— Потерпите еще несколько минут, мистер. Держитесь ради Бога, — прошептала она ободряюще.
Наконец они достигли причала, и Эллин прыгнула на настил и подтянула лодку.
— Нам потребуется старый Моу, — сказала Эллин, понимая; что они не смогут перетащить мужчину без помощи их единственного мула.
— Я схожу за Моу и повозкой. Куда вы хотите перевезти его? К главному зданию? — спросил Фрэнклин, привязывая ялик.
— Разумеется, — ответила Эллин, удивленная таким вопросом. — Он же ранен, и я должна…
— Мисс Эллин, — прервал ее Фрэнклин, — посмотрите получше на остатки его униформы.
— Янки, — прошептала она ошеломленно, когда наконец разглядела разорванную в клочья синюю ткань. Эллин на мгновение задумалась. — Не важно. Он ранен. Давай поскорее доставим его в большой дом.
Прайс был неподвижен и не проронил ни звука, когда они уложили его на повозку. Путешествие по узкой тропинке длиной в милю проходило в полной тишине. При этом Эллин и Фрэнклин были крайне обеспокоены тем, как отнесется Констанс Дуглас к пребыванию солдата-янки в Ривервуд-Хаусе.