Литмир - Электронная Библиотека

— Миз Полански? — раздался за спиной до предела знакомый голос.

Синклер. Он должно быть не дожидаясь помощи Сэди, сам освободился от сбруи. Джилл ссутулилась и продолжала идти, делая вид, что его не слышит. Если ей повезет, она доберется до двери, прежде чем он сумеет ее нагнать.

Но удача, как всегда, ей изменила. Не прошла она и десяти шагов, как Синклер поравнялся с нею, сумев быстро покрыть расстояние до нее благодаря длинным ногам.

— Миз Полански, куда, как вы полагаете, вы направляетесь?

“Туда, где вас нет”, — подумала она, нарочно не оборачиваясь в его сторону. Конечно, толку от этого не было. Она чувствовала, что он рядом: высокий, поджарый мужчина, который только что спас — и одновременно не спас — ей жизнь. Рассердившись в очередной раз, она всунула руки в карманы — и тут гнев ее вырос десятикратно, ибо она сообразила, что в комбинезоне карманов нет.

— Какая вам разница? — выпалила она. — Наш поиск Эйнштейна откладывается до завтра. А сейчас я ухожу.

— Считаю это непозволительным. Нам следует обсудить события, проистекшие в симуляторе в период нашего в нем пребывания, сопоставить их с данными моих исследований и проверить выводы.

“Во сне, доктор!” Она не намеревалась обсуждать проистекшее ни с ним, ни с кем бы то ни было на этой благословенной земле. Черт, она собиралась сделать все, что в ее силах, чтобы обо всем позабыть! Уставившись перед собой, она установила, что лабораторная дверь — и свобода — находились от нее менее, чем в десяти ярдах.

— Мы поговорим об этом завтра.

Мы поговорим об этом прямо сейчас, миз Полански.

И он встал прямо перед ней, отрезая путь к спасению. Крепкие руки ухватили ее за плечи, едва сумев удержать ее от столкновения с ним уже во второй раз за день. Только на этот раз налицо были два существенно новых момента.

Первый заключался в том, что на нем не было лабораторного халата. Как и она, он все еще был одет в “костюм погружения” для работы в симуляторе, и темный, облегающий материал подчеркивал все округлости и угловатости его тела с той же точностью, как и резец скульптора. Она четко различала бугры мускулов у него на груди, угадывала скрытую силу его бедер и могучих ног. Потрясенная, она осознала, что свободный лабораторный халат скрывал под собой классические линии до того совершенного тела, что при виде его “Давид” Микельанджело покрылся бы краской стыда. С головы до пят этот мужчина был мускулист и жилист. Неудивительно, что ему удалось сразить орка.

Второй был связан с точкой обзора. Взгляд вниз позволял ей рассмотреть без помех ту часть его тела, которая придает новый смысл самому понятию “совершенство”. Черный облегающий комбинезон ничего не оставлял воображению, а в данный момент ее воображение работало сверхурочно. Крепкие пальцы хватают ее за талию, прижимают ее к нему, и они двигаются в унисон, повинуясь ритму биения их сердец…

Она резким движением подняла голову. Встретившись с ним взглядом, она отметила присутствие чего-то неопределенного в глубине его подвижных серебристых глаз. Но прежде, чем она смогла определить, что это такое, выражение лица переменилось и приобрело металлическую жесткость. Она проглотила вставший в горле ком, внезапно ощутив, что почувствовал бы на ее месте орк, завидев закаленную сталь его клинка.

— Прошу вас, — робко проговорила она. — Я устала. Нельзя ли все это перенести на завтра?

Голос ее молил о пощаде. Но в глазах его была полная беспощадность. Он изучал ее столь же увлеченно, как в свое время занимался у нее на глазах анализом логарифмических уравнений, углубленной проработкой про себя трудных задач до тех пор, пока те не будут вынуждены раскрыть ему свои тайны. К сожалению, она не имела ничего общего с уравнением, и вызывающая откровенность его взгляда высасывала воздух у нее из легких и заставляла интимные части ее тела ныть от почти непереносимого томления. У Кастера было гораздо больше шансов выжить при встрече с Маленьким Большим Рогом, чем у нее уцелеть при встрече с его взглядом. Она попыталась сделать шаг назад, чтобы физически уберечься от натиска его всепроникающего взгляда. Но руки его держали ее крепко.

— Прошу вас, — взмолилась она. — Отпустите!

В этот момент к ним подбежал Феликс с компьютерной распечаткой в руках.

— Доктор Синклер! — радостно воскликнул он. — Похоже, я догадался, как убрать орка!

Доктор бросил пустой взгляд на Паркера. Хватка его едва ослабла, но этого для Джилл оказалось достаточно, чтобы высвободиться и выскочить из комнаты. Она уже была на полпути к вестибюлю, когда рискнула обернуться, чтобы проверить, не следует ли он за ней, и ее охватила странная смесь спокойствия и разочарования, когда она убедилась в том, что он за ней не идет.

“Ну, и чего же ты ожидала? Что этот человек ринется вслед за тобой и станет признаваться в том, что предан тебе до гроба? Да ты для него всего лишь подопытный кролик! Смирись, Полански!”

И, двигаясь дальше по коридору, она в душе занялась именно этим. Ей с самого раннего детства приходилось смирять неподатливые эмоции, загоняя их вглубь сокровенных уголков своей души, для чего места было более, чем достаточно. Просто ей в данный момент не повезло, поскольку оттуда придется удалить несколько сияющих радуг, чтобы со всем этим справиться.

— Он тебя поцеловал? — переспросила Марша с неподдельным удивлением. — Этот кусок тебя поцеловал?

— Да, доктор Синклер поцеловал меня, — подчеркнуто-строго ответила Джилл. Приподняв локоток, она отбросила со лба непокорную прядь волос и продолжила резать помидоры для салата на бессмысленно-мелкие кусочки. — Но поцелуй этот был не настоящим. Это произошло, когда мы были в симуляторе.

Марша недоверчиво ухмыльнулась.

— Прелесть моя, позволь мне назвать все своими именами, — заявила она, закидывая в салат очередную горсть грибов. — Когда губы впиваются в губы, неважно, произошло ли это здесь, там или на Луне. Играет роль само действие, а не место его совершения. Так вот, — с хитрецой проговорила она, — как оно тебе?

Джилл была спасена от необходимости отвечать приходом Кевина, который влетел через кухонную дверь, точно рыжеволосый, мускулистый ураган.

— Эй, ребята, да вы, похоже, застряли тут навечно! Помощь не требуется?

Джилл уже доводилось видеть, как Кевин помогает на кухне, и зрелище было не из приятных. Он был одним из самых опытных инженеров-компьютерщиков фирмы “Шеффилд Индастриз”, но не способен был отличить сбивалку от хлебной доски. Как бы то ни было, она заподозрила, что неожиданное его появление обусловлено скорее присутствием Марши, чем желанием помочь. Судя по всему, десять минут были предельным сроком, в течение которого он способен был вынести отсутствие прелестной возлюбленной.

— Эй, химик-алхимик, мы выйдем через минуту, — успокоила его Марша. Явно довольный, Кевин поплелся прочь из комнаты.

— Химик-алхимик? — насмешливо переспросила Джилл, с деланным недоверием глядя на подругу.

— Послушай-ка, ребятам это нравится, — как бы защищаясь, проговорила в ответ Марша. — Знаешь, что? Кевин сказал мне, что в другой лаборатории работают четверо ребят, которые пришли бы в восторг, если бы их обозвали “химиками-алхимиками”!

— Сойди с неба на землю, — посоветовала Джилл, переживая, что ее облик вряд ли можно счесть сногсшибательным. Ей представлялось, что с коротко остриженными каштановыми волосами и карими глазами она столь же потрясающе блистательна, как поля пшеницы, окружающие маленький городок в штате Небраска, где она выросла. С оттенком зависти она поглядела на по-южному экзотически красивую Маршу. — Мне на лбу следует поставить печать: “ДЕВУШКА С ФЕРМЫ НА СРЕДНЕМ ЗАПАДЕ” — и запустить в массовое производство.

— Ты все время себя недооцениваешь, — с сожалением произнесла Марша. — Уверена, что Вершитель Судеб будет в восторге, если ты обзовешь его “химиком-алхимиком”.

— Ты здорово просчитаешься, — предположила Джилл, уговаривая не столько Маршу, сколько себя. — Кроме того, Синклер из числа тех парней, которые обожают женские мозги. Особенно, когда они находятся в стеклянных банках и залиты формалином.

11
{"b":"257726","o":1}