Литмир - Электронная Библиотека

– Отчего же не бывает? – услышав вопросы матери, ответил Константин. – Я тоже красивый нестарый мужчина. Но я ведь пока одинокий.

Учёный вынес из гаража ещё одну коробку, также вручил её своей вынужденной помощнице и принялся закрывать ворота. Анна Борисовна с каким-то щемящим сердцем критично взглянула на сына: сорокалетний дяденька, тощий, сутулый, лохматый. Вытянутые в коленях трико, бесформенная футболка, очки в толстой оправе.

«Жених и только! А ещё и с вечно пустым кошельком на свою несчастную умную голову. Что уж тут жаловаться на одиночество?».

– Ты, Костя, на себя стрелки не переводи! – сурово оборвала она нить его логических рассуждений. – Ты с наукой венчанный. Бог сам знает, кому жену в спутницы давать, а кому талант великий. А вот сосед наш, почему один? Это странно. Он ведь не учёный, значит, должна быть жена. Я так считаю.

– Да была у него какая-то. Давно. Но они с ней уже много лет в разводе, – пояснил Костя. – И его, кстати, Геннадием зовут. Геннадий Фёдорович. Мы пару раз разговаривали с ним по осени, но я не вникал в детали его семейной драмы.

Анна Борисовна ещё больше озадачилась и забормотала:

– Геннадий Федорович. Солидное имя для солидного человека. И чёрт бы побрал тебя, Маша, с твоим слюнтяем Валерой и изматывающей работой, когда тут такой жених перспективный пропадает! Ведь разминулась с ним всего на минуту! Ну, ничего, пусть у тебя, дочка, хватки никакой нет, зато у тебя есть мама, и я сумею позаботиться о тебе и твоих детях! А как было бы замечательно объединить оба дома в одно семейное землевладение! Такая территория, такое хозяйство! И у тебя жизнь наладится, и моя старость будет обеспеченной. Бизнес-класс – это обнадёживает…

– Что говоришь, мам? – Константин наконец-то справился с замком и подошёл к матери за коробками.

– Я говорю, сынуля, что Геннадий Фёдорович – идеальный сосед, и надо непременно с ним познакомиться! Пожалуй, я приглашу их завтра к нам на обед. Сварю вкусного супчика. Испеку пирогов. Жить без хозяйки ужасно! Они с сыном, наверняка, голодают и питаются одними бутербродами. А у нас в доме такая радостная и живая обстановка, не правда ли? Думаю, мы им тоже понравимся!

***

Однако на второй улице столь пристально приглядывалась к соседям не только Анна Борисовна. В доме у леса, что арендовали на лето странные, по определению Дениса, приезжие, новая хозяйка с экзотическим именем в паспорте Аурелия Канинг также подводила итоги по своим первым впечатлениям о местном населении:

– Контингент здесь, прямо скажем, не ахти: пенсионеры, дети да несколько озабоченных посадками «землекопов», – вполголоса по-русски произнесла она, обращаясь то ли к себе самой, то ли к своим слугам Кларку и Георгию, изображающим на публике её дальних родственников. – Мне даже жалко тратить на них мою магию. Но на ком-то ведь надо тренироваться?

Женщина в раздумье прошлась по комнате. С тех пор, как она тут заселилась, внутреннее убранство дачного дома претерпело значительные изменения в соответствии с её вкусом: никаких вязанных крючком половиков или разнокалиберной посуды советских времён, ничего вызывающе дешёвого и простого. Только дорогие вещи, подчёркивающие благородное происхождение своей хозяйки.

Все окна первого этажа Аурелия приказала зашторить изнутри чёрной непроницаемой тканью. И пусть дом был полностью электрифицирован и ничто не мешало зажечь свет, женщина отдавала предпочтение исключительно живому огню от множества свечей, расставленных её слугами по периметру комнат.

Беспрекословно исполняя волю своей госпожи, Кларк и Георгий задрапировали дачную мебель тёмно-синей парчой с узорами, вышитыми золотыми нитями. Бережно достали из привезённой с собой коробки фарфор и столовые принадлежности из серебра. Почтительно закрепили на стене полотнище с изображением герба одного из древнейших родов Англии. Герба рода ВарЕнн, к которому Аурелия относилась с большим трепетом и благоговением.

И хотя генеалогия отрицает принадлежность их госпожи к наследникам английского дворянского рода, но раз Аурелия лично утверждает о порочной связи её бабушки и одного из представителей семейства Варенн, в результате которой родилась её мать – также потомственная ведьма и долгожительница, значит, и она имеет право причислять себя к носителям столь древней фамилии. Право, ничуть не меньшее, чем некоторые современные дамы в Европе именуют себя графинями, герцогинями и принцессами.

– Да, почему бы и не здесь? – продолжила женщина мысль, обращаясь к слугам. – Мне до ужаса надоели перелёты из одной страны в другую, эти подозрительные взгляды таможенников и полицейских, эти прилипчивые служащие гостиниц, которые суют свой нос в чужие дела. Более того, тут впервые за много месяцев после нашего спешного отъезда из Швеции у меня пропало ощущение, что за мной кто-то шпионит. Нет моих преследователей рядом! Устали, потерялись, сдались! А у меня появился замечательный шанс стать сильнее, – Аурелия счастливо заулыбалась. – Да, правда! Заберём моё сокровище и сколько-то поживём здесь.

– Здесь, Ваше чародейство и могущество?

– Ну-у, не именно в этом доме, Кларк. Но в данном регионе. Почему нет? За шестьсот лет жизни я третий раз посещаю Россию. И третий раз убеждаюсь, что эта страна мне нравится. Тут не так жарко, как в Египте, не так мокро, как в Европе, не столь тесно, как в Китае. Здесь нет такого количества полиции, как в Америке. И есть, где развернуться моим способностям. Я же ведьма, Кларк, и хочу использовать силы на полную мощность, не опасаясь, что кто-то мне помешает. Надоело колдовать по мелочи. Я желаю масштабных потрясений! И Россия идеально для этого подходит. Сочиню себе новое имя, куплю дом, приумножу капиталы…

– И Вас, госпожа, не пугают дикие звери, до сих пор населяющие эту страну? – удивился молодой слуга Георгий.

– Нет, Жора, не пугают. Бояться надо не животных. Кларк тебе это подтвердит. Он у нас отменный охотник и знает, что дикий зверь сам постарается обойти стороной жилище человека. Бояться, Жора, следует людей. Таких дураков, как тот тип, что оформлял нам паспорта. Или таких чрезмерно любопытных и необузданных в эмоциях, как некоторые из наших соседей. А точнее – соседок, вроде Анны Борисовны. Вот я никак не пойму. Вроде образованный человек проживает в их доме: учёный. А впечатление, что цивилизация и нормы этикета к ним не заглядывали никогда!

Кларк утвердительно закивал. Путешествуя с хозяйкой по миру, он многих людей повидал. Но такую болтливую и надоедливую даму, как Анна Борисовна, он встретил на своём пути впервые.

– Быть может, госпожа пожелает найти себе другое, более уединённое жилище? Подыщем спокойных соседей.

– Нет, Кларк. Идеальных соседей не бывает, и я их не ищу. К тому же, мы на этих дачах по делу поселились, а не просто так, из-за любви к природе. Неужели забыл?

– Разве я могу забыть об этом, Ваше чародейство? Но я подумал, что Вы и без того могущественная волшебница. Особенно, после Вашего приобретения в Швеции. А ожерелье египетской царицы так призрачно, как мираж. Мы много лет разыскиваем его по всему миру, мотаемся туда-сюда, тратим деньги и силы, но оно каждый раз ускользает от нас. Стоит ли оно таких хлопот? Да и полнолуние не за горами. Время, когда Вы укрепляете способности…

Женщина нервно взвизгнула:

– Замолчи, Кларк! Не хватало мне ещё от рабов выслушивать наставления, что мне делать! Подумал он тут! Ха!

Слуга женщины виновато склонил голову и замолчал. Аурелия, видя, что на этот раз с ней никто не спорит, не стала распаляться в гневе:

– Да, я сильная волшебница. И вы с Жорой правильно делаете, что меня боитесь. Потому что теперь, после нашей удачной поездки в Швецию, я очень многое могу. Но с ожерельем Клеопатры мои возможности станут безграничными. Я смогу покорить не только эту страну. Не только родную Англию или, скажем, Европу. Но и весь мир, Кларк! И я этого шанса больше не упущу. Ожерелье будет моим, даже если в его поисках придётся переворошить весь дачный посёлок, дом за домом, сарай за сараем, клумбу за клумбой!

8
{"b":"252432","o":1}