Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Не потому, что остальные, в отличие от него, ощущали вкус лжи, а потому что ложь являлась языком демонов и была не меньшим злом, чем его отец.

Мать сумела бы оценить честность Колдо. Безусловно.

С охапкой цветов в руках он подпрыгнул, поднимаясь все выше и выше, его перья трепал ветер, мышцы на спине приятно напряглись.

Крылья Колдо взлетали вверх и вниз. Сердце быстро стучало в груди, когда он опустился на балкон и заглянул в дверной проем. Матери видно не было.

Облегченно вздохнув, он вошел в комнату. Колдо выкинул из любимой вазы Корнелии засохшие цветы, налил воды и поставил новые. Затем вернулся на свое место в углу, поджал ноги и стал ждать.

Прошло несколько часов.

Потом еще несколько.

К тому времени, как скрипнула дверь, сообщив, что кто-то вошел, его веки были тяжелыми, а глаза зудели, словно по ним провели наждачной бумагой, но он встрепенулся и замер в ожидании.

Тихая поступь. Пауза.

– Что ты наделал? – возмутилась его мать. Она повернулась, внимательно оглядывая спальню.

– Я старался для тебя. – Надеялся заслужить твою любовь. Пожалуйста.

Корнелия резко вздохнула, прежде чем подойти к нему. Ее глаза метали молнии.

– Как ты посмел! Меня устраивал тот порядок, который был.

Разочарование фактически уничтожило его, осев тяжелым камнем в его груди. Колдо снова подвел ее.

– Прости.

– Где ты взял амброзию? – Когда она задавала этот вопрос, ее взгляд остановился на открытых дверях балкона. – Ты летал?

Секундное колебания, прежде чем он признался:

– Да.

Поначалу она просто застыла, потом расправила плечи, видимо, приняв решение.

– Ты считаешь, что можешь безнаказанно не повиноваться мне, так что ли?

– Нет. Я просто...

– Лгун! – взвизгнула она. Ее ладонь обожгла его щеку, он чего голова ударилась о стену. – Ты как твой отец – творишь, что тебе вздумается, когда заблагорассудится, не взирая на то, как от этого себя чувствуют окружающие, и я не намерена это больше терпеть.

– Я сожалею, – повторил он, дрожа.

– Поверь, ты будешь жалеть об этом. – Она схватила его за руку и потащила. Колдо не сопротивлялся, позволив кинуть себя ничком на кровать и связать себе руки и ноги.

Он даже не собирался просить о пощаде, поскольку мать все равно не сжалится над ним. Колдо собирался стойко перенести наказание. Потом он поправится.

Колдо знал это по собственному опыту. Он перенес тысячи таких же наказаний, и потом исцелялся. Во всяком случае физически. Душа его кровоточила на протяжении всех этих лет.

Мать сняла со стены меч, вместо кнута, который обычно использовала.

Она собиралась... убить его?

Колдо начал изворачиваться, но был недостаточно силен, чтобы избавиться от пут.

– Прости меня. Я искренне сожалею. Я никогда больше ничего не трону в твоей комнате, обещаю. Я никогда больше не уйду без спроса.

– Полагаешь, проблема в этом? Ты безмозглый мальчишка. Правда заключается в том, что я не могу изменить тебя. В тебе бежит порочная кровь твоего отца. – Огонь распространился на все ее существо, она выглядела обезумевшей. – Я сделаю одолжение миру, ограничив твою свободу перемещаться.

Нет. Нет!

– Не надо, мамочка. Пожалуйста, не надо. – Он не мог потерять свои крылья. Он просто не мог. Лучше умереть. – Пожалуйста.

– Я же говорила тебе не называть меня этим жалким словом! – завизжала она.

Паника стала причиной образования маленьких кристалликов льда в его крови.

– Я никогда так больше не буду, обещаю. Просто... не делай этого. Пожалуйста.

– Я должна.

– Лучше отруби ноги. Отруби ноги!

– И сделать так, чтобы ты зависел от меня оставшуюся часть жизни? Нет! – Медленная усмешка растянула ее губы – Мне следовало сделать это давным-давно.

Через мгновение она нанесла удар.

Колдо зашелся криком, пока его голос не охрип. Тогда он заметил свои прекрасные крылья на полу, и перья были забрызганы кровью.

Теперь он только мог закрыть глаза и молить о смерти.

– Замолчи, я сказала, – потребовала она, понижая голос. – Ты лишился того, чего и не заслуживал.

Это просто сон. Его мать не могла быть настолько жестокой. Никто не может быть настолько жестоким.

Мягкие губы коснулись его щеки, аромат жасмина и жимолости перебил то, что осталось от кокосового ореха.

– Я всегда буду ненавидеть тебя, Колдо, – шепнула она ему на ухо. – Ты не в силах этого изменить.

Это не было сном. Это была реальность.

Его новая реальность.

Его мать была не просто жестокой.

– Я не хочу ничего менять, – ответил он с трясущимся подбородком. Больше никогда.

Жесткий смех вырвался из ее груди.

– Да мне послышался гнев? Ну-ну. Вот теперь ты вылитая копия своего отца. Похоже, тебе пора с ним познакомиться. – После небольшой паузы она добавила: – Да, утром я отведу тебя к людям твоего отца. И ты поймешь, каким ангелочком я была... если выживешь.

Переводчики: aveeder, marisha310191, natali1875

Редактор: Joffrey_Lupul

Глава 1

В мире тьмы и маленький маяк, – тоже свет.

Наши дни.

Колдо плелся вслед за стражем по больничному отделению интенсивной терапии. И он, и воин рядом с ним, были скрыты от людских глаз и защищены от человеческого прикосновения.

Доктора, медсестры, посетители и пациенты проходили сквозь них, совершенно не подозревая о невидимом мире, соседствующем с их собственным. О духовном мире, породившем мир человека. Духовном, истинном мире всего сущего.

Когда-нибудь эти люди поймут, насколько точным является это определение. Их тела умрут, их души вознесутся – или падут, и они осознают, что плотный мир – явление бренное, а духовный мир – вечен.

Вечен. Почти как и раздражение Колдо. Ему не хотелось находиться среди людей ради выполнения еще одной глупой миссии, и он терпеть не мог своего компаньона, Акселя.

Но новый командир Захариил все время его чем-то занимал, пытаясь отвлечь. Он подозревал, что Колдо ходит по краю пропасти, готовый нарушить один из небесных законов.

Захариил был прав.

После всего, что Колдо пришлось вынести в стане его отца... После стольких лет поисков своей матери, Колдо, наконец, сумел ее найти и запереть в одном из своих домов.

Да. Колдо все еще колебался. Ему не доводилось прежде калечить женщин. Он пока не мог опуститься до того, чтобы сломать хотя бы один ее ноготь.

Пока он только хотел, чтобы она мучилась неизвестностью, сидя взаперти. Так, как она учила его. Он все еще помнил ее уроки.

Может быть, позже... Он не был уверен. Ему не нравилось загадывать на будущее.

Из-за своей ненависти к Корнелии Колдо оказался в Армии отщепенцев. Было глупостью называть так столь удивительный обороноспособный отряд, но сути это не меняло.

В него попадали худшие из худших, мужчины и женщины на грани падения.

По разным причинам все двадцать его воинов игнорировали один из основных небесных законов. Они ненавидели, вместо того, чтобы любить.

Им следовало помогать другим, но они были способны лишь причинять боль. Они должны были строить, но несли только разрушение.

Три месяца назад им дали испытательный срок. В течение года они должны были перебороть себя, или будут сброшены в ад.

Колдо был готов на что угодно, чтобы воспрепятствовать этому – даже отказаться от мести на которую он имел право. Он не хотел утратить единственное место, которое считал своим домом.

Аксель схватил его за руку, привлекая внимание.

– Чувак! Ты заметил груды мяса на той девчонке?

И это была причина номер один, почему Колдо не нравилось работать с Акселем.

– Ты мог бы не быть таким отвратительным? – Он вырвал руку, – чужие прикосновения отнюдь не приносили ему удовольствия.

– Ага, – усмехнулся Аксель. – Мог бы. Но кому-то, не будем уточнять кому, хотя его имя начинается на "К", нужна моя помощь в том, чтобы вылезти из задницы. Я не о ее титьках говорил.

2
{"b":"251018","o":1}