Литмир - Электронная Библиотека

— Вот как… ладно, пошли со мной, купишь всё самое лучшие, — сказал Эдуард, вставая, после чего мы пошли за моими жёнами и Мальвой, так как Айке и Софе я обещал сходить и отовариться.

— Отец, Ваша Светлость, — произнесла принцесса Аня, встретив нас на лестнице. — Отец, куда вы направляетесь?

— Мы в торговые ряды, Сей хочет скупить всё, что есть в столице, — с улыбкой ответил он ей.

— Разрешите мне пойти с вами, я так давно в городе не была, — тут же попросилась с нами Аня.

— Ты не против? — спросил у меня Эдуард.

— Нет, конечно, — ответил я.

— Тогда переодевайся, и через пятнадцать минут с гвардией жди нас у ворот, — сказал он Ане.

После того как принцесса пошла менять праздничное платье на более подходящую «дорожную» одежду, мы спустились обратно в сад.

— Сей, Ваше Величество, — сказали мои жёны, увидев нас.

В ответ я сказал им, чтобы шли переодеваться. Королева тоже ушла вместе с Эдуардом, и в итоге остался я один на веранде, полной еды.

— Извините, не заметил вас, — сказал я кошакам, так как те зарычали на меня. Дал им немного маны для того, чтобы успокоились, после чего через несколько минут мы пошли к вратам.

Не, ну что это за ненужные повышенные меры безопасности? Все кроме меня понадевали броню, мечи, да и парочка героев пошла с нами.

— Сей, одень броню, — сказала мне шёпотом Мальва. Похоже, что всё же придётся одеться — видимо, положение обязывает.

Я призывал вчерашние доспехи и, пока мы выходили из поместья, переделал их, так как мне в голову пришла замечательная идея, как привлечь внимание. Доспехи сделал абсолютно черными, а по их поверхности при помощи управления металлом заставил летать и сражаться двух золотых драконов, что просто поражало воображение тех, кто первый раз видел управление металлом.

Глядя на ошарашенные лица нашего эскорта, я только посмеивался про себя, так как внимание это действительно привлекло очень много. Идущие позади гвардейцы глаз не сводили с сражающихся драконов, так как это и вправду очень красиво выглядит, осталось только звук добавить — и будет кино.

Когда мы вышли в среднюю зону города, все встречавшиеся нам люди тут же начали глазеть на нас и кланяться нам. Как я ранее и просил, сначала мы направились к кузнецу, так как я хотел приобрести металлов, особенно редких и дорогих. Когда мы подошли к кузнецу, тот аж растерялся на несколько секунд, так как лично король с принцессой у него ещё никогда ничего не покупали, всем этим занимаются другие люди.

— Ваше Величество, Ваша Светлость, — сказал нам, кланяясь, крепкий мужчина лет пятидесяти, когда мы подошли к нему. — Желаете, что-нибудь купить? — добавил он.

— Да. Покажите мне, пожалуйста, ваш товар, — сказал я, подходя к прилавку и осматривая разложенные на нём образцы руды и слитки.

— Сею секунду, — сказал, и забежал внутрь кузни. Вышел с десятком сумок-хранилищ и начал призывать металлы.

Я остановился на обсидиане, так как медь, серебро, и другие обычные металлы мне не нужны, хотя они все высшего качества.

— Сколько у вас есть таких сумок со слитками? — спросил я, показывая ему слиток обсидиана.

— Здесь пять и ещё десять внутри, — ответил кузнец.

— Несите всё, и прихватите обсидиановую руду, тоже всю.

Пока мы с Эдуардом разговаривали, осматривая товар, нас со всех сторон окружили горожане, знать и другие торговцы. Сразу было заметно, что все торговцы вокруг завидуют этому кузнецу, так как я беру товара на немаленькую сумму, к тому же, какой же это пиар для торговца, если сам король и только что титулованный и малоизвестный герцог лично покупают у него товар.

Мужчина вынес всё, что у него было, и встал перед нами. Дотронувшись до сумки и открыв её окно с инвентарём, я увидел всё её содержимое. Итак, получается, что в каждой сумке по двадцать пять ячеек, и в каждой из них по пятьдесят слитков размером с кирпич. В мгновение я проверил все остальные сумки, удостоверившись, что меня не надуют.

—Я беру всё вместе с сумками, — сказал я.

— Итак, всего 18750 слитков по 35 серебряных каждый, плюс 12500 кусков руды по 10 серебряных, и плюс двадцать пять сумок по 125 золотых каждая… — начал подсчитывать в уме кузнец, затем, похоже, сбившись, побежал к столу, выдвинул ящик и начал что-то, как мне показалось, нажимать — видимо, там было какое-то счётное устройство. Он считал минуты три, затем, закончив подсчёт, на негнущихся ногах вышел из-за стола и подошёл к нам: — С вас 6562.5 золотых за обсидиановые слитки, 1250 золотых за обсидиановою руду и 3125 золота за «Вещевые сумки Знатного торговца». Итого 10 397 золотых и 20 серебряных монет, — дрожащим голосом ответил он, нервно сглатывая слюну. — Так как вы скупили весь годовой запас обсидиана и вы — первый человек, кто столько купил за раз, вам 20% скидка, — добавил кузнец, бросив взгляд на Эдуарда.

Услышав эту сумму, стоящие рядом торговцы потеряли дар речи, так как сумма была просто огромна по меркам обычных людей.

— Вы будете расплачиваться золотом или драгоценными камнями? — спросил меня кузнец.

— Камнями, — ответил я и призвал один из ящиков с драгоценностями.

Открыв его, я достал два драгоценных камня размером с мой кулак. Вот теперь окружающие люди вообще умолкли, только их глаза засверкали под стать этим драгоценным камням. Эдуард сказал, что стоимость одного такого камня свыше пяти тысяч золотых, а у меня таких сундуков пятнадцать, и в каждом из них по тридцать камней примерно такого же размера, и все — алмазы, причём лучшего качества.

— Возьмите, — сказал я, отдавая ему их.

— Но здесь больше, чем нужно, так что возьмите сдачу, — возразил кузнец. Вернул мне 2187 золотых и 74 серебряных монеты.

— Вы хороший человек, раз отказываетесь от доплаты. Назовите мне своя имя, — сказал я, глядя кузнецу в глаза.

— Моё имя Велунд, Ваша Светлость, — ответил он, пряча заработанное в сумку-хранилище у себя на поясе.

— Велунд, я хочу вам сделать выгодное предложение, приходите завтра в моё поместья, — сказал я ему, отправляя сумки с обсидианом в «Потустороннее хранилище».

— Конечно, Ваша Светлость, — ответил мне. — Ваше Величество, можно попросить ваших гвардейцев проводить меня в королевское хранилище? Конечно же, я заплачу соответственно, — став на колено просил кузнец у Эдуарда, что и не удивительно.

— Можете, — ответил ему Эдуард, подзывая пятерых гвардейцев и приставив их к кузнецу.

Закупив металл, мы пошли дальше по рынку в сопровождении целой толпы народу. Чтобы девчонки не скучали и прошлись по магазинам, как они того и просили у меня, я призвал один полный сундук и отдал его своим королевам, и они вместе с Хаяной, Мальвой и Аней в сопровождении только что пришедших гвардейцев, весело щебеча о чём-то своём, отправились в «налёт» по магазинам.

Мы с Эдуардом зашли в магазин, в котором продавалось огромное количество камней духов, здесь я хочу найти водные и воздушные, так как их у меня нет, да и попросту любопытно посмотреть на них.

И снова нас встретили такой же реакцией, правда, на этот раз владелец, а точнее, владелица магазина — женщина.

— Ваше Величество, Ваша Светлость, — поклонившись, сказала она нам.

— Скажите, у вас камни водных и воздушных духов есть?

— Конечно, вот они, — указала она на витрину.

Я стал их внимательно рассматривать, так как они довольно сильно отличаются от «Огненных камней». Водный камень цвета морской волны, а воздушный напоминает дым, запечатанный внутри прозрачного кристалла.

— А у вас есть камни духов со свойством Вечность?

— Нет, Ваша Светлость. Насколько я знаю, таких не существует, — ответила она мне.

— Вот как. Тогда дайте мне по десять пар самых сильных камней духов земли, воды, воздуха, огня, а также десять камней маны, тоже самых сильных.

— Сию секунду, — ответила она, поклонившись, и вместе с пареньком-помощником вышла из комнаты.

— А зачем тебе столь сильные камни духов? — поинтересовался Эдуард.

120
{"b":"251541","o":1}