Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– В костяшках вшито по четверти фунта песка, и еще одна восьмая в ладони, – деловито пояснил Кутулу. – Шлепнешь кого-нибудь, и порядок.

Для себя он выбрал смертоносного вида обоюдоострый кинжал, чьи ножны висели у него на шее задом наперед, и мы отправились на поиски Эллиаса Малебранша.

На этот раз я не удивился, когда Тенедос заявил, что хочет сопровождать нас. Кутулу пришел в ужас, будучи еще не знаком с привычкой Тенедоса лично возглавлять все важные дела.

– Вы не пойдете, – твердо сказал я. – Вас некому заменить, и, кроме того, мы собираемся лишь провести рекогносцировку местности. Неужели вы не понимаете, что большинство горожан может узнать вас в лицо? Неужели вы не понимаете, что Малебранш будет счастлив встретиться с вами в темном переулке? Как вы думаете, сколько золота ему отвалит Чардин Шер за возможность повесить вашу шкуру над своим камином?

– Ты подбираешь изумительно поэтичные образы, Дамастес, – проворчал Тенедос. – Хорошо, я принимаю твои аргументы. Но не кажется ли тебе, что с помощью моей магии нам будет значительно проще выяснить, куда ходит каллианец и в чем заключается его дело?

– Тхак, – коротко ответил я. Плечи Тенедоса непроизвольно напряглись, когда он вспомнил, как демон чуть было не утянул нас обоих в свой мир через ртутное зеркало.

– Ну, хорошо, – Тенедос вздохнул. – Как однажды выразился капитан Меллет, я останусь здесь и буду хранителем домашнего очага. А что касается защитного заклятья для вас... Хм-мм. Я дам вам защиту и еще кое-что на крайний случай.

Он посыпал нас порошком и произнес незнакомые слова, пока его руки совершали странные пассы в воздухе.

– Нельзя, чтобы от вас разило магией, но это простое заклинание, которое заставит магического стража проглядеть вас, даже не осознавая, почему это произошло. Так... теперь следующее...

Он направился к одному сундуков, порылся в его содержимом и вытащил резную шкатулку, сделанную из разных пород дерева. Внутри лежали крошечные, искусно выполненные фигурки странных животных, какие мне не могли бы привидеться и в кошмарном сне.

– Возьми, – сказал он, протянув мне одну фигурку. Она напоминала черепаху с панцирем, усеянным шипами, стоявшую на четырех коротких, когтистых лапах. Ее хвост напоминал бронированную булаву, злобный оскал рта обнажал острые клыки.

– Что это? – поинтересовался Кутулу. – Похоже на какого-то демона.

– Да, это так... Возможно, демон из другого мира, которого я смог уменьшить в размерах и погрузить в спячку. Льщу себя надеждой, что я единственный чародей, который изобрел серию заклинаний, способных проделать такую операцию. Я называю этих существ анимункуласами. До сих пор я не находил им применения, хотя полагаю, было бы неплохо уменьшить сторожевого пса и носить его как безделушку на женском браслете, чтобы владелица могла не опасаться внезапного нападения. То же самое и с этим существом. В обычном виде его длина превышает десять футов, плюс хвост, и оно обладает темпераментом бешеного медведя.

Оно выходит из спячки от малейшего контакта с водой, поэтому я предлагаю держать его взаперти, – Тенедос вручил мне флакон с пробкой, и я осторожно положил туда крошечную фигурку.

– Пожалуйста, постарайтесь вернуть ее в целости и сохранности, – грустно добавил он. – На ее изготовление ушла масса времени, и я хотел бы надеяться, что оно не потрачено впустую.

– Если нам придется, э-э-э... выпустить его, то будем ли мы сами в безопасности? – осведомился Кутулу.

– Нет. Ни в коем случае. Бегите так, словно за вами гонятся демоны, что, впрочем, будет недалеко от истины. Через минуту-другую оно вернется в свой родной мир, – Тенедос задумался и добавил с застенчивой улыбкой: – Я только что понял, что будет неплохо обеспечить вас защитой против этого вашего оружия. Но сначала спрячьте фигурку подальше, потому я дам вам заклятье воды.

Тенедос нашел нужные травы и добавил их в кубок с водой. Потом он взял странный резной жезл, больше напоминавший изогнутую ветку пла вника с побережья, и помешал жидкость. Сначала он говорил на неизвестном языке, но потом его слова стали понятными:

Вода, охраняй,

Вода, помоги,

Ищите воду,

Найдите убежище.

Варум призрит,

Варум защитит,

Охраняй их,

Помогай им,

Теперь они твои.

Продолжая говорить, он обрызгивал нас жидкостью.

– Это должно помочь, – сказал он уже нормальным голосом. – Опять-таки, простое заклинание, но требующее небольшой инициативы с вашей стороны. Если это чудовище – животное или демон, кем бы оно ни было, – погонится за вами, бросайтесь в воду. Любая водная преграда остановит его. Если заклятье сработает как должно, вы скоро окажетесь в безопасности.

– «Скоро», – повторил я. – Это довольно растяжимое понятие.

– Вы оба здоровы и находитесь в хорошей физической форме. Просто бегите, как никогда не бегали раньше, и все будет в порядке. Я вполне уверен в этом.

Кутулу со скептическим видом поглядывал на Тенедоса. Я подозревал, что он впервые осознал одну простую истину: его кумир не является совершенством во всех отношениях. Я взял стражника за локоть.

– Не беспокойтесь, – обратился я к нему. – Это всего лишь его способ удостовериться, что болван, купивший у чародея любовное зелье, не будет жаловаться, если оно не сработает. Благодарю вас за помощь, Провидец.

– Капитан, – грозно произнес Тенедос. – Кто-нибудь уже обращал внимание на вашу дерзость?

– Это происходит довольно часто, сэр. И они всегда правы. Мы вернемся к вам с докладом в самое ближайшее время.

Тенедос перешел на серьезный тон.

– Обязательно сделайте это, неважно – днем или ночью. Будьте как можно осторожнее. Я не знаю, с чем вы можете встретиться.

– Это другая полицейская уловка, – пояснил Кутулу. – Если вы следите за человеком, который регулярно следует одним и тем же маршрутом, и теряете его или возбуждаете в нем подозрения, отправьтесь к последнему месту, где видели его, дождитесь его появления и продолжайте слежку.

Мы прятались за бочками на самом краю причала. Примерно в двадцати ярдах от нас темнел конец переулка, где я недавно упустил из виду Эллиаса Малебранша.

Ночь выдалась тихая и прохладная. До нас доносился лишь плеск волн у причала, да редкие гудки корабельных сирен.

Интересно, размышлял я, какую часть своей жизни солдату приходится проводить в полном молчании, маршируя по плацу в мирное время или сидя в засаде в годину войны? Однако никто даже не думает об этом.

Я услышал приглушенный топот копыт и пригнулся пониже. Из переулка выехала темная фигура; на мгновение мне показалось, что всадник направляет лошадь прямо в воду, но потом он спешился и опустился на колени. Неожиданно и беззвучно часть причала перед ним приподнялась, открыв потайной люк. Всадник – по всей видимости, Малебранш – повел лошадь вниз по невидимому скату. Крышка люка быстро закрылась за ним, и все стало как раньше.

– Интересно, – заметил Кутулу. – Последуем за ним?

Понадобилось несколько минут тщательных поисков, чтобы обнаружить круглое, выложенное металлом гнездо в деревянном настиле причала. Здесь требовался какой-то инструмент, которого у нас не было, но когда я осторожно вставил в углубление рукоятку своего кинжала, перед нами внезапно распахнулся темный проем.

Кутулу извлек из-под своего плаща крошечную лампу с черным стеклом, зажег ее и открыл задвижку с одной стороны так, чтобы осветить скат. Неподалеку от входа я заметил рычаг. Кутулу закрыл задвижку, я повернул рычаг, и мы медленно двинулись вниз в полной темноте.

Я ускорил шаг, собираясь обогнать его, но Кутулу удержал меня. Я подчинился. Мне казалось, что мои глаза уже привыкли к темноте, и теперь мы будем двигаться на ощупь, но через несколько секунд понял, что это не так. Темнота не была абсолютной; из дальнего конца тоннеля доходило достаточно света, чтобы смутно различать окружающее.

84
{"b":"2574","o":1}