Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Платформа! На ней кто-то стоял! Кто-то спускался в подвал!

Я резко затормозил.

— Молли?! — выдохнул я. — Что ты… как ты…? — Я так запыхался, что не мог говорить.

— Пол, прости меня! — закричала Молли. — Скорее. Залезай.

— Простить? — прохрипел я. — За что простить?

— Прости, что я так с тобой обошлась! — ответила она, всхлипывая. — Но мне так было страшно, Пол! Так страшно! Я знала, что миссис Мааарг собирается меня съесть. Она ополчилась на меня за то, что я пыталась сбежать. Мне было так страшно, Пол… И тут появился ты.

— Но… но… я не понимаю! — воскликнул я.

— Знаю, это мерзко! — продолжала Молли, дрожа всем телом. — Но это я делала все эти подлости. Я испортила Брэду скрипку, чтобы выступить самой. Потом я проколола твои шарики. И переделала твою модель. Я поступала ужасно. Я не хотела быть съеденной.

— Ну а вчера, — сказал я, — ты бросилась за мною в дождь. Зачем…?

— Я не могла позволить тебе сбежать, — ответила Молли, снова всхлипывая. — Я знала, если ты сбежишь, меня съедят! И я заставила тебя вернуться. Я была такой жестокой, такой эгоисткой! Но я ничего не могла поделать. Мне просто было очень страшно!

Я смотрел на нее, разинув рот. Так это был не Марв! Во всем была виновата Молли.

— Но я не могу с этим смириться! — воскликнула Молли. — Я не смогу с этим жить! Я спустилась, чтобы тебя спасти.

Платформа загудела громче и, дернувшись, снова начала подниматься.

— Быстрее, Пол! — Молли протянула мне обе руки. — Запрыгивай. Мы сможем спастись.

— Хорошо! — крикнул я. Платформа была уже на высоте моей талии и продолжала быстро двигаться вверх.

Я подпрыгнул и уцепился за нее.

Но кто-то схватил меня сзади.

— Куда же ты, Котлетка? — прорычала миссис Мааарг, обхватив меня за ноги мощными ручищами.

— Подожди! Подожди! — отчаянно кричал я, протягивая к Молли руки.

Но подъемник неумолимо уносил ее наверх.

— Ах, какая досада! — проворчало чудовище. Ее лицо расплылось в жестокой ухмылке. — Прости-прощай, подъемничек. Прости-прощай, Пол!

— Нет! — заорал я.

Я вывернулся из ее хватки и приземлился на пол.

Я смогу от нее убежать, сказал я себе. Она огромная и неповоротливая. Я смогу от нее убежать.

Но куда бежать?

Она выросла передо мной, собираясь снова меня схватить.

Я прошмыгнул мимо нее и бросился наутек.

Очертя голову мчался я по туннелю. Есть ли здесь дверь? Какая-нибудь лестница? Надежное место, чтобы укрыться?

Я летел сквозь кромешную тьму.

Поворот. Вниз по еще одному подземному коридору. Мимо забитой хламом кладовой. В следующий туннель.

— Неееет! — взвизгнул я, врезавшись в Марва.

26

— Пожалуйста! — выдохнул я. — Пожалуйста, не отдавай меня ей! Позволь мне уйти!

Его маленькие глазки удивленно расширились. Он отступил назад.

— Ты же мой друг! — пробормотал он.

Я хотел уже бежать дальше, но при этих словах остановился и повернулся к нему.

— Что, прости?

— Ты мой друг, — повторил он. — Ты сидел со мной в столовой. Ты единственный, кто со мной сидел. Ты единственный, кто со мной разговаривал. Ты единственный был ко мне добр.

Я сглотнул:

— Хочешь сказать…

— Вот почему я дарил тебе сладости, — сказал он. — Потому что ты — мой друг.

— Разве ты не помогаешь своей матери? — прошептал я.

Он покачал головой:

— Я помогу тебе!

В туннеле загрохотали шаги, становясь все громче и громче. Миссис Мааарг выследила меня и теперь шла по мою душу.

— Ты мне поможешь? Но как? — спросил я. — Ты можешь вывести меня отсюда?

Он опять покачал головой и прошептал:

— Отсюда нет выхода.

— Как же тогда ты мне поможешь?! — взвизгнул я.

Тяжелые шаги монстра неумолимо приближались.

— Рассмеши ее, — сказал Марв.

Я прищурился:

— Ну-ка повтори?

— Рассмеши ее Пол. Ей нельзя долго смеяться. Если она будет слишком долго смеяться, то впадет в спячку. Она уснет и проспит как минимум полгода.

— Но как?! — вскричал я, отчаянно хватая его за мешковатую рубашку. — Как мне ее рассмешить?!

Он не ответил. Его глаза выпучились. Он вырвался из моих рук и попятился в темноту.

Я обернулся и сразу понял, в чем дело.

Миссис Мааарг, тяжело дыша, возвышалась надо мной, загородив мощной тушей туннель. Раскинув руки, она пригнула голову и зарычала на меня, готовясь к последней атаке.

— Отбегался, Котлетка! — прохрипела она. Она жадно облизнулась. И распахнула огромную пасть, вновь обнажив четыре ряда зубов.

Я смотрел на нее, охваченный ужасом. Как мне заставить ее смеяться? Что я могу сказать? Что я могу сделать?

От лихорадочных мыслей голова, казалось, вот-вот взорвется.

Может, шутки ей рассказывать?

Нет. Она никогда не смеялась над моими шутками. И потом, я был слишком напуган, чтобы вспомнить хотя бы одну.

Эх, были бы под рукой шарики! — подумал я. Мой «шариковый броненосец», наверное, мог бы ее рассмешить.

Чем еще ее можно развлечь?

Танцевать? Петь?

Ну уж нет. Она сожрет меня прежде, чем я успею закончить куплет.

Как же мне ее рассмешить? Как?

Тихо зарычав, она опустила голову и приготовилась атаковать.

И в этот момент меня осенила идея.

27

Чудовище неуклюже двинулось вперед; его огромные ножищи чмокали по бетонному полу.

Я упал на колени.

— Ты что творишь?! — заревела она.

Я наклонился. Протянул руку.

Смогу ли я это сделать? Смогу ли дотронуться до этих омерзительных, влажных, раздутых ступней?

Она начала нетерпеливо притоптывать одной ногой. ЧМОК. ЧМОК. Толстые когти клацали по полу.

Я занес пальцы над ее ступней.

Живот скрутило. Сейчас меня стошнит!

Я не смогу их коснуться, подумал я. Они слишком мерзкие!

— А ну вставай! — рявкнула она.

Я положил руку на ступню. У меня не было выбора. Я должен это сделать.

Я легонько пробежался пальцами по раздутой ступне.

Такая мягкая. Такая рыхлая. Такая влажная.

Я принялся ее щекотать.

Согнувшись в три погибели, я никак не мог видеть лица чудовища. Но услышал, как оно ахнуло.

Я принялся щекотать сильнее. Скользил пальцами вверх и вниз по рыхлой мягкой коже.

Фе, подумал я. Мерзость какая. До чего противно.

Я не мог поверить, что дотрагиваюсь до этой гадости.

Но к моему изумлению, миссис Мааарг действительно захохотала.

Я пощекотал сильнее.

Ее хохот разнесся по всем туннелям. Грубый и хриплый, больше походивший на собачий лай, нежели на человеческий смех.

Я забегал пальцами вверх-вниз по омерзительной ноге.

Она все смеялась и смеялась. Икала и снова смеялась.

А потом она повалилась на пол. Грузно осела, да так и застыла в сидячем положении. Хохоча во всю мощь своих легких.

Она хохотала и хохотала… пока ее голова не запрокинулась.

Вся ее туша завалилась назад… и распласталась на полу.

Я быстро поднялся на ноги. В животе урчало. Пальцы пощипывало. Все тело тряслось и чесалось.

Ее грудь и брюхо вздымались и опадали.

Она растянулась на полу, дыша тяжело, но размеренно. Глаза закрыты, рот слегка приоткрыт.

— Она спит, — тихо произнес Марв, выходя из темноты.

Я смотрел на поверженное чудовище. Мне все еще было слишком дурно, чтобы я мог говорить. Я до сих пор ощущал ее сырую кожу на своих пальцах.

— Она проспит как минимум несколько месяцев, — сообщил Марв. — А то и год.

Я заставил себя отвернуться от нее.

— Ты… ты мне жизнь спас, — выдохнул я.

Круглое лицо Марва расплылось в улыбке. Он потянул себя за прядь зачесанных вниз волос:

— Есть такое дело!

Я положил руку ему на плечо.

— Ты спас мне жизнь! — восторженно завопил я. — Поверить не могу! Ты спас мне жизнь!

Мы пошли к подъемнику.

Внезапно Марв остановился. Он повернулся ко мне.

16
{"b":"250387","o":1}