И она завела свою шарманку о порушенном браке и неустойчивом весе, о чем Вероника уже слушала сотни раз. И потому Вероника успокоилась: Франсуаза, получившая затравку, оставит ее в покое, по крайней мере на некоторое время. По ходу напыщенного повествования Вероника попыталась представить себе на минуточку, как бы отреагировала Франсуаза, узнай она о пьяной аварии и грабеже. Вероника невольно улыбнулась.
— И не надо улыбаться, — выпалила Франсуаза, продолжавшая между тем разглагольствовать, — нечему тут улыбаться.
Остаток дня Вероника провела весьма скромно, без особых успехов, беспорядочно передвигая попадающиеся под руку предметы. После обеда она заметила, что ее цветок, Мари-Франс, увядает. Осознав свою вину и халатность, она пошла к раковине и налила полчашки воды, затем вернулась к столу и вылила воду в цветочный горшок.
— Вот, пожалуйста, — сказала она, села и посмотрела на фотокарточку Цезаря. — Не беспокойся, маленький мой, — прошептала она, — мамочка скоро будет дома.
— Они тебя не слышат, — сказала Франсуаза, следившая за каждым ее шагом. — Цветы в горшках и фотокарточки не имеют ушей. Ты просто говоришь сама с собой.
Вероника подумала о том, что обещала себе по дороге на работу, и промолчала.
— Ну? — спросила Франсуаза.
— Что ну? — пробормотала Вероника, не глядя в ее сторону.
— Ты не спросишь, чем я занималась в выходные?
Вероника не чувствовала в себе сил продолжать борьбу.
— Что вы делали в выходные, Франсуаза?
И та улыбнулась своей ужасной улыбкой.
— Ничего особенного.
Глава 10
Вероника напрягала память — на какого автомеханика она могла бы положиться? На ум приходили паршивцы, которые выводили ее из себя, круто заламывая цену за пустячный ремонт тех ужасных развалюх, что она пригоняла за последние три — четыре года; или милашки, которых она сама в итоге превращала в паршивцев, задерживая причитающуюся им оплату. Лучше найти мастерскую поблизости, чтобы не гнать битую машину слишком далеко, и Вероника решила пройтись с Цезарем по ближайшим улицам и посмотреть, не найдется ли кузовщика, который не прогонит ее со двора, размахивая гаечным ключом.
Она пошла тем путем, которым редко гуляла с Цезарем: здесь почти не было мест, где собака может сделать свои дела с известным удобством. Миновав несколько перекрестков, она приметила автомастерскую весьма обнадеживающего вида. Небрежная надпись на воротах «Мы починим ваш автомобиль, если вы этого хотите» отчасти убедила ее в том, что она попала по адресу, и Вероника вошла во дворик на разведку.
Не найдя там никого, она решила подождать, поглаживая Цезаря по голове, целуя его и повторяя, как он хорош. Вскоре неизвестно откуда появился человек с черными руками, перепачканное лицо которого наводило на мысль о камуфляжном макияже. Он был в грязном синем комбинезоне и сильно потрепанной красной бейсболке, в углу рта торчал толстый изжеванный окурок. Остановившись в нескольких шагах от Вероники, он молча смотрел почти в ее сторону.
— Здрасьте, — улыбаясь, сказала Вероника.
Мужчина молча поправил бейсболку, выпустив на лоб перепачканную прядь светлых волос, и Вероника решила, что это именно тот, кому она может доверить ремонт машины.
— Приятный денек, — сказала она. Это было действительно так. Солнце только начинало садиться, прячась за домами и деревьями.
Мужчина сделал необычайно длинную затяжку и искоса посмотрел на нее.
— И что вам тут надо? — в итоге пробормотал он сквозь дым.
— Я насчет машины, — сказала она.
Он затянулся сигаретой, — казалось, прошли минуты, — какие у него, должно быть, вместительные легкие, подумала Вероника.
— Какой машины? — он медленно оглядел двор. — Не вижу никакой машины.
Вокруг было много машин, но Вероника поняла, о чем он говорит.
— Она не со мной, она дома.
Он, казалось, был заинтригован.
— А почему вы не привели ее сюда?
— С ней не все в порядке, и я подумала, что не стоит здесь на ней разъезжать.
Сняв языком табачную крошку с зубов, он сплюнул ее на землю и задумчиво склонил голову.
— Ясно. Ну, теперь понятно, в чем дело.
— Правда?
— Да. С вашей машиной что-то не так, и вы пришли сюда поговорить о ремонте.
— Да.
А, спрашивается, чего ради, подумала Вероника, я бы толкалась в этом месте с разговорами о машинах, которые не ездят… По, не желая разворачивать дискуссию, она промолчала.
— Ну, вы бы сразу так и сказали, — он снова поправил бейсболку. — Это сэкономило бы нам кучу времени, — он попытался затянуться, но сигарета потухла. Он вытащил из кармана зажигалку, прикурил, согнувшись и прикрывая ее от ветра. Вероника понадеялась, что его промасленное лицо не загорится. — Ну так ведь?
— Да, — сказала она, — конечно, сэкономили бы. Но к счастью, мы наконец-то добрались до главного. Уф!
— Так вот эта ваша сломанная машина, о которой вы говорите… Вы мне скажете, что с ней, или так и будете торчать здесь с собакой, рассуждая о погоде?
— Ужасное дело, — сказала Вероника, — я проснулась сегодня утром, а кто-то, должно быть, въехал в нее ночью и разворотил заднее крыло: фары вылетели, вся помята. — Она закусила губу. — Вы сможете помочь мне с ремонтом? Буду очень благодарна.
— Я, как видите, сейчас очень занят, — пробормотал он и после долгой затяжки добавил: — Дайте мне ваш адрес, а я приду и посмотрю машину, когда буду чуть посвободнее.
Она пошарила в сумочке и оторвала клочок бумаги от сигаретной пачки. Она написала на нем адрес и протянула механику. Тот взглянул на него и сунул в карман. В нескольких словах они договорились встретиться в воскресенье днем, чтобы он смог оценить стоимость ремонта.
— Можно мне одну? — спросил он, указывая почерневшим пальцем на рваную пачку сигарет, когда Вероника запихивала ее в сумочку.
— Конечно, — она протянула пачку, и он взял сигарету. Он неторопливо обнюхал ее со всех сторон, словно это была кубинская сигара, а не дешевая второсортная сигаретка, и положил за ухо.
— Я покурю позднее, — сказал он, снова поправляя бейсболку.
Вероника прикинула, что за время их краткой беседы он прокрутил бейсболку на триста шестьдесят градусов. По норовистому взгляду и изгибу губ Вероника догадалась, что, должно быть, понравилась механику и все это время он усиленно «строил ей глазки», создавая некое эротическое напряжение, которое надеялся разрядить неистовым совокуплением в ближайшей кабинке. Нельзя сказать, чтобы он в этом особенно преуспел, однако его беспомощность внушала некоторую симпатию, и в какой-то момент Вероника призадумалась, надето ли у него вообще хоть что-нибудь под этим грязным комбинезоном.
— Да, немного позднее, — сказал он, еще сильнее скривив губу и обнаружив нехватку зубов, — если вы понимаете, что я имею в виду.
— Да, — сказала Вероника, не имея понятия о том, что у него на уме, — она была уверена, что он и сам толком не знает. Но все это не важно, ведь она, похоже, нашла человека, который починит ей машину.
Она вывела Цезаря со двора тем же курсом, и они пошли прочь, довольные, что все, кажется, налаживается.
Обдумывая создавшееся положение, она закурила сигарету. Денег ей, видимо, хватит на то, чтобы починить машину к тому времени, когда родители вернутся из Бенина. Значит, все нормально. И никто никогда не узнает, что произошло той ночью в тоннеле, кроме Эстеллы и Цезаря. А этим двоим она верила больше всех на свете. Она регулярно просматривала новости, и нигде не упоминалась маленькая белая машина, замешанная в аварии.
Она сварила кофе, прикурила сигарету, зевнула и включила телевизор. Как обычно, кто-то рассказывал об этой аварии. Говорили о тоннеле, о тех фотографах, которые, якобы, преследовали машину, и о том, что в Англии уже цветы на исходе. И вдруг заговорили об остатках краски, найденных на месте происшествия, и о том, что разыскивается водитель белого автомобиля, который, видимо, имеет отношение к происшествию.