Он смотрел на нее как-то странно.
— Лучше скажи мне, что случилось с тобой! — попросил он.
Харуно непонимающе моргнула, потом проследила, куда уперся взгляд блондина.
— Куда подевалась твоя грудь?
"Наверное, техника перестала работать от резкого оттока чакры!" — осенило девушку.
— О, нет, нет, нет! Почему? За что? Как это случилось? Почему именно сейчас?! — воскликнула Харуно, падая на колени.
А она-то думала, что всё закончилось благополучно. Не тут-то было... Теперь ее тайна была раскрыта, и не кем-то там, а Наруто Узумаки. И это не предвещало ничего хорошего.
— Ладно, я ничего не скажу Саске или кому-либо другому. Но ты будешь мне должна. Будем считать, что ты проспорила мне желание в карты, — усмехнулся Узумаки и, поморщившись, встал.
Бой был нелегким. Хоть Сакуре попалось больше противников, они были существенно слабее тех двоих, с кем дрался Наруто.
Парень сложил печати.
— Стихия Ветра: Радар-детектор, — промолвил он.
В следующий миг порыв сильного ветра, растрепав волосы Наруто и Сакуре, пронесся по мосту, устремившись в сторону поселения, куда изначально держали путь Харуно и Узумаки.
— Что ты сделал?
— Всё, чего касается этот ветер, отображается в моем сознании. Отличная выслеживающая техника. Так мы сможем быстрее найти Саске и вовремя прийти на помощь, если он попал в беду.
Тройное лезвие косы, пропитанное молнией, рассекло воздух над головой Итачи. Тот, в последний миг поднырнув под руку брата, атаковал его кунаем, но клинок не успел достичь цели, поскольку Саске ударил Акацуки древком косы, и тому пришлось блокировать этот выпад.
От подобного удара Итачи устоял на ногах, но отъехал назад на пару метров, пропахав две борозды подошвами своих сандалий.
Акацуки метнул кунай, целясь Саске точно в лоб, но тот крутанул косу так стремительно, что она превратилась в щит из молний, и брошенное в него оружие, отраженное в сторону, вонзилось лезвием в землю.
Саске вновь ринулся вперед, но Итачи, развеявшись в стае черных ворон, переместился на несколько десятков метров в сторону, оказавшись на другом краю опустевшей улицы. Ученик Тсунаде не растерялся и, пропитав оружие Хидана чакрой Молнии, со всего размаху ударил им по земле, вонзив три лезвия в почву, которая тут же раскололась, и длинная широкая трещина, из которой во все стороны стреляли мощные молнии, устремилась к Итачи.
Когда Итачи поразило разрядом электричества, он разорвался на несколько черных ворон, разлетевшихся в разные стороны.
"Клон? " — догадался Саске и резко развернулся.
Брат был за его спиной и уже готов был атаковать. Мощным круговым ударом ноги Итачи выбил из рук Саске косу, которая, несколько раз со свистом крутанувшись в воздухе, вонзилась лезвиями в стену ближайшего здания и застряла там.
Итачи провел серию ударов кулаками, которую Саске не стал блокировать из-за нехватки времени, после чего отскочил назад.
— После тренировок с госпожой Тсунаде мое тело стало крепким, как камень. Можешь даже не пытаться одолеть меня в рукопашном бою! — произнес Саске, потянувшись к печати на запястье, в которой хранились сюрикены и другое метательное оружие.
— Значит, твоей наставницей стала Великая Неудачница, — усмехнулся Итачи, вспоминая этот потерявшийся в памяти факт. — Слышал, слышал. Это объясняет то, почему ты стал так силен!
Саске ухмыльнулся.
— Ты и четверти моей силы не видел! — заявил он и, коснувшись печати, распечатал три сюрикена, мигом очутившихся в руке.
Итачи ответил тем же, поскольку, очевидно, тоже имел пространственный карман с запасами холодного оружия. Братья одновременно метнули друг в друга сюрикены, и снаряды, столкнувшись в воздухе, с лязгом упали на землю.
Этого было недостаточно, и тогда Итачи и Саске направили друг на друга целые облака холодного оружия. Движения их рук были так быстры и стремительны, что человеку без шарингана было невозможно уследить за ними.
Эта атака тоже не дала результата, за исключением того, что между Саске и Итачи выросла приличная горка из кунаев, сенбонов и сюрикенов.
— Стихия Огня: Великий Огненный шар! — воскликнули оба, синхронно складывая печати.
Две огненные сферы, сжигающие траву и раскаляющие лежащий на земле металл, столкнулись, пытаясь пересилить друг друга, но опять же, безрезультатно. Когда пламя погасло, Саске увидел на лице брата улыбку. В его глазах на миг мелькнула гордость, но затем вечно мрачный Итачи взял свои эмоции под контроль.
Саске ринулся вперед, пропитывая подошвы чакрой молнии, чем ускорил свое движение в разы. За ним оставался след из синих разрядов электричества. Прошел лишь миг, а Саске был уже над головой своего брата. В следующую секунду кулак, через который Саске готов был выплеснуть огромный объем чакры, врезался в землю (поскольку Итачи успел сместиться на метр в сторону).
От удара в земле образовался кратер, как от метеорита, а во все стороны полетели камни и комы почвы. Итачи, совершив несколько переворотов в воздухе, отлетел в сторону и остановился только тогда, когда впечатался спиной в стену какого-то здания.
Саске не давал своему противнику форы. Сорвавшись с места, он вновь метнулся вперед, накапливая чакру для следующего удара. Один такой удар мог переломать все кости в теле противника разом.
И Учиха попал в цель. Итачи проломил стену дома своим телом и, пролетев сквозь здание и прошибая собою стены, кубарем вылетел на другую улицу. Учиха младший, не смущаясь разрушениями, которые он превнес, и матерными криками из уцелевшей части дома, перемахнул через здание и приземлился рядом с вставшим на ноги Итачи.
— Ты жив?! — удивился Саске. — Но как?
Он вспомнил, как за миг до удара успел увидеть странное красно-оранжевое свечение, окутавшее брата.
Итачи сплюнул кровью на землю и поднял на Саске глаза, в которых горел Мангеке шаринган.
— Я смог значительно смягчить удар, — пробормотал он.
Когда два шарингана в глазницах Итачи крутанулись, его вновь окутало то странное сияние чакры, и Саске с удивлением увидел, как вокруг брата формируется полупрозрачная реберная коробка из чакры. Затем появился череп со светящимися огоньками в пустых глазницах. Потом — руки из костей.
Теперь Итачи находился внутри огромного скелета, по пояс торчавшего из земли.
— Что это такое? — промолвил Саске, с ужасом глядя на невиданную прежде технику.
— Эта техника называется Сусаноо. Ни один человек, которому я показал это дзюцу в бою, не выжил. Если я применил Сусаноо, значит, тебе конец, глупый брат! — произнес Итачи.
По его щеке скатилась кровавая слеза.
— Аматерасу! — воскликнул он.
Инстинкт заставил Саске отскочить в сторону, и в следующий миг на месте, где он только что стоял, загорелся столб пламени черного цвета.
— Черное пламя?! Такое бывает? — удивился Учиха.
— Этот огонь будет гореть семь дней и ночей, если я его не потушу по своей воле. Его не сможет погасить вода, его не получится засыпать песком или землей, — пояснил Итачи.
— Да, это явно круче, чем просто пукнуть в зажигалку. Зачем ты мне это рассказываешь? Разве разумно пояснять врагу секреты своих техник? — спросил Саске.
— У тебя всё равно нет шансов, глупый брат. Так я хоть немного продлю твою жизнь и смогу получить хоть какое-то удовлетворение от боя, — ответствовал брат и продолжил. — Черное пламя жарче лавы, его не надо подкармливать дровами. Это идеальный вариант для жарки шашлыков в Арктике.
Саске вздрогнул.
"Значит, если это пламя хотя бы коснется меня, то потушить его уже никак не получится?" — пронеслось в его голове: "Да, госпожа Тсунаде, к такому вы меня не готовили!"
Он в последний миг смог заметить, что над ним занесся огромный кулак Сусано, и в последний миг отскочил в сторону. Сила призрачного скелета была ужасающей. Результат его удара был схож с последствиями удара Саске. В земле образовалась огромная вмятина.