Литмир - Электронная Библиотека

– Скорее! – наконец крикнула она им. – Посмотрите сюда!

– Что там, милая?

– Морские коньки!

– Где? Не вижу! – захныкал Джек.

– Коньки! Рассказывай! – махнула рукой Миранда. – Как ты можешь видеть их отсюда, они ведь крошечные?

– Они гигантские! – не сдавалась Пиппа.

– Там никого нет, – мама внимательно посмотрела на море.

Миранда захихикала, подбегая к сестре:

– А, ну да! Вижу! Красный в шляпе!

Сердце Пиппы ухнуло куда-то к её босым ногам. Миранда смеялась над ней, а морские коньки исчезли.

– Но я видела их, честное слово! Два морских конька играли в воде!

– Не будь глупышкой, Пип, не бывает гигантских морских коньков, – заметила Миранда.

– Пиппа, ты уже слишком большая девочка, чтобы верить в подобное, – ласково сказала мама. – Иди лучше помоги мне с корзиной для пикника.

Пиппа с тоской посмотрела на море, но на ровной синей глади никого не было, за исключением белых барашков волн. Но она-то знала, что морские коньки существовали, и она действительно их видела. Пиппа подбежала к маме.

– Мы будем есть сейчас? Или я могу поиграть с лопаткой?

– Хорошо, иди поиграй, – кивнула мама. – Только будь осторожна и не заходи глубже чем по колено.

Пиппа вернулась к воде, которая была на удивление тёплой и приятной. Зайдя по колено, она улыбнулась от удовольствия. Вода была такой прозрачной, что она могла легко рассмотреть пальцы своих ног. Девочка пошевелила пальцами, зарывая их в песок.

– Ух ты! – воскликнула она. – Щекотно!

Посмотрев вниз, Пиппа неожиданно заметила двух крошечных морских коньков, которые плавали прямо у её ног.

– Вау! Сколько здесь морских коньков!

Девочка наклонилась, чтобы получше их разглядеть. Когда она рукой коснулась воды, её пальцы легонько закололо. Пиппа готова была поклясться, что совершается какое-то волшебство. Аккуратно она опустила руку в воду, чтобы взять морских коньков. Малютки уже почти приплыли ей в руку, как неожиданно море забурлило, образуя пенную фигуру лошади.

– А-аааааа! – закричала Пиппа, но волна не обрушилась на девочку. Вместо этого морские коньки в мгновение ока увеличились в размерах и, спрятавшись под водяную фигуру, испуганно посмотрели на незнакомку.

– Я знала, что вы настоящие! – завопила на радостях Пиппа. Затаив дыхание, она подошла поближе и, поднявшись на цыпочки, чтобы дотянуться, аккуратно погладила их носы. Она была уверена – животные не причинят ей вреда.

Волшебная встреча - _032.jpg

– Твоё имя Пиппа, сокращённо от Филиппа, что значит «любящая пони», – произнёс розовый морской конёк.

– Да, – выдавила из себя девочка, которая всё ещё не могла поверить, что разговаривает с настоящими гигантскими морскими коньками.

– Значит, ты та самая избранная, – добавил зелёный конёк.

– Меня зовут Розелла, – продолжила розовый морской конёк. – А его Тритон. Мы пришли за тобой, нам нужна твоя помощь.

Взмахнув своим хвостом, Розелла аккуратно подняла девочку и усадила себе на спину. Водяная фигура разверзлась, и животные с Пиппой заскользили по волнам, вздымая тучи брызг.

– Куда мы плывём? – спросила Пиппа.

– В Шевалию!

Глава 2

Пиппа не могла поверить, что она плывёт на гигантском морском коньке по морю, а берег стремительно удаляется, превращаясь в точку на горизонте. Розелла подпрыгивала на волнах, а девочка крепко держалась за её изящную изогнутую шею. Странным образом это оказалось не сложнее, чем кататься на пони. Пиппа залюбовалась маленькими ушками и спинным плавником, идущим вдоль всей спины животного.

Тритон, величественный зелёный морской конёк, скользил по волнам рядом со своей подругой.

– Тебе удобно? – заботливо спросил он.

Его голос прозвучал дружелюбно, почти нежно и заставил Пиппу успокоиться. Мгновение она не знала, что сказать.

– Да, спасибо, – промямлила она наконец. – Потом вы отвезёте меня к моей маме? Она будет волноваться!

Морские коньки засмеялись.

– Мы несём тебя в одно очень особенное место, где времени не существует, – принялась объяснять Розелла красивым мягким голосом. – Ты можешь отсутствовать сколько угодно, потому что в твоём мире не пройдёт и секунды.

– Что это за место? – голос Пиппы звенел от любопытства.

– Остров Шевалия, – хором ответили морские коньки.

Пиппа посмотрела вперёд и заметила большой остров, окаймлённый длинным песчаным пляжем.

– Вау!

Девочка не могла отвести глаз от удивительного зрелища. Она никогда не видела ничего столь прекрасного. В её голове было столько вопросов, но, прежде чем она успела задать хоть один, Розелла спустила её в прибой и легонько подтолкнула вперёд.

Волшебная встреча - _038.jpg

– Шевалия в опасности, но ты можешь помочь спасти её! – произнесла Розелла.

– Я? Но как?

– Ответ на этот вопрос знаешь только ты, – молвил Тритон.

– Удачи, Пиппа, любящая пони! – крикнула на прощание Розелла, и они с Тритоном нырнули в воду и поплыли прочь.

Пиппа осмотрелась. Пляж окружали пышные зелёные деревья. Сначала было тихо, тишину нарушал лишь шум мерно накатывавших волн, но затем послышался нарастающий топот. Озарённая солнцем, к Пиппе неслась лошадь. Её хвост развевался на ветру точно флаг, а золотистый песок брызгал из-под копыт. Сердце Пиппы отчаянно забилось. Кто к ней скачет?

К удивлению девочки, лошадь резко затормозила, остановившись на почтительном расстоянии. Лошадь была белоснежной, у неё на голове красовалась тиара, усыпанная белыми и розовыми бриллиантами, переливающимися на солнце. Тёмные карие глаза лошади светились восхищением.

– Девочка! – лошадь потянулась и коснулась Пиппы своим бархатным носом. – Настоящая… живая девочка!

Пиппа не знала, что сказать.

– Вы… умеете говорить? – пробормотала она, не в силах отвести глаз от чудесного животного. Девочка никогда не видела столь прекрасной и совершенной пони.

Волшебная встреча - _041.jpg

– Разумеется, – произнесла пони, гордо вскинув голову. – Все пони умеют разговаривать, но только избранные могут нас слышать. Я принцесса Звёздочка, седьмой жеребёнок Королевы и Короля Шевалии. Как тебя зовут?

– Пиппа… – робко ответила девочка. – Э-э-э… второй ребёнок семьи Макдональд… из Берлингтона.

– Тебя прислали помочь нам? – голос Звёздочки зазвенел.

– Помочь вам? – повторила Пиппа.

– Найти пропавшие подковы, – нетерпеливо объяснила пони. – Если восемь золотых подков не будут найдены и не вернутся к Шепчущей Стене до дня летнего солнцестояния, Шевалии придёт конец! Скорее! Прыгай мне на спину! Я отвезу тебя в Замок познакомиться с моими родителями.

Восторг и страх наполнили сердце Пиппы. Она на тайном острове говорящих пони и собирается встретиться с настоящими королём и королевой! Она ведь никогда не ездила без седла! Но, кажется, в этой волшебной стране всё возможно! Отринув все страхи и сомнения, Пиппа вскарабкалась на спину Звёздочки.

– Держись за мою гриву! – крикнула пони.

Как только Пиппа коснулась шелковистой гривы лошади, Звёздочка что было сил рванула вперёд, скача по направлению к деревьям.

Волшебная встреча - _044.jpg

– Срежем через Дикий Лес, – заржала пони. – Мама с папой обычно не разрешают мне туда ходить, но это кратчайший путь к дому.

Пиппа заметила восемь башенок, высящихся вдалеке над макушками деревьев. Но как только Звёздочка оказалась в лесу, башенки исчезли. Девочка задрожала, когда тёмные стволы обступили их со всех сторон.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

2
{"b":"252156","o":1}