— Завтра утром получишь пакет. Лошади отвезут тебя до станции. Идёт эшелон в капшнском направлении. Ты рад, Сёма? Мы на тебя ставим, как на взрослого парня! Ты понимаешь это, Старый Нос?
Трофим обнял Сёму и глубоко вздохнул: «Всё-таки хорошая штука — иметь такого сынка!» Друзья вышли на улицу. Сёма был озабочен и молчалив, теперь опять радость уступила место тревоге.
— О чём ты думаешь? — Пейся осторожно прикоснулся к приятелю.— Делай, что я говорю!
— Нет,— покачал головой Сёма,— нет, я не буду обманывать.
— Ну тогда, хочешь, я могу зайти. Онн меня сразу послушают.
— Нет. Я сам.— Сёма протянул Пейсе руку.— Рано утром у речки!
Сёма открыл дверь, прошёл через коридорчик в столовую и молча присел возле бабушки. Дед с удивлением посмотрел на него:
— Что ты такой тихий?
— Так.
— Может быть, он тёплый? — встревожилась бабушка.— А ну, Сёма, дай лоб!
— Я не тёплый,— успокоил её Сёма и небрежно добавил: — Я забыл сказать. Я уезжаю с пакетом.
— Что, что? — не разобрала бабушка.— Что ты там ещё выдумал?
— Я уезжаю,— робко повторил Сёма, с падеждой глядя на молчащего деда.— И как раз там папа... Я отдам табак.
— Какой табак? Кикой папа?—ещё больше рассердилась бабушка.— Ты скучаешь за скандаЛЬм?.. Как мы будем смотреть в глаза Якову, если он узпает, что мы тебя пустили? А вдруг тебя отреясут?
— Что значит отрежут?
— «Что значит, что значит»! Уехал Локерман в Одессу, и его отрезали. Он там, семья тут.
— Меня не отрежут,— уверенно ответил Сёма.— И о чём вы беспокоитесь? Всё дело — три дня! Вот я там, и вот я тут.
— Пойдём! — сказал наконец дедушка и, встав, позвал бабушку за собой.
Они пошли в сналг.шо. Сёма остался одни. Он нервничал и шагал из утла в угол. Вот так родные могут стать поперёк дороги. И кому он нужен? Что там, нападут па пего, что ли? Только и ждут! Сяду утром и приеду вечером! Простое дело. Но пойди объясни им. Бабушки истоду спятся пушки! А дедушка молчит. То он может говорить с утра до вечера, а сейчас ему жалко сказать два слона. Мужчила называется! Сёма принялся с горечью ругать деда и бабушку: «Сколько можно со мной цацкаться? Что мне — три года? Пусть ещё скажут спасибо, что я говорю. Другой бы просто взял и уехал! Но дедушка — кто бы мог ожидать? — сидит и молчит! Как будто он сам не был молодым или забыл, что это такое».
Мысли Сёмы обрываются приходом деда и бабушки. Дедушка поправляет чёрный галстук, поднимает полы пиджака и, чуть-чуть подтянув брюки, садится к столу. У него торжественный, строгий вид. Он смотрит па бабушку, потом на Сёму и, пригладив усы, подзывает впука it себе:
— Сядь здесь!
Сёма послушно садится.
— Посмотри на меня!
Сёма поднимает голоиу и смотрит на деда.
— Ты мой внук и сын своего отца. И я знаю тебя за честного мальчика.
Сёма молчит, и дедушка, гордо восседая на стуле, продолжает:
— Я у тебя не стану много спрашивать. Я не спрашиваю, какой пакет и почему именно ты? Мне это не нужно. Я тебе только задаю один вопрос, и ты мне отвечай. Если мы тебе не позволим, что ты сделаешь, Сёма?
— Я поеду.
— Всё! — Дедушка машет рукой, встаёт, и сразу куда-то ис-
чезает его торжественный вид. Он подходит к бабушке и, склонившись, шепчет ей на ухо: — А что я тебе говорил? Когда он только поставил йогу на порог, я уже видел, что у него делается. Я уж видел...
— Мне от этого не легче, что ты видел!..— кричит бабушка.— Тебя хоть посадят в поезд? — спрашивает она у Сём гл.
Сёма радостно кивает головой.
— Надо, чтоб тебя положили на верхнюю полку,— вздыхая, говорит бабушка.— И чтоб ты не толкался среди людей. А то бог знает чего наберёшь!
— Я не буду толкаться,— охотно соглашается Сёма.
Но бабушка не слышит его.
— И, если будет открыто окно, не высовывай голову. И, когда будет остановка, не выскакивай первым. И папе скажи,— тихо добавляет бабушка,— что я этого не хотела.
Сёма становится позади дедушки и ласково гладит его по лысине. Бабушка смотрит на обоих и товорит с досадой:
— Теперь можете целоваться! Конечно, что вам? Что вам?
Я должна ходить одна со своим горем!..
* * *
Рано утром на берегу Чернушки встретился Сёма с Шерой. На плечи он взвалил котомку, в длинных, широких рукавах шинели терялись руки, старый, немного большой картуз лез на глаза. Под рубашкой, прижавшись к груди, лежал уже потеплевший пакет комиссара.
— Сядем здесь,— тихо сказала Шера, и они опустились на землю.— Так ты едешь?
— Еду.
— Ты рад?
— Очень! — воскликнул Сёма и обнял её за плечо.— Ты же понимаешь, Шера. Я один еду! Один!
— Я ничего не понимаю,— повторила Шера и заплакала. Всхлипывая, кусая нижнюю губу, отбрасывая падающие на лоб волосы, она смотрела на Сёму долгим, внимательным и печальным взглядом.— Раньше я просыпалась и знала, что я увижу Сёму. Ты не смейся! — испуганно сказала она.— А теперь что? Я так привыкла, Сёма...— Шера опять заплакала. Плечи её вздрагивали.
Сёма растерянно смотрел па неё и не знал, что делать, что сказать. Он гладил робкими, непривычными руками её голову и плечи и потом, нагнувшись, поцеловал её чёрные, вкусно пахнущие волосы.
— Ты добрая, Шера,— смущённо сказал оп.— Волосы у тебя мягкие. Вот посмотри сама.
Он расплёл снизу тяжёлую косу и перебросил сё через голову Шеры. Волосы рассыпались и закрыли лицо-
— Я тебя не вижу теперь! — засмеялся он.
Но Шера каким-то особенным движением, какое бывает у женщин, моющих голову, разделила надвое сбежавшие вниз волосы, и Сёма увидел покрасневшие от слёз глаза, большие и тихие, как озёра.
— Ты уже не плачешь? — спросил он.
— Нет, Сёма.
Она быстро причесалась, ловко вскидывая руки. Чёрные шпилечки лежали у неё па коленях, па юбке, она брала две сразу, одну зажимала в зубах, другой закапывала волосы.
— Вот я и готова. Видишь, какая причёска?
— Нет, лучше с косой,— нерешительно сказал Сёма.
Шера засмеялась и, вдруг вспомнив что-то, оглянулась вокруг себя. Рядом с noii лежал маленький узелок.
— Это, Сёма, тебе! — Она развязала платочек и протянула Сёме две тряпочки.
— Что ото? — удивился он.
— Это флаиелька. Заверни ноги. Сними ботинки и заверни ноги. Будет тепло. Сделай это сейчас. Я отвернусь.
Сёма покорно снял ботинки и обтянул ноги фланелевыми тряпочками.
— Тепло? — улыбаясь, спросила Шера.
— Тепло, только тесно.
— Ничего! — успокоила его Шера.— Теперь возьми это и надень на шею.— Она положила ому в руки мешочек на шнурке.— На шею, на шею!
— А что в нём? — недоумевая, спросил Сёма.
— Это нафталин, Сёма. Доктор сказал: против тифа.
Опять губы её задрожали и слёзы подошли к глазам. Сёма протянул Шере обо руки, и они поднялись.
— Пора,-— тихо сказал Сёма.— И пе надо этого. Не на год!
С горки вниз, к берегу, бежал Пейся. Он остановился возле
них, запыхавшийся и побледневший.
— Бежал,— тяжело дыша, сказал он,— боялся опоздать...— Он молча посмотрел на Шеру и улыбнулся: — А ты уже здесь... Слушайте, Сёма,— заговорил он вдруг торжественно,— если вам понадобится нтафер со стороны жениха, так я готов!
Шера засмеялась и, пригладив волосы, завязала косынку.
— Да,— уже отдохттуи, с азартом продолжал Пейся,— я готов подвести вас к венцу. У меня была такая история...
— У тебя всё истории! — улыбнулся Сёма.
— Я был бы рад, чтоб эти истории не разлюбили меня,— вздохнув, ответил Пейся,— чтоб не успевала появиться одна, как уже другая толкала её в спину.
— Закрой шею, Сёма,— тихо сказала Шера.
— Да, мне пора,— повторил Сёма и поправил котомку на спине.
— Одну минутку! — Пейся взял Сёму под руку и отвёл его в сторону.— Я тебе принёс яселезу.— Он протянул удивлённому Сёме тяжёлый кусок ржавого железа.— Пусть будет в кармане! Если что — ударяешь между глаз. Мне отец говорил, как убивают быков. Раз — и готово!