Литмир - Электронная Библиотека

- Патрик, мне нужен этот агент! Пусть идут на подвиг и сделают все возможное и невозможное. Будь на связи. Держи меня в курсе.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Нападение Хамелеонов

«Синяя птица» второй раз за последние сутки подверглась нападению. Беды ничто не предвещало. «Тайфун», с которым корабль Джека стыковался накануне на подлете к Ассе, прилетел на встречу не один. Небольшой, но довольно юркий и храбрый патрульный вез на буксире подбитый им хамелеонский военный крейсер. В технической оснащенности революционеров прибыло. Посовещавшись немного, капитаны обоих кораблей решили с маршрута не сходить, а для медленного препровождения захваченного судна до места его ремонта сформировать команду из части своих людей. Раненый корабль со вновь образованной командой полетел прямым маршрутом в Одиннадцатую республику. «Тайфун» продолжил патрулирование своим путем. А Джек, который временно лишился половины экипажа, как и было запланировано, направился в сторону Зеленой Луны.

Тут и начались неприятности. Сначала «Синяя птица» попала в поле зрения каких-то разбойников, которые без всякого разбора нападают на одиноко летающие в «мертвой зоне» корабли. Не имея достаточного количества людей для полноценного сражения со столь агрессивным противником, Джек принял решение от прямого столкновения уйти. Быстроходной и маневренной «Синей птице» это удалось, несмотря на подбитый с одной стороны двигатель. Уклонившись от предписанного маршрута и прикрываясь плотным астероидным кольцом Краба Бордо, со всех сторон обхватывающим Зеленую Луну, корабль Джека сумел оторваться от столь навязчивого врага. Правда, для этого пришлось выйти из «мертвой зоны» и лететь по уже неконтролируемой повстанцами территории. И все бы ничего, если бы случайно, по какому-то закону невезения, навстречу «Синей птице» откуда-то из астероидов не вынырнул хамелеонский бродяга. Завидев раненый корабль, хамелеоны без всяких дополнительных команд и предупреждений перешли в наступление.

- Они что, страх и совесть потеряли? Джек, давай развернемся и поджарим их. Пусть не лезут!

- У нас нет времени на маневр, Лаерти. Мы проигрываем в скорости. А на одном двигателе, сам понимаешь...

- Черт знает что! Второе нападение за день! Они что, сговорились? Это под самым носом полиции. Куда только международники смотрят? Это просто возмутительно! За что деньги получают? Бандиты!

- За то и получают, чтобы нас поймать. Надо было лететь вместе с ребятами, слева от Краба. А здесь засадой попахивает. Арчер, что там у тебя?

- Я рассчитал наш маршрут, возможность удрать есть. Это наша траектория, - Арчер вывел голографическую карту в центр каюты. - Вот астероидный пояс, правая клешня Краба. Есть шанс нырнуть сквозь него, в этот проем, и вырулить к Зеленой Луне. Тяжеловоз за нами не пройдет, по габаритам своим не пролезет. Но, во-первых, нам надо снизить скорость почти до пешеходной, а значит, мы близко подпустим неприятеля и он может нас сильно поранить. Во-вторых, я даже не знаю, где на той стороне мы сможем заправиться. Придется садиться на планету. А это чревато непредвиденным общением с полицией.

Очередная атака хамелеонского корабля опять дала о себе знать.

- Они нас догоняют, Джек. Защита долго не выдержит их натиска.

- Сам вижу, Лаерти, - капитан стиснул зубы. - Готовимся к маневрам в астероидном поясе. Будем отрываться. Арчер, закрой правый борт защитным куполом. С нашими ранами, мы, как красная тряпка, действуем вызывающе на всех пролетающих мимо «быков». Нечего другим знать, что у нас есть повреждения.

- Есть.

«Синяя птица» еще потеряла в скорости, почти остановилась. На хамелеонском корабле было полное ликование: такой простой победы никто и предположить не мог! Судя по всему, можно и экипаж захватить в плен, и стрелять особо не придется! Однако вместо того чтобы развернуться и встретить свою смерть лицом к лицу или хоть как-то оказать сопротивление, практически захваченный корабль повернулся к хамелеонам наименее вооруженной частью - боком, и зачем-то опять включил двигатели. «Уж не в астероиды ли они собрались спрятаться? Придется их все-таки расплавить!». Капитан хамелеонского бродяги дал приказ об уничтожении корабля. Подчиненные бросились к лазерам. Но команда запоздала. Преждевременное ликование, переоценка возможностей и недальновидность руководства привели к очередной промашке. «Синяя птица» помахала неприятелям своим хвостом и скрылась из виду.

- Нет! Не может быть! Упустили! Уплыли наши деньги! Я этого так не оставлю! - капитан вражеского корабля был в неистовстве. - Еще жалеть будете, что достались полиции, а не мне! Соедините меня с международниками. Скажем, что на нас напали пираты. Кто там у нас самый разыскиваемый? «Синяя птица»? - и он в радостном ожидании потер руки.

- Что будем делать, Джек? Мы в ловушке, - Лаерти посмотрел в глаза своего друга. - Эти патрульные идут прямо к нам.

Вся малочисленная команда «Синей птицы» собралась в каюте управления. Джек, Арчер, Лаерти, Гарри, Марк и Тони тихо переговаривались между собой по-французски и тревожно поглядывали на купол, за которым вырастали корпуса патрульных кораблей. Возвращаться поздно. Следуя жесткому приказу полиции, «Синяя птица» остановилась. Сражаться - проигрышный вариант, сотрут в звездный порошок. Джейн и Таисия сидели здесь же, немного поодаль, пытаясь понять, к чему им следует быть готовыми. Только Филипп, проигравший большую часть предыдущих суток в новую компьютерную игру, по-прежнему спал и не присутствовал на оперативном совете.

- Вижу. Может, это обычная проверка документов?

- Я бы не стал на это рассчитывать. Они вооружены и идут прямо к нам, - Арчер был взволнован. - Один корабль - еще куда ни шло, но два при наших повреждениях нам не одолеть. Сдается мне, эта собака все-таки сообщила международникам про нас. И летят они по нашу душу. Что будем делать?

- Летим на Луну, - Джек пожал плечами. - Других вариантов нет. Патруль обидится, если мы вдруг развернемся и побежим, обстреляет вдогонку. На нас не написано, кто мы, а на Луне сейчас проходит ювелирная ярмарка. Туда направляется масса кораблей. Наш единственный шанс - убедить полицию, что мы частное торговое судно, летим на выставку. На борту есть недурная коллекция драгоценностей и несколько сопроводительных документов. Мы с Арчером свободно говорим по-испански. Представимся хамелеонами, постараемся заговорить им зубы.

Арчер скептически посмотрел на приближающиеся корабли.

- Ладно, если это обычная проверка документов на транспорт, и по списку прибывающих на Луну, а не паспортный контроль и идентификация личности. Ты ведь знаешь прекрасно, Джек, что у них есть наши пальчики. Хамелеоны и атланты списали на нас все преступления века. Нам жизни не хватит, чтоб отмыться от приписываемых нам грехов. Я уж не говорю об их политике «кто не с нами - тот против нас». Они убеждены, что если мы не в Союзе Доверия, то мы космические пираты. Единственные, кто здесь не запятнанные, так это Таисия с Джейн. Но они же не могут пройти паспортный контроль и за нас? А если здесь обыск проведут? Может, попытаться отбиться?

Лаерти тоже согласно кивнул.

- Или возьмем пришедших офицеров в заложники, как в прошлом году?

- В прошлом году ситуация была совсем другой, Лаерти, и боюсь, что каждый раз так отчаянно везти не будет, - Джек принял решение. - Предлагаю начать с дипломатии. Попытаемся уговорить их пропустить нас на выставку. Арчер, будешь играть роль капитана, займись бумагами по списку пассажиров. Я буду владельцем корабля и ювелирной продукции. Пойду до сокровищницы, выберу что-нибудь подходящее. Возможно, удастся откупиться, дать взятку. Так, вы, ребята, переоденьтесь в хамелеонскую форму и вооружитесь. Остальной экипаж, скажем, спит. Все по местам, что встали? Времени нет. Джейн и Таисия, пошли со мной. У меня для вас тоже дело.

22
{"b":"252747","o":1}