Литмир - Электронная Библиотека

   Ну а когда доберемся - десяток лет работы в каменоломнях Дома Ландыша помогут этим несчастным осознать свои заблуждения. Как известно, "труд сделал из обезьяны человека". Да и, глядишь, какую полезную профессию приобретут. На стройках Великих Домов вечная нехватка каменотесов. А уж, если кто из них сподобиться научиться более тонкой работе, то резчики по камню - вообще люди весьма и весьма обеспеченные.

   ...

   Просмотрев переданное воспоминание, начальник местного поста стражи расхохотался.

   - Ну, вы, ребята, даете! Напасть на инквизитора! Вы бы еще Серебряного мага попытались ограбить!

   Разбойники, всю дорогу до Листа злобно и уныло меня матерившие, содрогнулись. Видимо, вспомнили, чем пытались меня напугать. Нет уж. И не надейтесь. Я не забуду имен и титулов ваших покровителей. Так что некоторую часть аристократии Дома Ландыша ждут не самые легкие времена.

   - Господин инквизитор! - Я уже выходил из префектуры, когда за мной кинулся начальник сержант, выполнявший здесь функции начальника стражи. - А как же награда?

   - Половину - пожертвуйте Ордену Инквизиторов, а на вторую - можете отпраздновать.

   Радостный гул сопровождал меня еще долго после того, как я покинул здание. Что ж. Деньги - прах. А вот репутация Ордена - вещь весьма существенная.

   Так что разобравшись с мелкими и нудными делами, я мог приступить, наконец, и к своей основной миссии. И я повернул коня к Цитадели.

   Весенний Лист (Главная резиденция Дома Ландыша). Витриол из Дома Ландыша.

   Мы уже готовились повторить штурм, когда за мной заявился мой личный учитель - Сагор Летящий.

   - Господина младшего лорда вызывает к себе глава семьи.

   Как ни жаль расставаться с игрой, но когда отец зовет - надо идти. Тут - без вариантов.

   Я думал, что по дороге успею обмыться и переодеться, но Сагор тащил меня прямо в главный зал поместья, где обычно принимали важных гостей. Ой-ой-ой... В чем, интересно, я так провинился? Спешно перебираю в мыслях свои недавние косяки, как замеченные, так и те, которые еще оставались в тени... и никак не могу найти оснований для столь спешного вызова, да еще в главный зал. Совсем плохо.

   Странно, но в зале не было толпы народа, перед которой меня обычно отчитывали за особенно выдающиеся проказы. Только отец... и тот самый священник в потрепанной серой одежде, и с такого же цвета плащом, перекинутым через левую руку. Странно все это.

   - ... значит, легат будет месяца через два?

   - Да. Но, сами понимаете...

   Отец молча кивает. Я, конечно, знаю, что папа занимает высокий пост при главе Дома Ландыша. Некоторые даже упоминают статус "Левой руки", той самой, что "не знает, что творит правая" - то есть, начальника нелегальной разведки. Вряд ли, конечно... слишком уж папа на виду. Хотя... иногда в его наставлениях проскальзывает такое... Впрочем, об этом не то, что говорить - думать не хочется. Как ни отрабатываю я ментальные щиты, а отец все равно их с легкостью продавливает, и читает меня, не обращая особенного внимания на попытки сопротивления. Очень неприятное ощущение... порой - лучше бы выпорол. Между тем меня заметили.

   - Вот и он. Отец Реодим, знакомьтесь - это мой сын, Витриол из Дома Ландыша. - Тяжело вздыхаю: полного-то имени я еще не заслужил, и кто знает, когда заслужу... И кланяюсь священнику.

   - А! - В глазах отца Реодима мелькает узнавание. - Юный герой штурма Иргарда. - Отец вопросительно поднимает бровь. - Мы сегодня встретились у ворот, где этот молодой человек радостно возглашал падение города. Судя по всему, дети уже заинтересовались этой новостью.

   - Значит, сынок, ты сумел воспользоваться моими советами? - Серые глаза требовательно смотрят в упор. Я смущаюсь.

   - Я один остался. Но я взял...

   - Слишком большие потери, Витри, слишком большие. - Детское сокращение имени задевает меня, и я возмущенно вскидываюсь. Но прежде чем успеваю что-то сказать, отец успокаивающе улыбается. - Зато скоро у тебя будет первое самостоятельное поручение.

   - Как у Джайгера? - Неужели и мне поручат... Правильно, ведь надо же отобрать какой-нибудь город у Шиповника?!

   - Не совсем. Твоя кузина, Аила, отправляется на Имперский бал. Ты будешь сопровождать ее в статусе старшего из мужчин Дома.

   - Вот еще! С девчонкой... - Отец жестом подзывает меня поближе. Ослушаться, на глазах у гостя я не смею, хотя в любой другой обстановке еще долго бы возмущался такому незначительному поручению.

   - Часто исход битвы решается еще до того, как первый солдат поднимет копье, выходя из ворот своей твердыни. Эта поездка может решить исход многих битв, так что отнесись к ней ответственно.

   Я застываю в изумлении. Как это? Как может сопровождение девчонки на бал решить исход битвы, да еще не одной, а многих?! Встряхиваю головой, и только начинаю открывать рот, чтобы спросить отца, как в беседу вступает священник... отец Реодим, кажется?

   - Зато я могу Вас порадовать, юный лорд Витриол. Император пригласил на этот бал наместника Иргарда.

   Отец задумчиво кивает каким-то своим мыслям, а я сосредоточенно пытаюсь понять: о ком это говорит священник... ведь Иргард - пал?! А потом до меня резко доходит.

   - Джайгер? Я смогу встретиться с Джайгером?!

   - Да, юный лорд. Джайгер, Убийца убийц и Палач палачей скоро получит такое же приглашение, и обязательно прибудет на первый Имперский бал за многие годы.

   Еще несколько минут длится "беседа ни о чем", а потом отец Реодим откланивается и выходит. И я обращаюсь к отцу с вопросом, который давно вертится у меня на языке.

   - Пап...

   - Да, сын?

   - А почему...

   - Почему ты?

   - Да. Неужели...

   - В семье Аиллы нет подходящих по возрасту подростков, а отправить взрослого - значит показать, что мы, Дом Ландыша, придаем Имперскому балу слишком большое значение.

   - Уй... - Я внезапно осознаю, что эта поездка - не просто развлечение доставучей девчонки, но и что-то большее.

   - Идем, сынок. Тебе еще много предстоит узнать, прежде, чем ты сможешь достойно представить наш Дом на балу у самого Императора.

   Иргард. Джайгер из Дома Шиповника.

   Первые недели моего наместничества в Иргарде были сплошным кошмаром. Как впрочем, и положение любого правителя, не способного спихнуть большую часть своих проблем на доверенных подчиненных. У меня же в Иргарде было аж три человека, которым я мог доверять: Габри Проныра, Грай Огненный смерч, и Зерг, лейтенант наемников. При том, что Габри - только тринадцать лет, и поставить ее командовать взрослыми было бы... не лучшим решением, а у Грая и Зерга - было полно других обязанностей, на меня обрушился огромный пласт работы. Мне приходилось вникать буквально во все...

   Вот и сейчас мне преподнесли очередной сюрприз. Оказывается, из трех магов, обеспечивающих работу канализации и водопровода Иргарда, один был убит при штурме, а второй - бежал из города. И от меня требуется найти им замену...

   Я тяжело вздохнул. А ведь предки умели как-то обустраивать свои огромные города без помощи магов и магии вообще. И ничего. Все работало. Но, к сожалению, это знание, как им многое другое, было утрачено в огне катастрофы, когда над миром впервые распростерлись восемь огненных крыльев Повелителя Всего-и-Ничего. А нам остается только приспосабливаться к изменившемуся миру.

46
{"b":"260583","o":1}