Литмир - Электронная Библиотека

Абову, хотя и немногую, рать свою, а тебе б нам в твоей нуже пособствовати. А мы,

памятуя твою службу к себе, тебя хотим жаловати своим великим жалованьем, а за

брата твоего за Яганово непослушанье, и которое он безчестие учинил нашим великим

послом, боярину нашему Ивану Михайловичу Воронцову с товарищы, за те за все дела

з Божиею помочью хотим, оже даст Бог, на брата на твоего над Ягана подвиг свои з

болшою ратью учинив, на всю Свескую землю меч свой послати. А тебя хотим

жаловати, как будет по пригожу, и за тебя стояти, ты б то ведал тайно, а собою

промышлял как лутче и смотря по тамошнему делу, а делал б еси то дело тайно себе,

чтоб свкским людем то было не явно. С сею грамотою послали есмя к тебе толмача

Анса и о всех делех к тебе словом приказали есмя, и ты б к нашему царьскому

величеству о тех о всех делех со Янсом ведамо учинил, чтоб нашему царьскому

величеству про те дела было ведамо, как нам тебя пожаловати, тебе помочь учинити, и

мы по тому к тебе свое жалование учнем дерьжати. Писан как преже».). Тебе же мы

писали, чтобы ты пришел в сознание и прислал послов, тогда и решение

было бы обо всем по-хорошему. Но ты из гордости яе прислал послов; из-

за этого и кровь льется. Об Эрике же мы тебе пи с кем ничего не

передавали и за него не хлопотали, а раз такого дела не было, то что и

говорить? А что значит, что была грамота? Было написано, да прошло ((А о

Ирике...не говаривали и не вывечивали...А грамота что знает? Написано, да и минулося.

- Слово «вывечивали» (в подлиннике через «ъ» - «вывъчивали») не встречается в

словарях (Срезневский, Даль, Академический словарь). По контексту значит, очевидно,

- «говорить за кого-нибудь, хлопотать». - «Грамота», значение которой отвергает

Грозный, - скорее всего, его послание к ссыльному Эрику (см. прим. 7), попавшее

каким-то образом в руки Иоганна (поэтому оно и сохранилось в официальном

шведском архиве).).

Если бы ты хотел жить по правде, так ты бы прислал ко мне послов - все

бы и без крови разрешилось. А ты крови желаешь, поэтому ты

бессмыслицу говоришь и пишешь. Никто на тебя не покушается, делай с

женой и с братом, что хочешь; об этом много говорить не стоит. А много

крови проливается из-за нашей вотчины, Ливонской земли, да из-за твоей

гордости, что не хочешь по прежним обычаям сноситься с новгородскими

наместниками; и пока ты этого не осознаешь, и дальше будет литься много

невинной крови из-за твоей гордости и из-за того, что незаконно вступил в

341

нашу вотчину, Ливонскую землю. Ты писал, что мы не сдержим

обязательств, данных в грамоте и скрепленных печатью, но ведь на свете

есть много великих государств, и во всех этих государствах наше слово

неизменно ценится (ты спроси там - узнаешь!), почему же в одной

Шведской земле будет по-иному? А что послы твои вопреки обычаю и

охранной грамоте были обесчещены и отправлены в заключение (А что

послы твои через обычей и через опасную грамоту так безчествованы и в поиманье

были. - Имеется в виду ссылка в Муром послов Иоганна III, Павла Абовского и других,

в 1570 - 1572 гг. До этой ссылки послы, как мы узнаём из «Шведских дел», были

подвергнуты еще специальным репрессиям: в конце 1569 г., во время известной

карательной экспедиции Ивана IV в Новгород (где до ссылки находились шведские-

послы), «велел государь свейских послов ограбити и грамоты королевы и наказы велел

у них поимати за то, что Свейской король ограбил послов: государских Ивана

Михайловича Воронцова с товарищи» (Сб. РИО, т. 129, стр. 177). ), то ты этому не

дивись: нельзя же было не ответить на твой недостойный поступок с

нашими послами, да и то мы еще не поквитались за наших послов: ведь

наши послы - великие люди, а те - холопы, а наши послы у тебя в Або

сидели взаперти долго (это ли не заточение?). да и отпустил ты их, как

пленников, а всех их опоили отравой, и они, приехав сюда, померли. Спеси

же с нашей стороны никакой нет, а писали мы тебе так, как подобает

писать нашей самодержавной власти к твоей королевской, - ибо раньше

того не бывало, чтобы великим государям всея Руси сноситься со

шведскими правителями; сносились шведские правители с Новгородом.

Неужели же достоинство нашей вотчины, Великого Новгорода,

заключалось в том, что она от нас отделялась, а теперешнее бесчестие - в

том, что она признает нас, великих государей, как ты нелепо пишешь? А

войску нашему правитель - Бог, а не человек: как Бог даст, так и будет.

А это истинная правда, а не ложь, - что вы мужичий род, а не

государский. Пишешь ты нам, что отец твой - венчанный король, а мать

твоя - также венчанная королева; но хоть отец твой и мать - венчанные, но

предки-то их на престоле не бывали! А если уж ты называешь свой род

государским, то скажи нам, чей сын отец твой Густав и как деда твоего

звали, и где на государстве сидел и с какими государями был т; братстве, и

из какого ты государского рода? Пришли нам запись о твоих родичах, и мы

по ней рассудим. А нам хорошо известно, что отец твой Густав происходил

из Смоланда (отец твой Густав из Щмалот. - Иван IV имеет в виду, что Густав Ваза

происходил из Смоланда - провинции на юге Швеции. В действительности род Ваз

происходил из другой провинции - Упланд. Неизвестно, почему Грозный приписывал

Вазе происхождение из Смоланда - потому ли, что эта провинция была одной из

первых, где началось восстание под руководством Густава (см. ниже, прим. 19), или,

может быть, он имел в виду буквальный смысл названия Смоланд - «Малая земля»,

усматривая в самом этом названии намек на «мужичье» происхождение Ваз?)), и еще

потому нам известно, что вы мужичий род, а не государский, что, когда при

отце твоем Густаве приезжали наши торговые люди с салом и с воском, то

твой отец сам, надев рукавицы, как простой человек, пробовал сало и воск

и на судах осматривал и ездил для этого в Выборг; а слыхал я это от своих

342

торговых людей. Разве это государское дело? Не будь твой отец мужичий

сын, он бы так не делал. Ты пишешь, что в течение нескольких сот лет в

Швеции были короли, но мы таких не слыхали за исключением Магнуса,

который ходил под Орешек, да и тот был князь, а не король. А давно ли в

Шведской земле сидел правитель - Стен Стурс? ( А Стен Стур давно ли был

правитель на Свейской земле? - В Швеции было два правителя с таким именем.

Наиболее известен Стен Стуре Старший, регент Швеции в 1470 - 1497 и 1501 - 1503 гг.

Стуре, стремившийся к освобождению Швеции от датской власти, был вместе с тем

активным врагом Руси и заключал против нее союзы с Ливонским орденом и в. кн.

литовским Александром Казимировичем. Иван III в 1497 г. помог датскому королю

разбить Стуре; датский король в благодарность прислал московскому государю

документы из архива Стуре, уличающие Александра Литовского (имевшего с 1497 г.

формальный союз с Иваном III) в сношениях со Швецией. В 1503 г. во время перемирия

с Литвой Иван III отказался включить в него Стуре (снова захватившего власть в

Швеции и опять выступавшего в союзе с Литвой). Стен Стуре Младший был регентом

Швеции в 1512 - 1520 гг.; он продолжал политику Стуре Старшего.) Об этом у тебя

многие помнят: спроси - узнаешь. А отец твой обменивался грамотами с

новгородскими наместниками, и грамоты эти писались следующим

образом: сперва написан титул нашего царского величества, а затем

написано: «Густав Эрикович, Божьей милостью Шведский и Готский

король и советники королевства Шведского и вся земля Шведская

присылали своих послов к великому государю Ивану, Божьей милостью

царю и государю всея Руси и великому князю бить челом, чтобы великий

135
{"b":"251201","o":1}