Литмир - Электронная Библиотека

— Я был гребаным идиотом, когда предложил подождать, — сказал он, отступая назад и маня меня пальцем. — И ты ведь знаешь, как я ненавижу находиться вдалеке от тебя. Пойдем, поможешь в душе? Ты получишь хорошие практические навыки.

Я сползла за ним с кровати.

— Думаешь?

— О, да. И ты знаешь, насколько серьезно я отношусь к тебе и твоему образованию.

*

— Ты отстой, — произнесла Лорен, ее голос отражался эхом на линии. Пэм предупреждала меня, что в некоторых местах на берегу телефон ловил плохо. — Не говорю, что по-прежнему не люблю тебя, — сказала она. — Но, знаешь...

— Понимаю. Мне жаль, — ответила я, устраиваясь в углу дивана. Мужчины были заняты в студии, записывая музыку. Пэм ушла выполнять поручения в городе. У меня тоже были дела. Распаковка коробок. Мечты о счастливом браке, которые разрослись до безумных, нереальных размеров в моей голове.

— Не важно. Рассказывай, — приказала она.

— Ну, мы все еще женаты. На сей раз все хорошо.

Лорен кричала мне в ухо. Ей понадобилось несколько минут, чтобы успокоиться.

— О, мой бог, я верила, что что-нибудь получится. Он так чертовски сексуален.

— Да, это действительно так. Но он больше, чем только это. Он замечательный.

— Продолжай.

— Я имею в виду, по-настоящему замечательный.

Она расхохоталась.

— Ты уже использовала слово «замечательный». Придумай другое слово, Золушка. Дай моей внутренней фанатке что-нибудь, о чем я могла бы помечтать.

— Не мечтай о моем муже. Это не прикольно.

— Ты опоздала на шесть лет с этим предупреждением. Я мечтала о Дэвиде Феррисе задолго до того, как ты одела на него колечко в Вегасе.

— На самом деле, у него нет кольца.

— Нет? Ты должна это исправить.

— Хмм, — я уставилась в окно на океан. Высоко в небе птичка лениво наматывала круги. — Мы в его доме в Монтерее. Здесь красиво.

— Ты уехала из ЛА?

— ЛА не так уж хорош. С этими поклонницами, и адвокатами, и менеджерами, и всем подобным, там было достаточно дерьмово.

— Подробности, детка. Выкладывай.

Я подтянула колени к груди и поправила свои джинсы, испытывая противоречия. Обсуждать наши личные с Дэвидом дела у него за спиной было неправильно. Даже, если обсуждать с Лорен. Все поменялось. Заметнее всего изменился наш брак. Но было кое-что, что я могла рассказать.

— Люди, которые там были, как будто с другой планеты. Я не вписывалась. Хотя тебе бы понравились вечеринки, которые они устраивают. Дом был битком набит кучей гламурных людей. Это было впечатляюще.

— Ты заставляешь меня безумно тебе завидовать. Кто там был?

Я назвала ей пару имен, а она в это время охала и ахала.

— Но я не скучаю по ЛА. Все так хорошо теперь, когда мы здесь, Лорен. Мы приостановили аннулирование. Мы собираемся посмотреть, как все будет дальше.

— Это так романтично. Скажи мне, что ты покувыркалась с этим великолепным мужским телом, пожалуйста. Не заставляй меня кричать.

— Лорен, — вздохнула я.

— Да или нет?

Я колебалась, а она начала кричать на меня, довольно предсказуемо.

— ДА ИЛИ НЕТ?

— Да. Хорошо? Да.

На сей раз ее вопль нанес непоправимый ущерб моим барабанным перепонкам. Все, что я могла услышать — звон. Когда это прекратилось, кто-то пробормотал на заднем плане. Какой-то мужчина

— Кто там?— спросила я.

— Никто. Просто друг.

— Друг просто друг или «друг»?

— Просто друг. Не вешай трубку, перейду в другую комнату. И мы говорим о тебе, супруге Дэвида Ферриса, всемирно известного ведущего гитариста «Стейдж Дайв».

— Я знаю этого друга? — спросила я, теперь полностью проснулось мое любопытство.

— Ты ведь знаешь о фотографии твоей попы, которая повсюду?

От этой фразы, я поежилась.

— Ум, да, я знаю.

— Облом. Хаха! Но серьезно, ты выглядела хорошо. Моя и наполовину не выглядела бы так классно. Бьюсь об заклад, ты рада, что ходила пешком до кампуса в прошлом семестре, а не ездила все время на машине, как ленивая я. Уверена, что так и было той самой ночью в Вегасе, мисси.

— Давай поговорим о твоем друге, вместо моей задницы. Или Вегаса.

— Или мы можем поговорить о твоей сексуальной жизни. Поскольку последние несколько лет мы говорили о моей, и у нас не было возможности поговорить о твоей, подруга, — сказала она нараспев с ликованием в голосе.

— Эвви! Хочешь содовой? — крикнул Мал, появившись из студии и проходя мимо меня на кухню.

— Да, пожалуйста.

— Кто это? — спросила Лорен.

— Барабанщик. Они кое-что записывают.

Лорен ахнула:

— Вся группа там?

— Нет, только Мал, и еще друг Дэвида.

— Малкольм там? Он реально горяч, но стопроцентный мужчина-шлюха, — она любезно добавила: — Ты должна увидеть то количество девушек, с которыми его фотографировали.

— Вот, держи, ребенок-невеста, — Мал подал мне ледяную бутылку, уже откупоренную.

— Спасибо, Мал, — сказала я.

Он подмигнул и ушел обратно.

— Меня это не касается, — ответила я Лорен.

Она щелкнула языком.

— Ты не лазила в интернет, чтобы разузнать что-нибудь о них? В этой ситуации ты действуешь вслепую.

— Это не правильно, выяснять что бы то ни было о них тайком.

— Наивность сексуальна только до определенного момента, детка.

— Это не наивность, детка. Это уважение их частной жизни.

— Частью, которой ты теперь и являешься.

— К вопросу о частной жизни. Почему они должны доверять мне, если я выискиваю о них в интернете?

— Ты и твои отговорки, — вздохнула Лорен. — То есть ты не знаешь, что они начали гастролировать, когда Дэвиду было шестнадцать? Они отправились на концерт в поддержку группы по Азии, и с того времени они постоянно находились в дороге или в студии звукозаписи. Адская жизнь, да?

— Да. Он сказал, что готов притормозить.

— Я не удивлена. Слухи о том, что группа распадается, ходят везде. Если сможешь, попытайся помешать этому, пожалуйста. И заставь своего мужа включиться в работу, поторопиться и написать новый альбом. Я рассчитываю на тебя.

— Без проблем, — сказала я, не рассказывая ей о том, что Дэвид написал для меня песни. Это личное. По крайней мере, на данный момент. Список того, чем я не могла поделиться с Лорен, рос в геометрической прогрессии.

— Я хотела, чтобы ты разбила парню сердце и таким образом мы бы получили еще один альбом, похожий на «San Pedro». Но я могу сказать, что ты собираешься это усложнить.

— Твои представления о вдохновении очень странные.

Она захихикала:

— Ты знаешь, что в том альбоме есть песня о домике в Монтерее?

— Да?

— О, да. Это знаменитая «House of Sand» («Дом из песка» — прим.пер.). Эпическая песня о любви. Возлюбленная Дэвида со старших классов изменила ему, пока он был в турне по Европе, когда ему был двадцать один год. Он купил этот дом для них, чтобы они жили в нем.

— Остановись, Лорен. Это... дерьмо, это личное, — мое сердце и разум пустились наперегонки. — Этот дом?

— Да. Они были вместе много лет. Дэвид был уничтожен. Потом какая-то сука, с которой он переспал, продала эту историю прессе. Помимо этого, мама бросила его, когда ему было двенадцать. Повсюду, где в его жизни присутствовали женщины, они приносили какие-то проблемы.

— Нет, Лорен, остановись. Я серьезно, — сказала я, сжимая телефон. — Он расскажет мне все это, когда будет готов. Это не правильно.

— Просто подготавливаю тебя. Не вижу в этом никакой проблемы.

— Лорен.

— Хорошо. Молчу. Хотя, ты, действительно, должна была узнать любопытные подробности, серьезно. События, которые оставили шрам.

Она дала подсказку. Эта информация объясняла его обвинения относительно моей поездки, и то, как он сильно отреагировал на это. Две самые важные женщины в его жизни бросили его. Хотя то, как я получила эту информацию, по-прежнему было неправильным. Когда он будет достаточно доверять мне, он расскажет, он должен. Но у меня все еще не было шанса завоевать его доверие. Такая личная информация так легко не выбалтывается при первой же встрече. Как ужасно, что все это находится в интернете, просто ожидая, когда люди это обнаружат, и обсудят просто так, ради развлечения. Это слишком личное. Не удивительно, что он беспокоился о том, что я поговорю с прессой.

32
{"b":"259352","o":1}