Они уже были на Калифорния-авеню, и Джейн стонала нечеловеческим голосом. Пэрис пыталась заставить ее дышать глубже, но это мало помогало.
– Можно остановиться? – слабым голосом попросила Джейн. От быстрой езды ее укачало.
– Нет! – рявкнул Бикс. До больницы оставалось несколько кварталов. – Я не остановлюсь, и ты не родишь здесь, в машине! Ты меня слышала, Джейн?
– Вот захочу и рожу, – ответила та и закрыла глаза.
Ее лоб покрылся испариной, и Пэрис поняла, что им повезет, если успеют доехать. Ребенок явно рвался на свет божий. В этот момент Бикс с визгом остановил машину перед клиникой, на стоянке машин «Скорой помощи». Без лишних слов он бросился за врачом.
– По-моему… ребенок… уже выходит, – прерывисто проговорила Джейн, изо всех сил стараясь не кричать.
– Ну-ну-ну, девочка, мы уже приехали, – ее Пэрис.
К ним уже мчались санитары с каталкой, с ними был и Пол. Джейн водрузили на каталку, и она со слезами протянула обе руки к мужу. Все это время она мужественно держалась, но сейчас нервы сдали, и ей стало очень страшно.
– Не плачь, все будет хорошо, – бормотал Пол, держа ее за руку.
Роженицу даже не повезли наверх, а доставили в палату приемного отделения, откуда теперь доносились дикие вопли, пробирающие до глубины души. Бикс в ужасе смотрел на Пэрис и в какой-то момент даже схватил ее за руку.
– Боже, боже… Она что, умирает?
В его глазах стояли слезы. Подобного он еще не слышал. Джейн кричала так, словно ее заживо распилили на две половины.
– Нет, – невозмутимо ответила Пэрис. – Скорее всего, она с минуты на минуту произведет на свет ребенка.
– Какой ужас! С тобой тоже такое было?
– С одним. Во второй раз мне делали кесарево.
– Да, вы из какого-то другого материала сделаны. Все вы. Я бы такого не вынес.
– Оно того стоит, – улыбнулась Пэрис и смахнула слезу. Ей вдруг вспомнился Питер.
Через несколько минут к ним вышла медсестра приемного отделения и сообщила, что ребенок родился здоровый и весит почти четыре шестьсот. Через полчаса мимо них провезли Джейн, следом горделиво вышагивал Пол с ребенком на руках. Кортеж направлялся наверх, в послеродовое отделение.
– Все в порядке? – Пэрис нагнулась поцеловать молодую маму. – Я тобой горжусь. Ты молодец.
– Пустяки, – слабо улыбнулась Джейн.
Ей дали какое-то обезболивающее, и она была немного одурманена. При таком весе рожать – совсем не пустяки, уж это Пэрис знала.
– Завтра придем тебя навестить, – пообещала она. Бикс тоже наклонился и поцеловал Джейн.
– Спасибо, что не стала рожать на приеме! – торжественно изрек он, и все трое рассмеялись. Бикс мельком взглянул на младенца. – Такому богатырю впору расхаживать с портфелем и сигарой во рту. Мой крестник!
– похвалился он медсестре.
Когда Бикс и Пэрис вышли на воздух, было уже три часа ночи.
– Вот так вечерок! – заметил Бикс, глядя на звездное небо.
Пэрис молча кивнула. У нее вся неделя была необычная. Она нашла работу, завела двух новых друзей и в завершение чуть не приняла роды.
– Спасибо, что взял меня, – сказала Пэрис уже в машине. У нее было такое чувство, будто они уже сто лет знакомы.
– После сегодняшнего надо будет внести в буклет фирмы акушерские услуги, – объявил Бикс.
– Я до смерти рад, что роды все-таки пришлось принимать не нам.
– Я тоже.
Этот вечер как-то особенно сплотил их. Они оба знали, что никогда его не забудут.
– Можно тебя пригласить позавтракать? – предложил Бикс, высаживая ее у дома. – Я бы хотел познакомить тебя со своим партнером.
То, что он решил ввести ее в свой частный мир, Пэрис восприняла как большую честь. Его приглашение ее ошарашило и в то же время польстило.
– Не знала, что у тебя есть партнер по бизнесу.
– Да нет. Я говорю о парне, с которым мы вместе живем, – рассмеялся Бикс. – Ты что, с луны свалилась?
– Прости, не дошло. – Пэрис усмехнулась. – Конечно, приду. С удовольствием.
– В одиннадцать. Будем вспоминать сегодняшний вечер и напьемся. Жаль, что его с нами не было. Он у меня врач.
– Буду ждать с нетерпением, – от души произнесла Пэрис и вошла в дом.
– Спокойной ночи! – прокричал Бикс, отъезжая.
Глава 16
Пэрис встала поздно. Приняв душ, она надела брюки защитного цвета, старенький кашемировый свитер и любимую куртку и уже в одиннадцать была в офисе.
Бикс с приятелем жили над конторой. Этот дом он купил много лет назад. Квартира оказалась очень симпатичной и теплые комнаты, повсюду книги, в камине гудит огонь.
Мужчин она застала за чтением газет перед камином. Друг Бикса, седой человек лет шестидесяти, был в твидовом пиджаке, слаксах и голубой рубашке с распахнутым воротом, а Бикс – в джинсах и джемпере. Несмотря на седые волосы, партнер Бикса выглядел моложавым и крепким. Они прекрасно смотрелись вместе.
Бикс представил своего друга – его звали Стивен Уорд, – и тот тепло поприветствовал Пэрис.
– Слышал, вчера у вас выдался знаменательный вечерок, – сказал он. – Чуть роды не приняли?
– Да, еще бы немного, и… – Пэрис, а Бикс протянул ей бокал шампанского с персиковым соком. – Я боялась, мы не успеем.
– Я тоже, – честно признался Бикс. – Но потом рассудил, что главное – не угробить нас всех на дороге. Гонка была – будь здоров.
– Да уж. – Пэрис сделала глоток и повернулась к Стивену: – Бикс говорил, вы доктор?
Стивен кивнул:
– Терапевт.
– Специалист по ВИЧ-инфекции и СПИДу, – уточнил Бикс с оттенком гордости.
– Тяжело, наверное? – посочувствовала Пэрис.
– Да, но в последнее время мы сильно продвинулись в лечении.
Из разговора Пэрис узнала, что Стивен приехал в Сан-Франциско со Среднего Запада в начале восьмидесятых для участия в программе лечения больных СПИДом. И остался. Пока Бикс готовил всем омлет, Стивен рассказал, что его предыдущий партнер десять лет назад умер от СПИДа, а с Биксом они вместе уже семь лет. Судя по всему, с Биксом они жили душа в душу.
Они устроились в столовой и принялись за омлет и круассаны. Бикс налил всем по чашке капуччино. Готовил он превосходно, что было весьма кстати, поскольку, как он признался, его друг даже чайника не умел вскипятить. Стивен знал, как спасать людям жизнь или приносить утешение, но на кухне был абсолютно беспомощен.
– Один раз, когда я болел, он попытался меня накормить и чуть не угробил. У меня был желудочный грипп, а он сварил мне томатный суп из консервов и вбухнул в него банку чили. Нет уж, спасибо, теперь я сам готовлю, – твердо заявил Бикс.
Было ясно, что их связывают живые и содержательные отношения, основанные на взаимном уважении и глубокой привязанности. Стивен, не смущаясь, поведал, как сильно переживал смерть своего бывшего партнера, с которым они прожили вместе двадцать семь лет.
– Потребовались невероятные усилия, чтобы научиться жить без него. Два года я никуда не ходил. Работал, читал, спал… Потом мы познакомились с Биксом, год встречались и вот уже шесть лет живем вместе. Мне очень повезло, – подытожил он, с благодарностью взглянув на своего друга.
– Действительно, повезло, – согласилась Пэрис. – Я была замужем двадцать четыре года. Мне и в голову не приходило, что мы можем развестись. Никак не оправлюсь от шока. До сих пор, когда я об этом думаю, мне это кажется невероятным. А теперь он женат на другой.
– Давно он от вас ушел? – сочувственно спросил Стивен.
– Девять месяцев назад, – грустно ответила Пэрис.
– И уже женился заново? – Бикс был шокирован. – Невероятно! Ты такая приятная, умная женщина, интересный собеседник, с чувством юмора… Чего еще может желать мужчина! И что же? Он женился на какой-нибудь девчонке?
Пэрис кивнула, но от слез удержалась, и это уже был прогресс. Все потихоньку налаживалось, ей стало намного легче, чем вначале.
– Ей тридцать один. В этом смысле я ей не конкурент.
– И не надо! – отрезал Бикс. – Надеюсь, она заслужила такого мужа. Подло он с тобой обошелся. А ты с кем-нибудь встречалась после этого?