Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Барден поднялся, торжественно произнес:

— Будьте паинькой, Эмили Лоусон.

— И вы тоже, — улыбнулась она и быстро отвернулась, чтобы он не увидел, как быстро тает ее улыбка. Домой, скорее домой.

За неделю Эмми всего пару раз встречала Адриана, да и то все на ходу, и была благодарна ему за то, что если он и удивился, увидев ее гостя, то ничем этого не показал. В субботу с утра он заскочил выпить кофе и снова промолчал. К сожалению, появление Адриана оказалось самым ярким событием этого безрадостного дня. Барден, конечно, где-то гуляет с Карлой Несбитт.

В воскресенье утром она встала с намерением занять себя, но ее квартира и так уже сияла после вчерашней уборки.

Не в силах сидеть на одном месте, она вышла на улицу; Барден сопровождал ее на всем пути. Что толку уговаривать себя, что ничего хорошего из такой любви не выйдет? Она и так это знает. Но сделать все равно ничего нельзя.

Вернувшись домой, она начала стряпать, хотя есть совсем не хотелось. Что за нелепость!

Стрелка часов приближалась к шести, когда в ее пустой квартире зазвонил телефон. Эмми от неожиданности чуть не подпрыгнула.

— Да? — произнесла она в трубку и снова чуть не подпрыгнула, когда услышала голос Бардена.

— Надеюсь, вы ни с кем там не заняты? — послышалось из трубки.

Шпионит? А сам? Как там Карла? С ума можно сойти от ревности.

— А в чем дело? — спросила Эмми, не собираясь докладывать, есть тут кто или нет.

— Не можете ли вы подъехать и сделать кое-какие пометки?

Пометки! Да они все закончили в пятницу. Она так думала. Хотя, возможно, он провел утро в делах и… Солнце неожиданно стало светить ярче. Его единственный аппетит — к работе.

— Нельзя ли мне все записать по телефону? — Мгновенно ей захотелось проглотить свой язык. Бестолочь! Если он согласится, она умрет на месте. Лишиться драгоценного шанса увидеть его еще раз перед отъездом!

— Я накормлю вас обедом, — начал увещевать он.

У Эмми даже голова закружилась от любви. Она готова переписывать что угодно день и ночь.

— Вы умеете готовить? — вырвалось у нее ехидно.

— Моя экономка… — пояснил он. Дом его в часе езды.

— Тогда расскажите мне поподробнее, как доехать, — согласилась Эмми и начала быстро собираться.

Душ, чуть подкраситься, теперь — что надеть. Красное шерстяное платье. Оно ей идет. Короткие рукава, приоткрытая шея, совсем простое. Перед тем как надеть пальто, Эмми вгляделась в свое отражение в зеркале: черные волосы блестят, в глазах — тоже возбужденный блеск. Надо последить за этим. Но медлить дальше нельзя. И, ладно, пускай для работы, но Барден ждет ее.

Оставив машину, она пересекла лужайку перед домом и позвонила. Ее не заставили долго ждать. Она думала, что откроет экономка, но на пороге стоял сам Барден.

Эмми быстро опустила глаза. О, как она его любит!

— Привет, — казалось правильным поскорее закончить процедуру встречи. — Ваша экономка занята на кухне? — Не самое оригинальное замечание, но ничего умнее придумать ей не удалось.

— Обед уже готов, я отпустил миссис Тревор, — спокойно отвечал Барден. Если он и посчитал ее высказывание идиотским, то не показал вида. — Заходите, Эмми. Я уже начал думать, что дал вам неверные указания.

Эмми вошла в устланный ковром холл. Улыбка начала расплываться у нее по лицу: ей казалось, она приехала быстро, а ему — что слишком задержалась.

— Позвольте ваше пальто, — предложил он, указывая ей дорогу дальше через холл и открывая одну из дверей. Эмми сняла пальто и подала ему. Красное платье приковало его взгляд. — Вы никогда не надевали это в офис, — прокомментировал он.

— Вы обращаете на это внимание?

— На это стоит обратить внимание, — ответил он, уголки его рта чуть приподнялись.

Она храбро попыталась вооружиться против его расслабляющего очарования, мобилизовать свои мозги:

— Кстати о пометках, я забыла блокнот.

— Не страшно — я и не ожидал, что вы его привезете. — Он улыбнулся своей разящей наповал улыбкой, легко коснувшись ее локтя, провел ее в комнату, меблированную большой мягкой софой с накиданными подушками, большим креслом и двумя столами, один из которых располагался рядом с софой. На нем были телефон и стопка бумаги. — Думаю, мы устроимся тут. Больше подходит для воскресной работы, чем мой кабинет.

— Как скажете, — согласилась она. Рот у него дрогнул:

— Мы присядем тут, и я перескажу вам суть, а свои вопросы вы сможете задать за обедом.

— Прекрасно, — ответила она, опускаясь на громадную софу, и попыталась сдержать неистовое биение сердца, когда Барден, взяв стопку бумаги, уселся рядом.

Вспомнив свои профессиональные навыки, она придвинулась ближе и протянула руку за листком, на который ей следовало взглянуть. Пальцы ее случайно коснулись его пальцев, между ними проскочила молния. Она отпрянула назад — и скатилась к нему еще ближе.

Не заметить ее движения он не мог. Повернулся поглядеть на нее. Сказал мягко, слегка удивленно:

— Вы дрожите.

Он был совсем рядом, его тело, его лицо — слишком близко.

— Нет, ничего подобного, — попыталась отрицать она, но ее выдал внезапно осипший голос. Несмотря на отчаянные попытки принять холодный деловой вид, успокоиться ей не удавалось.

— Извините, Эмми, — сказал он тихо, — возможно, идея поработать тут была не слишком удачной.

— Вы нарочно стараетесь смутить меня?

— Как вы все остро воспринимаете! — Он все еще говорил тихо и мягко. — Конечно же, у меня нет цели смутить вас. Хотя я… осознаю, — подобрал он подходящее слово, — притяжение между нами, которое предпочитаю держать под контролем.

Ну и что ей делать после этого?! Она покраснела до ушей.

— Говорите за себя, мистер Каннингем, — резко прервала она его.

Она уже была готова уехать. Пропади он со своими пометками!

Барден взглянул на нее, слегка озадаченный, потом издал смешок:

— Джентльмен бы пропустил это мимо ушей, но…

— Но вы не джентльмен, — закончила она за него.

— Вы предпочитаете, чтобы я лгал и позволил вам лгать?

— Я ничего не предпочитаю, я еду домой! — взорвалась она, ненавидя его вместе с его проклятой софой.

Пытаясь найти опору, она опустила руки рядом с собой. При этом одна рука оказалась у него на бедре — с очень хорошо развитыми мускулами. Как ошпаренная, она отдернула руку.

— Не стоит прощаться так враждебно, — сказал он мягко.

— Барден… — беспомощно прошептала она. Он уезжает завтра на две недели, на две злосчастные, мучительные недели, и она не хочет, чтобы они расстались врагами, пронеслось у нее в голове.

— Не поцеловаться ли нам и не помириться ли? — поддразнил он.

Лучшее из всех предложений на свете!

— Только если вы не будете обвинять меня в излишней отзывчивости, — фыркнула она, радуясь прикосновению его губ к своим.

Он уезжает. Две бесконечно длинные недели! Только об этом она и думала, когда он обнял ее.

— Мне будет не хватать тебя, когда я уеду, — прошептал он у ее рта.

Ничего прекраснее ей никто не говорил. Она хотела сказать, что ей тоже будет не хватать его, но робость помешала, момент был упущен — он снова завладел ее губами, и она не смогла бы ничего сказать, даже если бы не была робкой.

— Барден, — задыхаясь, произнесла она его имя.

— Эмми, — пробормотал он — только это, и ничего более.

Ничего более и не требовалось. Голова его снова приблизилась, он заглядывал в ее теплые карие глаза.

Он снова целовал ее, сначала нежно, потом — со все нарастающей страстью, прижимая к себе все крепче, чувствуя ее отклик, открывая ее губы своим языком. Прильнув к нему, растворяясь в его объятиях, Эмми позабыла обо всем на свете.

Она хочет его, хочет всеми клеточками своего тела. Они одновременно улеглись, погрузившись в многочисленные подушки софы. Прижались друг к другу: тело к телу, бедра к бедрам.

Мягкими, едва уловимыми касаниями Барден поглаживал ее, и, когда его пальцы начали расстегивать молнию на ее платье, Эмми не испытала ни малейшей тревоги. Она поцеловала его, а он, не торопясь, снял с нее платье. В висках стучало от нарастающего возбуждения. Она расстегнула его рубашку, смутно припоминая, что встречал он ее в легком свитере, который куда-то исчез.

21
{"b":"26034","o":1}