Совершив очередную, на сей раз не столь мягкую посадку, Гарри ушиб копчик. Кривясь и потирая его, они одновременно с Крисом высказали все, что думают о придурочной зелени, причем слова их в точности совпали. Зато теперь Гарри распознал Дьявольские силки, которые он нечаянно спугнул сгустком света на кончике палочки из остролиста.
«Что за дебильные испытания! Могли бы и сюда подушек набросать! — обозленно выкрикнул он. — Мы могли что-нибудь сломать!»
Разумеется, вслух он ничего не сказал, их вполне могли подслушивать. Заклинание сорвалось и разбилось о сплетающуюся над головой лозу. Растение торопливо прижалось к стенам, позволив увидеть маленький квадратик света над головой.
«Н-да, если б цветочек не подкарауливал жертву, наше предприятие завершилось бы весьма и весьма печально», — констатировал Крис, совершая какие-то пассы над головой. Затылок обдало влажным холодом, распространившимся по всему телу. Дезиллюминирующие чары, догадался Гарри, следя, как цвет его тела и мантии начинает копировать окружающую среду.
Из каменного мешка вел один-единственный проход, по которому они и направились. Гарри старался ступать как можно бесшумнее и все, что он слышал — капли воды, падающие со стен. У друга слух был получше, возможно, он слышал что-то кроме этого. Коридор резко пошел вниз, и Гарри попытался вычислить, где они теперь находятся. Как и в первый день в Хогвартсе, когда он хотел посчитать этажи замка, что-то постоянно отвлекало его, путало мысли. Похоже, Хогвартс не любил раскрывать свои тайны.
Он дошел до конца коридора и очутился у входа в ярко освещенный зал с высоким дугообразным потолком. В центре была свалена большая груда разноразмерных, разноцветных ключей. На другой стороне виднелась тяжелая деревянная дверь, обитая медью. Мальчик подергал ее несколько раз, испробовал все известные ему отпирающие заклинания, но успеха не добился. Тогда развернулся и пошел к ключам, проверил металлические кусочки на охранные чары и лишь потом присел, и пересыпал несколько горстей между пальцами.
«Это что, тест на терпение? Я должен попробовать все по очереди, чтобы пройти дальше?»
По залу были разбросаны тысячи ключей. С таким же успехом они могли начинать выцарапывать под дверью подкоп. Еще неизвестно, при котором варианте им удалось бы быстрее выбраться отсюда.
«Используй очки. Не думаю, что они все зачарованы, иначе весь школьный персонал весь год только этим бы и занимался», — Крис задумчиво повертел маленький серебряный ключик и отбросил за спину.
Ну конечно! Ключ от зачарованной двери тоже должен быть заколдованным! Профессор Флитвик однажды упоминал, что от магических предметов исходит заметное лишь для магов тепло. Должно быть, Дамблдор на это и рассчитывал, ведь на уроке у Гарри быстро получилось указать на нужную пуговицу. Разумеется, ни тогда, ни сейчас он не собирался использовать эфемерные возможности организма, положившись на стекла Лессера. Гарри торопливо протер очки полой мантии и заново осмотрел возвышающуюся над ним гору. Искомый ключ лежал почти на самой вершине. Лезть наверх по рассыпающимся и раскатывающимся во все стороны ключам он не рискнул, просто призвал старинный резной ключ из тронутого чернью серебра.
В следующем зале было настолько темно, что вообще ничего не было видно. Однако стоило мальчику сделать несколько шагов, как комнату внезапно залил яркий свет. Он стоял на краю огромной шахматной доски, прямо за черными каменными фигурами. На другой стороне доски стояли белые, загораживающие следующую дверь. Гарри в сердцах ругнулся. Это испытание было явно рассчитано на шахматиста Уизли. Сам Гарри, хоть и умел играть в шахматы, возможности свои оценивал трезво, да и Крис игроком был в лучшем случае средним. И Туманом Альбиона не воспользоваться: он действует только на живых существ, но никак не на зачарованный мрамор. Призрачное зелье тоже не поможет, мальчик хорошо помнил сложные переплетения массивных канатов-арканов, держащих замковые стены. Ну перелетят они через доску и дальше что? Сквозь стену все равно не пройдешь, останется сидеть и ждать, пока действие эликсира не развеется.
Крис же решил долго не раздумывать: резкий взмах, и несколько пешек разлетелось на куски, Гарри едва успел увернуться.
«Не стой!» — ладья и королева с грохотом столкнулись, от каждой фигуры откололись и упали на доску пласты мрамора.
«Ты с ума сошел?!»
Гарри совершал невероятные прыжки, уходя от врезающихся в стены и оставляющих на них глубокие вмятины обломков. Слава Мерлину, он уже немного разобрался в принципе работы дуэльной обуви. Не настолько, чтобы полностью контролировать скорость и траекторию передвижения, но и на стены не налетал. Из-за спин черных фигур он так и не вышел, и уворачиваться приходилось только от пролетающих в проем между монолитными черными глыбами камней. Несколько раз Крис, не давая покалечить Гарри, махал палочкой в сторону летящих на них обломков, и те мгновенно отлетали в сторону.
Мальчик боялся, что сейчас шахматы примутся гоняться за ними по всей комнате, но наложенные на них заклинания оказались не столь совершенны и сложны. Ни белые, ни черные фигуры ничего не предприняли, позволив Крису за несколько секунд превратить их в беспорядочное каменное крошево.
«Я знал, что ты справишься», — голос старшего друга был наполнен теплом и непоколебимой уверенностью в нем, Гарри. И мальчик понял, что за это готов простить Крису все, что угодно. Чего, собственно, тот и добивался. Иногда управлять наивным ребенком было слишком легко.
«Дьявольские силки оставила Спраут. Ключи — Флитвик. МакГонагалл оживила шахматные фигуры, это ее работа. Крис, остались только Квиррелл и Снейп. Как думаешь, что они приготовили?»
«Квиррелл — не знаю. А Снейп, как мне кажется, должен был придумать нечто особенное, связанное с зельями».
Существовал только один способ узнать это, и следующая дверь со скрипом распахнулась. Их встретил отвратительный запах, от которого заслезились глаза. А в полумраке посреди зала… Гарри нервно отшатнулся, хорошо, что Крис вовремя зажал ему рот, иначе он заорал бы словно перепуганная девчонка.
«Тихо, тихо. Спокойно, он оглушен. Ну ударился об унитаз, поплавал немного, что теперь, всю жизнь троллей бояться? Мне твоя реакция понятна, хоть я, к сожалению, не психотерапевт. Боишься его?»
Гарри шумно сглотнул, прижавшись к стене. Он вылетел бы отсюда и мчался, не останавливаясь, до зала с Дьявольскими силками, если бы дверь по обыкновению не захлопнулась за спиной.
«Не пугайся. Ты же не собираешься всю жизнь бояться тупых троллей только из-за того, что встретил одного в далеком детстве, и тот тебя чуть не убил?»
Мальчик хотел помотать головой, но внезапно обнаружил, что не может шевелиться. Как ни стыдно ему было это признавать, и как бы странно, по его мнению, это ни звучало, он действительно не мог контролировать свой страх и панически боялся тролля. Наверное, так же, как Крис — высоты. Тем более, что этот экземпляр был значительно крупнее того.