Литмир - Электронная Библиотека

— Да я все понимаю. Я готов ждать столько, сколько нужно.

— Я не сомневаюсь. Ты всегда был довольно рассудительным. Но молодость часто толкает на совершение довольно опрометчивых, необдуманных поступков. Есть чувства, которые застилают глаза… и разум. Да! А ты, оказывается, зачастил ко мне в последнее время.

— О чем вы? — в последний раз Арий заходил к Джессу около двух, а то и трех недель назад — дни пролетали с ошеломляющей скоростью и перемешались между собой. Юноша подумал, что к другу учителя действительно следует зайти — взятую у него книгу он уже прочитал. Но не сегодня — сегодня Теолон явно намеревается, как следует, погонять ученика на предмет новых заклинаний. А назавтра запланирована встреча с Эвис.

— Да вот я вчера заходил к Теолону и узнал, что оказывается, ты навещал меня два дня назад. И трижды посещал на прошлой неделе. При этом проводил у меня в доме часа три — четыре. Странно только, что при этом я тебя не видел ни в один из визитов.

Арий мучительно покраснел. Ну, вот и все. Удивительно, что Теолон до сих пор не взял ученика в оборот насчет отлучек непонятно куда. И ведь нельзя сказать, что Арий не понимал, насколько рискует, пользуясь такими отговорками, ведь стоило, например, виконту зайти за другом к Теолону в то самое время, когда они, якобы, гуляли в кабаке! Правда, Гайрон старался как можно реже попадаться в поле зрения старого мага. Но все равно, с таким трудом построенный карточный домик обмана мог в любой момент рухнуть из‑за легкого дуновения, даже не ветерка — случая. Арий все же почему‑то не задумывался над этим, надеясь на удачу. И до сегодняшнего, вернее, вчерашнего дня она ему сопутствовала. А теперь везение закончилось.

— К счастью для тебя, мне удалось скрыть свое удивление. Но все же я советую в следующий раз быть умнее.

Юноша кивнул, не поднимая глаз. Он сам понимал, что эти частые визиты к магистру выглядят на редкость странно. Но что делать, если виконт ир Наррош заявил, что не выносит такой промозглой сырости, и укатил к горячим источникам на две недели, «подлечиться» о чем Теолон был наверняка осведомлен. Тут до Ария, наконец, дошел смысл слов мага, и он отважился посмотреть Джессу в глаза. Тот понимающе улыбался, а потом неожиданно подмигнул юноше:

— Надеюсь, она хотя бы красива, — после чего развернулся и, насвистывая, пошел прочь, оставив красного, как рак, Ария в полном смятении.

Хотя не прошло и минуты, как юноша встряхнулся и решил, что ничего особенно страшного на этот раз, не произошло. Джесс явно не имеет ни малейшего представления о том, кто эта таинственная «она». И о вранье Теолону не расскажет. Да и сам наставник ничего не успел заподозрить, иначе еще вчера вечером попытался бы выудить из ученика правду и устроил разнос. Впрочем, впредь надо быть гораздо осторожнее.

Так что следующим вечером Арий просто сказал наставнику, что пойдет посидеть в кабак. Теолон конечно, поворчал, но и запрещать «очередной пьяный загул» не стал, слишком свежи были воспоминания о том, как уже бледно — зеленого ученика пришлось оттаскивать от учебников. Даже предложил дать денег, от которых юноша отказался. Арий в последнее время чувствовал себя несколько неудобно на полном обеспечении учителя. Хоть и понимал — у Теолона достаточно средств, чтобы спокойно прокормить еще с десяток учеников, но ведь он, Арий, уже взрослый. Пусть еще и не маг, но уже вполне может зарабатывать самостоятельно. Кроме того, Теолону он не внук, не правнук и даже не седьмая вода на киселе. Поэтому уж на вино‑то у наставника брать и вовсе зазорно. Да и не пить он идет.

Эвис встретила его, как всегда, в своей шикарно отделанной спальне в доме бедного квартала. Не дав и слова вымолвить, запечатала ему рот жарким поцелуем. Юноша задохнулся — находиться так близко от этой потрясающей женщины, чувствовать ее жаркое тело и не потерять при этом голову — это просто невозможно! Ему много раз хотелось просто рассказать ей все то, что распирало изнутри — как он счастлив, что видит ее, что из всех блестящих молодых людей она выбрала именно его, бедного ученика. Но глядя в эти невероятные сине — зеленные глаза, Арий словно немел. Оставались лишь эти бездонные озера, властно затягивающие, подчиняющие… а если и начинал что‑то говорить, то неизменно сбивался и замолкал, не в силах подобрать нужных слов. Она заливисто смеялась и неизменно повторяла, что настоящие чувства не требуют словесного изложения, их проявляют по — другому, действием. Арий краснел, а Эвис тянула его в постель.

И сегодня все происходило точно так же. Вот только на этот раз, на миг, юноше показалось, что Эвис какая‑то не такая, что ее что‑то тревожит. Мысль пронеслась и улетучилась, наслаждение унесло все без остатка.

Спустя час женщина ненавязчиво выскользнула из кровати. Арий устало откинулся на подушки, заложив руки за голову и прикрыв глаза, наблюдая из‑под скрещенных ресниц за любовницей. Она была бесподобна! Совершенное тело, нежная кожа, грациозные, легкие движения. Накинув полупрозрачный пеньюар, Эвис подошла к зеркалу и принялась укладывать растрепавшиеся волосы в сложную прическу. Тонкие пальцы быстро и умело разбирали локоны, подкалывая их шпильками с бриллиантами.

— Не засыпай! — она улыбнулась, не оборачиваясь. — Мне еще сегодня идти к королю, так что тебе тоже пора собираться. Да, боюсь, мы не сможем увидеться до следующей пятницы.

Арий мысленно застонал — полторы недели! Это же целая вечность.

Но еще его насторожило, ему снова показалось, что в отраженных равнодушным зеркалом глазах любимой промелькнула тревога. И этот голос — неужели грустные нотки звучали лишь в его воображении?

— Что‑нибудь случилось?

Эвис зажала шпильку зубами и полуобернулась, вопросительно глядя на него. Ее руки тем временем продолжали создавать на голове совершенство.

— Мне показалось, у тебя какие‑то проблемы… — Арий стушевался. Даже если у нее действительно проблемы, он‑то чем может помочь? Только лезет не в свое дело.

Очередная шпилька перекочевала изо рта в волосы.

— У меня не может быть личных проблем, только проблемы Редграда. Не бери в голову, любимый. Лучше приготовься — поможешь мне зашнуровать корсет.

Арий бросил беглый взгляд на небрежно разложенное в кресле алое платье, расшитое жемчугом. Да — а… Интересно, куда будет прятать глаза его величество? Или он уже научился не обращать внимания на то, сколь мало ткани надето на его собеседнице?

— Арий, тут к тебе пришли! — Ита бесцеремонно просунула голову в дверь и в ожидании уставилась на юношу.

Арий подавил раздражение — ведь сколько раз просил не входить без стука! Но нет, служанка стучалась только к Теолону, а к нему могла сунуться со всякой ерундой в любое время.

— Кто? — отрываться от учебников по пустякам не хотелось — чем больше он выучит сейчас, тем свободнее будет к следующей пятнице и тем охотнее Теолон его отпустит… куда? Арий еще не придумал. Что до странного визитера, то, скорее всего, это насчет подработки — Наррош‑то до сих пор не вернулся. Странно, конечно, что пришли именно к нему — учеников в столице хватает, но возможно, это по чьему‑то совету. В другое время юноша схватился бы за возможность подработать обеими руками, но в последнее время он забросил побочные заработки, полностью посвятив свободное от учебы время Эвис.

— Какая‑то старуха, — полноватая, находящаяся на пороге заката Ита поправила чепец. Себя она старухой уж никак не считала. — Из швейной лавки.

— Наверное, ошиблась домом, — юноша снова склонился над книгой, рисунок гексаграммы завораживал. — Мне ничего не нужно, скажешь ей об этом, ладно? Мне заниматься надо.

— Как же домом ошиблась, если она тебя по имени знает! — обиженно возразила Ита.

— Что ей от меня надо?

— Понятия не имею! Иди сам спроси, — дверь захлопнулась.

Арий тяжело вздохнул и поднялся из‑за стола. Каково же было его удивление, когда, спустившись вниз по винтовой лестнице, он обнаружил в прихожей Хильду.

— Молодой господин, я нашла то, что вы у нас заказывали, — старуха поманила остолбеневшего Ария и раскрыла объемную сумку. Юноша, возможно, слишком поспешно, подошел к ней.

54
{"b":"249229","o":1}