, у себя здесь меньше чем через час. И если этого не произойдет, твое имя будет постоянно наверху моего списка дерьма". - И прежде чем Ли смогла ответить, он повесил трубку.
"Важная встреча?" - спросила Эрин. Почему мне до чертиков хочется, чтобы она сказала - нет? Чего ты ожидала, Эрин, что она проведет с тобой весь вечер? Она не промолвила ни слова за все то время, пока Ли разговаривала с кем-то по телефону. Главным образом благодаря боли. Если не принимать во внимание, что молчание всегда помогает, когда от тебя избавляются. Я бы не сказала, что от тебя избавляются ... Кого ты обманываешь, Брэдшоу, конечно тебя бросают. Все, что она поняла так это то, что Ли разговаривала с парнем.
"Едва ли", - пробормотала Ли и пожала плечами. - "Кажется меня или скорее нас с тобой только что пригласили на вечеринку. И не просто какую-то там вечеринку, от которой можно отказаться, а на вечеринку Рори Кармичаэля". - Было очевидно, что это имя ничего не говорило Эрин. Ли этого не ожидала. Она забыла, что молодая женщина была не из Майами. - "Он мой друг и фактически его вечеринки всегда из A-списка". - Ли посмотрела на медленно проявляющуюся татуировку и улыбнулась. - "Итак, сколько это займет времени?"
Пауль поднял глаза. "Сорок пять минут или около того".
"Итак, Канзас, тебе интересно посетить это небольшое празднество. Или ты готова завершить сумасбродную ночь, которую мы с тобой пережили. Я уверена, ты не можешь дождаться, чтобы добраться домой и написать отчет о своей сегодняшней наблюдательной миссии. Думаю, мальчикам в участке понравиться читать обо всем этом. Или быть может ты хочешь перезвонить детективу Макнейлу ... Держу пари, он на самом деле обиделся, когда ты повесила трубку".
"Подожди минуточку... это ты повесила трубку", - возмущенно заметила Эрин, указывая на нее пальцем и ненароком пошевелившись.
"Эй, леди, сидите спокойно". - Пауль поднял иглу.
"О, извините", - попросила прощения Эрин.
На губах Ли заиграла улыбка.
"Он этого не знает", - шутливо подмигнула она. - "Хочу напомнить, что ты собирались укрыть его парой слов, от которой, без сомнения, у твоей бедной мамочки прибавилось бы седых волос. Я спасла тебя, Канзас".
"Ничего подобного. Наоборот ты втянула меня в еще большие неприятности, которые, я начинаю думать, являются твоим вторым именем".
"На самом деле мое второе имя Антуанетта, но кажется я понимаю, почему ты могла их спутать. Канзас, когда ты мне дашь перерыв? Я понимаю, что все пошло не так как ты планировала. Тебе хотелось допросить меня, но признайся, что так веселее. Вероятно, намного веселее, чем беседа ты сама знаешь о чем". - Дурачась, последние слова Ли прошептала, как будто пыталась скрыть их истинное значение от Пауля.
"Не думаю, что все так считают".
"Кого заботит, чье-то мнение? Может быть этот кто-то здесь?" - Ли медленно повернулась, как будто разыскивая в комнате посторонних лиц.
"Нет ... ты оставила полицейских в другой части города".
Пауль вскинул голову. "Полицейских? Эй, надеюсь, вы не скрываетесь от полиции? Я не хочу никаких неприятностей".
Ли протянула руку и покровительственно похлопала Пауля по спине. "Расслабься. Мы не Тельма и Луиза".
"По крайней мере, я - нет", - пробормотала Эрин себе под нос.
"Очень смешно", - с невозмутимым видом произнесла Ли. - "Пауль, возвращайся к работе... нам еще нужно кое-где появиться. Конечно, если Канзас не положит конец нашему совместному вечеру". - Надеюсь, нет ... Поскольку я не готова расстаться с ней. Правда? И для чего ты планируешь держать ее рядом с собой?