Литмир - Электронная Библиотека

— Вы! Вы! Прочь! Прочь! Прочь!

— Ну, хочешь, ударь! — хорошо слышен ленивый голос художника. — На, бей! Не боись! Не отвечу!

Мальчишка насупился. Однако и не глядя, он видит, что открыто вражье лицо и что грудь тоже открыта, что нет кулаков за спиной.

Мальчишка наконец-то растерян.

— А, ладно, — произносит Гена лениво. — Хочешь, убьюсь сам? — Он так неграмотно произносит эти слова, что ни у кого не мелькнуло и мысли! А Гена вдруг быстро подошел к проводам. Два провода сращены электронщиком — просто связаны медные жилы, и никакой изоляции!

— Вот, смотри! — говорит Гена, беря провода при всеобщем обалделом глазенки.

— Ах! — Гаснет свет. Но не это так страшно страшна внезапная тишина.

— Катастрофа! — Любка икает.

Кто-то чиркает спичкой, кто-то поджигает, бросая на пол, газету, кто-то включает фонарик — оказывается, Любкин сын-меланхолик.

Свет снова вспыхнул, с места в карьер взвизгнула музыка, все увидели Гену: стоит, как стоял.

— Странно, — бормочет, — я их в ладонях зажал, но ничего не почувствовал.

Но это не самое страшное, это просто совпало во времени с тем, о чем они пока не догадывались. Странно другое: почему упреждал?

— А, ладно, — сказал слегка удивленно. — Надо проветриться, — и, легко взяв за плечо, выводит Славку за дверь.

— Да-а! — произносит Филипп,

— Куда они? — Света.

— Не волнуйтесь, — изрекает Филипп, — Гена не зол. На нее, — кивает на затихшую Иру. Ира подносит платочек к глазам.

Все как-то присмирели, обмякли. Даже музыка пришла наконец-то протяжная, приглушенная. Одна Любка вздумала ходить взад-вперед.

— Да сделай потише! — прикрикнула Любка на сына.

Тот выключил вовсе. А Любка внезапно оказалась у двери.

— Смотрите! — вскричала она. Филипп подскочил первым, выглянул, ойкнул, быстро захлопнул, закрыл дверь на щеколду.

— Что там такое? — голос Светы.

— Черная туча! — воскликнула Любка. — Быстрая и огромная. Вокруг тучи мигает!

Тут вновь погас свет.

— Не пущу! — яростный возглас во мраке.

Страшной силы удар выгнул дверь, через щель засвистело, послышались звуки возни, хрипы, сопенье, два звонких удара, вскрики Филиппа: «Куда, куда? Они, наверно, в коттедже!» Ира, наконец, выбила дверь.

Вовне все было мирно. Казалось, порыв ветра иссяк.

Минуту, не более двух длилось нападенье стихии. Ира исчезла за дверью, робко выглянули за ней остальные:

тишь, гладь, земля серая, рыхлая. Остро ощущается свежесть.И вообще, хорошо на свободе. Замкнутый танцзал, весь этот созданный ими карнавальный мирок кажется душным каким-то и уже отошедшим. Забытым.

И тогда замечают, что слишком уж пусто кругом. Не видно одноэтажных дощатых коттеджей; кирпичные стены столовой разрушены, похожи на руины древнего храма: крыши нет, нет и столов внутри, нет котлов, нет людей, нет ничего!

…аппаратура, устанавливаемая на спутниках, еще не позволяет различать погоны на мундирах.

(«Bild der Wissenschaft», 1984, № 2, с.4)

Это случилось 9 июня 1984 года. В тот день от Урала до верхней Волги пронесся редкостный для спокойных российских пространств ураган. Три тысячи километров движения смерча — таковы были первые заголовки в газетах. Приводились объемы потерь в тысячах штук опустошенных домов, гектаров посевов и животноводческих ферм. Приводились примеры стойкости тех, кто организованно приступил к ликвидации тяжелых последствий. Приводились цитаты: «…трагедия показала еще и другое — прекрасную душу советского человека». Объяснения метеослужб, почему-то не предупредивших о двухчасовом кружении

смерча, не приводились. Потом объяснили: мол, слабая техника… Тогда что же военные? А им, доблестным, видно, не входило в обязанности.

Я увидел в окно: свинцово-мрачная туча вдруг, словно длинно вытянув белые тубы, начала в себя всасывать воду. Послышался шум. К губастой воронке со всех сторон помчались обрывки раздираемых туч. Шум нарастал. Воронка, размером в полнеба, извиваясь, передвинулась к берегу и полетела по-над самой землей, то отрываясь, то припадая к ней с опустошающими поцелуями. Закружилась штопором, цепляясь корнями, столетняя липа, но мгновенно исчезла в прожорливом горле.

В два прыжка я приблизился к выходу. Вытолкнув жену в коридор, хлопнул замком, привалился к балконной двери. Она выгибалась, точно кто-то ломился — огромный и сумасшедший. И грохот — как будто налетел вертолет… Но уже через пару минут все закончилось.

Окинув взглядом мертвенно-бледное, но странно улыбающееся лицо жены, я зачем-то ей подмигнул. В комнату

мы не пошли. Шатаясь, спустились по лестнице. Напротив нашего корпуса дымились останки коттеджа на две семьи. На месте пивнушки желтело пятно пустыря. И куда-то подевался могучий «Икарус».

Послышался хохот.

Обернувшись, я увидел бредущую женщину. С громким смешком, раздвинув тонкие синеватые губы , она наклонялась к кому-то. Человек лежал на земле, из живота его, словно клык, торчал обломок ствола устоявшего дерева. Человек смотрел на меня неотрывно, лицо темнело неземной чернотой. Оголенная рука его дергалась. Женщина (Люба?), хохоча, срывала с нее желтые круглые часики. Человек махнул этой рукой, может быть, отгоняя мешавшую женщину, сбивавшую сон.

Неловким движением я повернулся к жене — но не успел уберечь: ее волосы встали на голове — прямые, длинные иглы.

А сзади высилось четырехэтажное кирпичное здание нашего корпуса, и не сразу я понял, отчего, недоумевая, все смотрел и смотрел на него: на здании не было крыши и жутко и пусто зияли дыры окон опустошеного верхнего этажа…

Сына Иры мы не нашли.

А Ира угодила в больницу. Говорят, навсегда.

Когда-нибудь, если нам разрешат, мы ее навестим. Она встретит словами:

— Славка, негодник, пришел, наконец? — и вглядится воспаленно в кого-то из нас. — Ну-ка, иди, укол тебе сделаю!

А потом вздрогнет, станет совсем другим человеком, испуганным:

— Тс-с-с, тихо! Вот оно, бродит! — и быстро махнет от лица, отгоняя рукой незримую тень. И тогда нам придется уверенно, твердо ответить:

— Там нет никого, Ира, почудилось!

— Вы художники, да? — спросит она. — Вот и сын у меня, знаете, тоже художник! Художники, знаете, туманный народ! Цивилизация, они говорят, не больше, чем облезлый лишайник на каменной корочке! А сама земля, они говорят, так глубока, так глубока!.. И дышит сама по себе, вот ведь!

Но вдруг съежится, вспомнит что-то иное, тревожащее:

— Что такое рафиноза, не знаете?

Но, может быть, литературный язык — это ритм? Ритм, как выражение пульса души автора? Ритм, передаваемый чередованием ударных и безударных слогов, синтаксисом?

Не оттого ли так строги каноны на воспроизведение евангельских текстов?

Есть что-то волнующее даже в этом простейшем: «Кто на поле свое, а кто на торговлю свою».

Не потому ли стихи (настоящие) выше рассказа, а рассказ (настоящий) выше романа?

Александр Жулин.

Из цикла «Беседы с воображаемым собеседником».

ФЕДЬКА — ЖЕЛЕЗНЫЕ ПЯТКИ

Памяти Указа о пьянстве

Дашка закрылась, а Федька стучит. Пьяный пришел. За полночь.

Стучит кулаками, кулаки — с поларбуза.

Повернулся спиной и колотит ногами.

Ноги — кривые и жилистые, не ноги — крючья железные, хорошо это Дашке известно.

— Открой, стер-рьва!— орет на весь спящигй поселок. И лбом о дверь: бух-х, бух-х!

Рукой схватился за поручень и с размаху плечом: эт-ть! эт-ть!

36
{"b":"250265","o":1}