Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Бетси тоже очень хорошо знает меня. — Прайс улыбнулся.

— Ты дорог ей, и потому она была обеспокоена. — Куп осушил свой стакан. — Мне пора домой. Надо сообщить ей, что с тобой все в порядке.

Прайс поднялся вместе с Купом, и они вышли в холл.

— Я заеду к тебе утром. Бетси тоже захочет навестить Эллин.

— Ждем вас в любое время.

— Спокойной ночи.

Бетси без сна лежала в постели и сразу услышала, когда вернулся муж. Вскочив, она встретила его на лестнице.

— Где ты был? Я так беспокоилась, что уже была готова пойти искать тебя! С Прайсом все в порядке?

— Все хорошо. — Куп обнял се и прижал к себе. — Знаешь, ты оказалась права.

— Что ты имеешь в виду?

— Это Алекс подстерег Прайса и Эллин.

— О Господи! — Бетси была потрясена. — Неужели Алекс?

— Да. И это он прятался на втором этаже офиса.

— И Прайс знал об этом?

— Нет, до сегодняшнего дня. После того как Алекс выстрелил из засады, он подошел к ним и забрал у Прайса деньги, чтобы все выглядело как ограбление. Тогда-то Прайс и увидел его.

— Стало быть, он знал, что это был Алекс, и дожидался момента, чтобы рассчитаться с ним? — Бетси вздрогнула. — Неудивительно, что он выглядел таким странным. А что было дальше? Ты встретился с ним?

— Только в доме Рейчел. Прайс уже готов был убить Алекса, когда я появился там, и мне удалось убедить его не делать этого. Это был самый напряженный момент. Но Рейчел спровоцировала Прайса. Она бросила Алексу пистолет, и тогда Прайс выстрелил в порядке самообороны.

Бетси изумленно слушала рассказ Купа.

— Зачем Алекс покушался на Прайса? Ради денег?

— Да. Он и его мать хотели завладеть всем имуществом Прайса. Даже Мэри Энн участвовала в этом заговоре. — Куп начал раздеваться, когда они вошли в спальню.

— Мэри Энн? — не поверила Бетси. — Я знала, что она завидует Эллин, но чтобы до такой степени…

— Прайс дал неделю Рейчел и Мэри Энн, чтобы они убрались из города, или он передаст их шерифу.

Бетси была поражена до глубины души.

— А что с Алексом? Он мертв?

Куп кивнул и задул лампу. Затем подошел к жене.

— В следующий раз, когда я не буду слушаться тебя, напомни мне о сегодняшнем вечере. Хорошо? — Он заключил ее в объятия.

— Да, дорогой, — ответила она и крепко поцеловала его. — С удовольствием.

Куп проворчал что-то и еще крепче прижался к ней, нуждаясь в ее любви после напряжения последних часов.

Прайс неторопливо поднялся по лестнице. Он был измучен и морально и физически. Открыв дверь спальни, он вошел, чтобы проведать Эллин. Лампа, которую Прайс поставил рядом с кроватью, еще горела, но он не стал гасить ее. Он просто стоял и смотрел на жену.

Ему очень хотелось обнять ее, однако он знал, что она больше всего нуждалась в отдыхе. Миссис Эдварде приготовила ему комнату для гостей, но ему не хотелось уходить. Он сел на стул с прямой спинкой, который стоял возле кровати. Вытянув перед собой длинные ноги, он почувствовал, насколько неудобно отдыхать на этом твердом сиденье. Когда лампа зашипела и наконец погасла, Прайс уже давно спал.

Эллин медленно пробуждалась, измученная кошмарами, которые преследовали ее всю ночь. Сначала ей снилась мать, с ненавистью кричавшая на нее, затем Прайс, покидавший ее ради Мэри Энн, а потом засада и убитый Прайс. По телу ее пробежали мурашки, и она попыталась отделаться от ужасных сновидений, сменив положение. Однако, когда Эллин случайно оперлась на раненое плечо, ее пронзила острая боль. Стараясь больше не шевелиться, он оглядела комнату, освещенную первыми лучами солнца.

Сердце ее дрогнуло, как только она увидела мужа, спящего на стуле возле кровати. Он выглядел крайне усталым, и Эллин подавила искушение разбудить его. Она тихо лежала, тронутая его желанием быть как можно ближе к ней.

Когда через час в двери появилась миссис Эдвардс с лекарством, Эллин кивком пригласила ее в комнату и тихо попросила:

— Не могли бы вы принести завтрак мистеру Ричардсону и мне?

— Конечно, — так же тихо ответила экономка и, убедившись, что Эллин приняла лекарство, спустилась вниз на кухню, чтобы приготовить еду.

Когда миссис Эдвардс вернулась, Прайс все еще спал. Эллин подождала, пока уйдет экономка, а затем разбудила мужа.

— Прайс?

Он открыл глаза и нежно посмотрел на нее.

— Доброе утро, милая. — С трудом подвинувшись к ней, он поцеловал ее. — Как ты себя чувствуешь?

— Немного лучше. — Она улыбнулась. — Миссис Эдварде принесла нам завтрак.

— О, чудесно. — Прайс наконец заметил подносы. — Я ужасно голоден. Давай я помогу тебе сесть, — предложил он.

Эллин обняла Прайса здоровой рукой за шею, и он подтянул се так, чтобы она села прямо. Затем он подложил подушки ей за спину.

— Спасибо. — Эллин улыбнулась, наслаждаясь тем, что он рядом с ней.

Прайс подал ей поднос с едой и сел на свое место, налив обоим по чашке горячего дымящегося кофе. Они мирно завтракали, испытывая удовольствие от того, что снова были вместе.

— Как прошла встреча с Купом вчера вечером? — спросила Эллин, закончив есть.

Прайс со страхом ждал этого момента, хотя знал, что обязан рассказать ей обо всем. Он откашлялся.

— Я должен кое-что поведать тебе о вчерашнем.

— Что? — Эллин с тревогой посмотрела на него.

— Я не встречался с Купом, — признался он.

— Но ты сказал, что у тебя важная встреча с ним. Где же ты был?

— У того, кто стрелял в нас.

— Ты знал, кто это?

— Да.

— Почему же ты не сообщил шерифу?

— Потому что это был Алекс!

Эллин была потрясена.

— Но почему…

— Из-за денег, — произнес Прайс с отвращением. — Я не мог даже представить, что они настолько порочны.

— Они?

— Я узнал прошлой ночью, что Мэри Энн и Рейчел были заодно с ним. .

— И что же произошло?

— Я готов был убить Алекса в доме Рейчел, но, к счастью, Куп удержал меня от этой ошибки.

— Они все в тюрьме?

— Нет. Алекс пытался убить нас из пистолета, который Рейчел бросила ему, и я тоже выстрелил в ответ. Он мертв, Эллин. Я убил его. — Прайс опасался, что Эллин будет расстроена его откровениями, но она удивила его.

109
{"b":"25216","o":1}