Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Добрый вечер, Прайс, — сказала она мягким голосом.

— Ты замечательно выглядишь, — ответил он, нежно целуя ее. Его взгляд прошелся по всей фигуре Эллин и задержался на полной груди.

— Благодарю. — Ее уверенность в себе возросла, когда она почувствовала его взгляд.

— Бетск, ты тоже чудесно выглядишь, — галантно добавил он, когда Бетси и Куп присоединились к ним.

— Благодарю, — промолвила она, мило улыбаясь. — Кстати, Куп…

— Да, дорогая?

— Не пойдешь ли ты со мной на минуту? Мне нужна твоя помощь.

— Какая? — спросил он, ничего не понимая.

Бетси раздраженно взглянула на него.

— Думаю, им хочется побыть наедине.

— А… — протянул Куп. — Что ж, мы можем оставить их ненадолго без присмотра.

Усмехнувшись, он взял Бетси под руку и направился из холла в гостиную.

— Наконец-то мы одни! — прошептал Прайс, увлекая Эллин в кабинет и закрывая дверь.

Повернувшись к нему, Эллин обратила внимание на его внешний вид. Она никогда прежде не видела Прайса в визитном костюме и нашла, что он был потрясающе красив в нем. Фрак великолепно сидел на его широких плечах, а брюки плотно облегали стройные бедра. От мысли, что этот мужчина любит ее, у Эллин перехватило дыхание, и она посмотрела на него взглядом, полным страсти.

— Я люблю тебя, — тихо сказал он, нежно обнимая и целуя ее. Затем быстро прервал поцелуй. — Если я сейчас не остановлюсь, мы не сможем принимать гостей.

Глаза Эллин блестели.

— Я чувствую то же самое.

Он еще немного подержал ее в объятиях, потом неохотно отпустил.

— У меня есть кое-что для тебя. — Он достал из кармана коробочку. — Надеюсь, тебе понравится.

Эллин открыла ее и восхищенно застыла, увидев обручальное кольцо с бриллиантом.

— О, Прайс… Оно великолепно.

Прайс извлек кольцо из коробочки и надел его ей на палец.

— Я люблю тебя, Эллин.

— Я тоже люблю тебя, — ответила она; глаза ее сияли.

Он с безграничной нежностью снова привлек Эллин к себе и на этот раз поцеловал крепко и страстно. Несмотря на благие намерения, Прайс не удержался и запустил руку за корсаж, обхватив шелковистую грудь. Эллин затрепетала, когда его пальцы отыскали чувствительный сосок и начали возбуждать его.

— О, Прайс… — простонала она, в то время как его губы оторвались от ее губ и прильнули к нежной шее.

— Ты так чудесно пахнешь, — прошептал он, вдыхая тонкий возбуждающий аромат ее духов.

По телу Эллин побежали мурашки. Она безотчетно выгнулась навстречу Прайсу, когда он стал целовать холмики ее грудей.

Внезапно он прервал ласки и слегка отстранил ее от себя. Эллин удивленно взглянула на него.

— В чем дело, Прайс?

— О, милая леди, — хрипло произнес он, — ты вводишь меня в искушение.

Эллин чувствовала его дрожь, когда он снова попытался взять себя в руки. Все ее существо жаждало ласк Прайса, и ей хотелось подольше оставаться в его объятиях, хотя она знала, что это невозможно.

— Может быть, пойдем поищем Бетси и Купа? — предложил он.

— Отличная мысль. — Эллин улыбнулась.

Прайс открыл дверь, пропуская ее вперед, и они пошли к своим друзьям.

Ярко разодетые дамы весело танцевали с партнерами шотландку, которую играли музыканты. Вечеринка была в полном разгаре и продолжалась уже около трех или четырех часов. Казалось, все были довольны.

Бетси стояла у стола с напитками, наблюдая, как Куп танцует с Эллин. Пригубив шампанское, она обвела взглядом комнату и увидела, что к ней направляется Мэри Энн.

— Бетси, дорогая, твой вечер удался на славу, — приветливо сказала Мэри Энн.

— Благодарю, — ответила Бетси, стараясь понять, что на уме у этой женщины. Мэри Энн никогда ничего не делала просто так.

— Помолвка Прайса оказалась для меня сюрпризом. Почему он никогда не упоминал о своей избраннице? — поинтересовалась Мэри Энн.

— Прайс не знал точно, когда Эллин приедет сюда. Он решил не объявлять о помолвке до ее прибытия.

— Что ж, Эллин очень повезло, — проговорила Мэри Энн, стараясь скрыть неприязнь. — Как давно они знают друг друга?

— Прайс оставался с семьей Эллин, пока не оправился от ран.

— О, — протянула Мэри Энн, размышляя, почему Бетси не отвечает более определенно. — Мистер Дуглас — единственный член ее семьи?

— Ее отец и брат были убиты на войне, а мать и сестра не смогли приехать, поэтому здесь только Лоренс.

Мэри Энн кивнула и замолчала, злясь на себя. Она покраснела от досады: Эллин отняла у нее такого великолепного мужчину! Как мог Прайс предпочесть Эллин такой красавице, как она? Мэри Энн не отрывала глаз от высокой фигуры Прайса, который стоял в холле, беседуя со знакомыми. Она по-прежнему находила его самым привлекательным мужчиной, какого когда-либо встречала. Она вспомнила о тех ночах, когда обвивала ногами его стройные, неистово движущиеся бедра и не отпускала их, пока он не возносил ее до вершин блаженства.

Мэри Энн проклинала себя за то, что изменила ему несколько лет назад, и его за то, что он не захотел снова принять ее. Боже! Как ей хотелось насладиться им еще раз! В ней проснулась злоба, вызванная его язвительным отказом, и подавила желание обладать им. Ей доставит большое удовольствие видеть его страдания, подумала она в конце концов.

— Поговорим позже, Бетси, — сказала Мэри Энн и пошла искать Алекса.

Мэри Энн приняла от Алекса шампанское и сделала несколько глотков.

— Когда мы уйдем отсюда?

— Как только узнаем, где они собираются провести медовый месяц. Ты что-нибудь слышала об этом?

— Пока нет.

— Я тоже.

— Может быть, твоей матери больше повезло..

— Надеюсь.

— А где она? — Они оба оглядели переполненную комнату, пытаясь найти Рейчел.

— Вот она, разговаривает с Агнес Джонс.

— Если уж Агнес Джонс не знает о медовом месяце, то никто не знает, — мрачно сказала Мэри Энн, наблюдая за беседой Рейчел с известной сплетницей Олтона.

— Вам весело? — спросила Бетси, когда Куп и Эллин присоединились к ней после танца.

— Все чудесно! — сказала Эллин, тяжело дыша. — Ты не видела моего деда?

— Он только что был с Прайсом в холле, — ответила Бетси.

90
{"b":"25216","o":1}