Литмир - Электронная Библиотека

– Ваше величество, это карнибулы – карлики-колдуны из Тайных земель. Они редко забредают в наши края, но если они появились здесь, значит, у них на это очень серьезные основания.

– Мой король, – подошел Ивлин, – я чувствовал магию именно этих созданий. Для чего они пришли сюда?

– Вот это нам и надо выяснить в ближайшие несколько часов, – задумчиво протянул Артур.

– Мой государь, нам пора возвращаться: солнце через пару часов будет в зените, – как бы между делом напомнил Ивлин.

Король одобрительно кивнул и обратился, наконец, к волшебникам.

– Кто вы? Как оказались в этих местах?

– Я – Друк, а это Корун, – начал старший. – Мы маги боевой центурии чародеев при Вашем Величестве. Вчера мы получили приказ следовать на магический полигон, где проводят летние учения несколько десятков магов. Сегодня утром, после того, как ваш караван вошел в лес, мы двинулись к месту назначения, отставая на сорок минут конного пути от вас. На развилке Туманного тракта и Радужной тропы мы уловили отголоски чужой черной магии и галопом поскакали за вами. По пути нам повстречалась ваша перепуганная свита в сопровождении солдат. В двух словах мы узнали о грозящей вам опасности, и, что было силы, не щадя лошадей, поспешили вперед. Что было дальше, вы сами знаете, мой повелитель.

– Прекрасно, Друк, благодарю за службу. С этой минуты ты и Корун назначаетесь в мою личную охрану и будете неотступно следовать за мной – к сожалению, работы у вас теперь будет достаточно.

Маги благодарно склонили головы и отошли к пленным.

– Выступаем! – Раздался громкий голос полуцентуриона. – По коням, пленных посадить на разных лошадей, раненых и убитых доставить в Арфин.

Через минуту небольшой отряд конных воинов покинул злополучную поляну и двинулся к Туманному тракту. Не слушая уговоров, маги усадили двух пленных на своих коней, лошадь с третьим вел под уздцы один из солдат. До Туманного тракта было около тридцати минут конного неспешного пути. Времени оставалось предостаточно, и каждый коротал его по-своему: кто-то отвлеченно смотрел по сторонам, теребя в зубах тоненький прутик и насвистывая какую-нибудь задорную мелодию; кто-то увлеченно обсуждал недавнее сражение, поминая добрым словом павших товарищей. Король же о чем-то говорил с Ивлином, от чего каждый из них периодически закатывался смехом. Только маги ехали молча и крепко держали перед собой пленников, словно зоркий сокол пойманную добычу. Карлик, которому судьба предначертала ехать одному, боязливо оглядывался по сторонам, сильно вздрагивая при любом, даже небольшом шорохе. Как оказалось, оснований на это у него было предостаточно.

Минут через пятнадцать после начала путешествия случилось нечто, потрясшее всех без исключения, в том числе и боевых магов.

Дорога в этом месте пересекала небольшую, шириной всего двадцать футов речушку. Весь караван благополучно пересек брод, не замечая никаких признаков магии. Лишь в какое-то мгновение Друку показалось, что он слышит странный шепот и чувствует тонкие нити чар, тянущиеся откуда-то совсем недалеко.

Неизвестно, что за мрачные силы повелевали судьбой карликов, но только когда лошадь с пленным, едущим в одиночестве, переходила реку, раздался пронзительный свист и сильный хлопок. Вода в мгновение ока вскипела вокруг пленника, и огромный рот, возникший из волн, в долю секунды поглотил пытающегося что-то прокричать колдуна, выбросив в воздух только его лохмотья и чистые белоснежные кости лошади. От неудачливого мага не осталось и этого.

Волшебники ничего не успели сделать. Накрыв процессию защитным куполом они, не щадя коней, помчались к Туманному тракту.

– Становится интересно, – на скаку размышлял Артур. – Кто-то хочет уничтожить меня, подсылает этих уродцев в наши земли, а теперь, когда эта затея провалилась, убивает неудачников, словно заметая следы. Интересно, интересно, – повторил он еще раз. – Каким образом враги узнали дорогу, по которой я поеду сегодня утром?

В этот момент словно молния ударила в короля: от возникшей в голове мысли его бросило в жар.

– А что, если они не знали, где я поеду сегодня утром? Что, если подобные засады стоят на всех тропах ближнего леса?

Артур придержал коня, дождавшись пока Друк не поравняется с ним, и изложил старому магу свои предположения. Волшебник выслушал короля молча, но по его глазам было видно, как напряженно он просматривает все возможные варианты.

– Вы правы, мой государь, – наконец, заговорил он, – этот вариант не следует сбрасывать со счетов. По приезду в Арфин я прикажу своей десятке прочесать лес и выяснить, был ли там еще кто-нибудь.

Тем временем процессия выехала на просторный тракт, где короля и его воинов уже больше часа ожидали взволнованные дамы и охранявшие их не менее взволнованные мужчины.

Над дорогой разнесся громкий вздох облегчения и радости за благополучный исход дела и испуганный, полный презрения к пленным шепот.

Вкратце обрисовав картину произошедшего, Артур, не теряя времени, направил свиту в город – подходило время военного совета, так необходимого в начале войны.

Минут через сорок, за полчаса до полудня, процессия въехала в ворота Арфина и галопом проследовала во дворец, пугая прохожих и городских собак. Времени было мало: до введения военного положения в восточных землях осталось менее часа.

Влетев во дворец, Артур ловко спрыгнул с коня и, поблагодарив друзей за хорошо проведенное время, распустил свиту, придержав при этом генералов и повелев им направляться в Рубиновый зал для важного разговора.

Друк куда-то пропал, потом появился, доложив о том, что патруль в лес отправлен и через пару часов выяснятся результаты осмотра. После этого чародей снова удалился, сославшись на то, что необходимо подробно допросить пленных.

Ивлин, все время находившийся рядом с королем, тоже попросил разрешения удалиться, но получил отказ.

– Нет, полуцентурион, – сурово сказал Артур, – теперь ты будешь при мне. В течение часа сдай отряд десятнику, что прочесывал лес, а его десятку пусть примет солдат, убивший монстра. После всего этого сразу ко мне.

Полуцентурион покорно поклонился и быстрым шагом направился в казармы, где приводил себя в порядок после боя отряд.

Не теряя больше времени, король быстрой походкой взбежал по ступенькам великолепного дворца и через открытую лакеем дверь прошел внутрь.

– Милорд, – раздался ровный голос Ричарда, – генералы собрались для совета. В зале ваша матушка, а также те из ваших сопровождающих, кому вы приказали явиться после прогулки.

– Спасибо, друг, – улыбнулся Артур, похлопав говорившего по плечу. – Спасибо, что всех собрал вовремя. Ты тоже присутствуй на совете.

Ричард благодарно поклонился, но, едва подняв голову, задал волнующий его вопрос: – Артур, с тобой все в порядке, эти пленники не причинили тебе вреда?

– Нет, с чего ты взял старина Ричард? – Рассмеялся король. – Все прошло удачно, моя гвардия показала, что не зря ест свой хлеб.

Не останавливаясь больше, Артур стрелой пролетел через ярко освещенные залы, ярко освещенные светом больших люстр, горящих без дыма и огня, преодолел несколько широких мраморных лестниц и оказался у дверей Рубинового зала. Внутри уже было полно народу. Генералы разговаривали с бравыми легатами, обсуждая последние новости об опасной прогулке короля.

Артур прислушался. Никто и словом не промолвился о войне с карбезами, никто даже не догадывался о теме предстоящего Совета. Те же, кому по долгу службы положено было знать о нашествии врага, молчали, не проронив ни слова.

– Молодцы, – мысленно оценил король, – честно выполняют приказы. Хотя таких, кто знал о нашествии, было не так уж и много. Всего четверо, а также Ивлин, решающий пока дела у себя в центурии.

О начале войны знал камердинер Артура, начальник внешней разведки, командующий Восточным военным округом, на территории которого ожидался прорыв, и мать короля, но по его наказу каждый из этой четверки до поры молчал.

9
{"b":"256782","o":1}