Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Не только Кити Щербацкая, но и ее родная сестра Долли Облонская напоминают своим характером и погруженностью в домашние, семейные заботы жену Толстого — Софью Андреевну. «Черты моей матери, — пишет С. Л. Толстой, — можно найти в Кити (первое время ее замужества) и в Долли, когда на ней лежали заботы о многочисленных ее детях»[226].

Домашние Толстого узнавали знакомых и самих себя в его романе. «Я знал многих лиц и многие эпизоды, там описанные», — замечает С. Л. Толстой. — Константина Левина отец, очевидно, списал с себя, но он взял только часть своего «я», и далеко не лучшую часть»[227]. Софья Андреевна шутя говорила: «Левочка, ты Левин, но плюс талант. Левин — нестерпимый человек!»[228]

Агафья Михайловна, Тит, Ермил, Фоканыч — яснополянские жители, собеседники Толстого. «Я уверен, — писал Толстой в «Анне Карениной», — что и Франклин чувствовал себя так же ничтожным… И у него, верно, была своя Агафья Михайловна, которой он поверял свои планы». Агафья Михайловна — бывшая горничная бабушки Толстого Пелагеи Николаевны Толстой (урожд. Горчаковой). Она была ключницей в Ясной Поляне. В 50-х годах Толстой поручал ее заботам свое холостое хозяйство. «Агафья Михайловна имела вид аристократки, — отмечает С. Л. Толстой, — и есть предположение, что в ней текла кровь князей Горчаковых»[229].

Тимофей Фоканыч — управляющий Самарским имением Толстого. «Левочка может себе позволить роскошь брать негодных управляющих, — говорил Сергей Николаевич Толстой, — например, Тимофей Фоканыч принесет ему убыток в 1000 рублей, а Левочка опишет его и получит за это описание 2000 рублей… Вот я не могу позволить себе такую роскошь»[230].

У многих сцен романа есть свои «прототипы». Это относится, например, к офицерским четырехверстным скачкам в Красном Селе. Конные состязания офицеров в присутствии царской фамилии были крупным событием в придворной жизни. Каренин встречает на скачках высокопоставленных лиц, с которыми почтительно беседует, пока Анна наблюдает за Вронским. «В день скачек, — говорится в черновиках романа, — весь двор бывал в «Красном» (20, 224). «Скачки в «Анне Карениной», — отмечает С. Л. Толстой, — описаны со слов князя Д. Д. Оболенского. С одним офицером — князем Дмитрием Борисовичем Голицыным — в действительности случилось, что лошадь при взятии препятствия сломала себе спину. Замечательно, что отец сам никогда не бывал на скачках»[231]. В черновиках романа упоминаются и Голицын, и Милютин, сын военного министра, который выиграл скачку в Красном Селе (в романе он назван Махотиным).

«Я бы очень сожалел, — сказал однажды Толстой, — ежели бы сходство вымышленных имен с действительными могло бы кому-нибудь дать мысль, что я хотел описывать то или другое действительное лицо… Нужно наблюдать много однородных людей, чтобы создать один определенный тир»[232].

Эиграф взят из Библии: «У Меня отмщение и воздание, когда поколеблется нога их; ибо близок день погибели их, скоро наступит уготованное для них» (Второзаконие, гл. 32, ст. 35). В «Послании к Римлянам» апостола Павла: «Не мстите за себя, возлюбленные, но дайте место гневу Божию. Ибо написано: «Мне отмщение, Я воздам, говорит Господь» (гл. 12, ст. 19).

Комментарии

1

Стр. 24. …«рефлексы головного мозга»… — Книга «Рефлексы головного мозга» (1866) И. М. Сеченова (1829–1905) произвела сильное впечатление на современников. На «Рефлексы» ссылались, о них говорили и спорили всюду и все, кто знал о них хотя бы понаслышке.

2

Стр. 28. Степан Аркадьич получал и читал либеральную газету… — Газету А. А. Краевского «Голос», орган либерального чиновничества, называли «барометром общественного мнения». Мысль об «упорной традиционности, тормозящей прогресс» высказана в «Листке» газеты «Голос» от 21 января 1873 г. Там же говорится о «пугливых охранителях», которым всюду мерещится «красный призрак», или «гидра о 18 тысячах головах». Возможно, что перед Толстым был именно этот номер газеты, когда он писал сцену утреннего чтения Облонского.

3

Стр. 29. Он прочел и о том, что граф Бейст… проехал в Висбаден… — Фридрих Фердинанд фон Бейст (1809–1886) — канцлер Австро-Венгрии, политический противник Бисмарка. Его имя часто упоминалось в политических газетных хрониках тех лет. Висбаден — курортный город в прусской провинции Гассен-Нассау.

4

Стр. 39. …с другой… стороны, это — средство для уездной coterie наживать деньжонки. — Левин высказывает мысли, весьма распространенные в радикальной демократической публицистике 70-х годов. Так, в «Отечественных записках» 1875 г. в статье «Десятилетие русского земства» говорилось: «Безотрадная черта в деятельности некоторых земств… это страсть к земской спекуляции, страсть к наживе, замечаемая в наиболее богатых и интеллигентных центрах русской земли. В этих центрах акции, облигации, чеки, закладные листы, полисы и варранты закрывают собою скромный лапоть и серый зипун».

5

Стр. 44. Речь шла о модном вопросе: есть ли граница между психическими и физиологическими явлениями в деятельности человека и где она? — Толстой имеет в виду «жаркую полемику», которая развернулась в 1875 г. на страницах «Вестника Европы», где К. Д. Кавелин (1818–1885) напечатал работу «Задачи психологии» (1872), а И. М. Сеченов ответил ему статьей «Кому и как разрабатывать психологию» (1873). К. Д. Кавелин утверждал, что «непосредственной связи между психическими и материальными явлениями мы не знаем». И. М. Сеченов доказывал, что «все психические акты», совершающиеся «по типу рефлексов», должны подлежать «физиологическому исследованию».

6

Стр. 45. Левин встречал в журналах статьи… о происхождении человека как животного… — Книга Чарльза Дарвина (1809–1882) «Происхождение человека и подбор по отношению к полу» в русском переводе вышла в свет в 1871 г. (т. I, II. Перевод с английского под редакцией И. М. Сеченова. СПб., 1871). Пространные статьи о теории Дарвина печатались в «Отечественных записках», «Вестнике Европы» и «Русском вестнике». О Дарвине много писал H. Н. Страхов (1828–1896). В 1874 г. Толстой благодарил его «за присылку статьи о Дарвине». Страхов так же, как Левин, «искал ответов не на вопросы знания, а на вопросы сердца». Толстой впоследствии признавался, что его самого, как Левина, дарвинизм «натолкнул на противоположный путь — духовный».

7

Кейс, Вурст, Кнауст и Припасов — имена вымышленные и пародийные.

8

Стр. 52. «Англия» — московская гостиница с роскошно меблированными номерами на Петровке. Пользовалась дурной репутацией.

9

Стр. 53. Тюрбо — блюдо французской кухни (особым образом приготовленная рыба калкан), ценившееся гурманами.

10

Стр. 55. Разлатые рюмки — высокие и плоские рюмки для шампанского.

11

Стр. 56. Узнаю коней ретивых по каким-то их таврам… — У Пушкина («Анакреон»): «Узнаю коней ретивых по их выжженным таврам…»

вернуться

226

С. Л. Толстой. Очерки былого. Тула, 1965, с. 54.

вернуться

227

Там же, с. 54.

вернуться

228

Т. А. Кузминская. Моя жизнь дома и в Ясной Поляне, с. 269.

вернуться

229

С. Л. Толстой. Очерки былого, с. 20.

вернуться

230

Там же, с. 42.

вернуться

231

Там же, с. 54.

вернуться

232

А. Η. Мошин. Ясная Поляна и Васильевна. СПб., 1904, с. 30–31.

222
{"b":"247898","o":1}