Литмир - Электронная Библиотека

Наконец Дорриэн поднялся, вместе с ним пришла в движение толпа. Площадь взорвалась восторженными аплодисментами. Эмпаты подкидывали вверх шляпы, прославляли будущего правителя, а Дорриэн стоял и смотрел вдаль, словно пытался кого‑то найти, но не мог.

Вокруг зашевелились зрители, оттеснили меня в сторону. Я поискала глазами близнецов. Братьев унесло живым потоком, и думать было нечего отыскать их в такой давке.

Пора уходить.

– Да хранят тебя все геллании этого мира, – прошептала я, прижимая к губам подаренное кольцо.

Очутившись в узком проулке, поспешила к лошадям. В небе кружил феникс и оглашал улицу пронзительным криком.

Я дала обещание остаться на венчание, но была не в силах его сдержать. Наверное, хорошо, что не удалось проститься с близнецами. Они бы начали ныть и умолять меня не спешить покидать Эсферон.

Вскочив на лошадь, я тихо произнесла:

– Поехали.

Дорриэн

Вот я и стал Владыкой. Но, стоя на вершине храма после священного обряда, смотрел вниз и пытался отыскать среди многотысячной толпы ту единственную, ради которой готов был отказаться от всего. Увы, Нарин отвергла меня, предпочтя мою любовь бессмысленной борьбе за свободу, которая и так всегда была при ней.

Внизу, рядом с лестницей, застыла Солея и, прижав руки к груди, с благоговением смотрела на меня. Через каких‑то шесть часов она станет моей женой и навсегда разорвет тонкие нити, которые связывают меня с посланницей.

– Как ты думаешь, она здесь? – не удержавшись, спросил я у Воллэна.

– Уверен, – убежденно ответил советник. – Когда мы уходили, Нарин намеревалась пробраться поближе к лестнице.

– Не вижу ее.

Я опять до боли в глазах всмотрелся в толпу, но так и не смог найти посланницу. Совсем было разочаровался, но вдруг заметил высокую фигуру в белом плаще с накинутым на голову капюшоном. Девушка с уверенностью расталкивала эмпатов, намереваясь исчезнуть в одной из многочисленных улочек.

– Демоны! Она уходит!

Я хотел кинуться за ней, только бы не дать уйти, но Воллэн схватил меня за локоть и быстро зашептал:

– Дорриэн, опомнись! Не делай глупостей! Забудь ее! Она не твоя судьба и никогда ею не будет. Женись на той, которая по праву займет место Владычицы Драгонии.

Я вырвал руку и посмотрел вниз на Солею. Это был самый счастливый день в ее жизни. И я смирился. Нарин была права. Моя жизнь не принадлежит мне. Я должен стать хорошим правителем для своих подданных, и я им стану. Ведь я – Владыка.

Нарин

Я выбралась за стены города и через редкий лесок решила выехать в поле. Кажется, такой дорогой мы прибыли сюда. Хотя какая, в сущности, разница, куда ехать? Лишь бы подальше от Эсферона. А там разберемся.

Пришпорила лошадь, перешла в галоп. Несмотря на позднюю осень, природа еще не заснула и радовала глаз желтыми листьями да высокой травой.

Отпустила поводья, распахнула руки и поспешила навстречу ласковому ветру.

– А нас подождать нельзя?

Близнецы окружили меня и начали требовать объяснений.

– Зачем вы поехали за мной? Ведь так мечтали побывать на свадьбе Владыки?

– Успеем, – неизвестно почему решил для себя Рэй. – Одну мы тебя не оставим. Да и Нельвия уже соскучилась по своим героям.

– В особенности наши учителя, – захохотал ликующий Стэн.

Мы все дальше удалялись от Эсферона, с печалью вспоминая обо всем, что пережили в стенах волшебного города.

– Думаешь, тебе удалось исполнить пророчество? – задумчиво поинтересовался Рэй.

– Очень на это надеюсь. Хотя я так и не поняла, почему именно меня иллары сочли избавительницей Этары? К тому же мы не узнали, в чем секрет камня с вырезанной на нем руной.

– А это у тебя откуда? – эльф только что заметил висящее у меня на шее кольцо и теперь с интересом смотрел на него.

– Подарок Дорриэна, – как можно равнодушнее ответила я, хотя близнецы и так все прекрасно поняли. – Мне скоро можно будет открывать антикварный магазинчик. Чуть ли не каждый в этом мире, друг или недруг, желает меня чем‑нибудь одарить. Я уже начинаю подумывать, что таким образом от меня хотят откупиться.

– Не все ли равно, – философски заметил Стэн. – Надо с благодарностью принимать подарки, которые преподносит жизнь. Независимо от того, что они за собой повлекут.

Я весело рассмеялась. Он прав. Зачем пренебрегать дарами судьбы? Ведь среди мусора этого или какого‑нибудь другого мира всегда найдется алмаз, способный затмить горести и печали бытия. Два таких алмаза сейчас ехали рядом со мной, оглашая Этару счастливыми криками.

Аттеа

– Моя госпожа, вы ведь поймаете ее? Обязательно поймаете? – Маленький круглый шарик, отдаленно напоминающий живое существо, подкатился к Аттее. – Иначе хозяин сделает с нами то же, что сделал с вашим братом Торетом. А я не хочу, не хочу в Бездну!

Хранительница с брезгливостью отшвырнула от себя странного вида существо. Прокатившись по полу, шарик ударился о стену и нечаянно задел глиняный сосуд. Послышался звук разбившегося кувшина.

– Если не заткнешься, Хлоп, я сама тебя туда отправлю.

Она провела рукой по куску льда, расположенному в нише у стены, и, что‑то прошептав, увидела скачущую по полю девушку в белом плаще, с развевающимися по ветру длинными черными волосами.

– Я найду тебя, где бы ты ни была. Тебе не спрятаться от меня! – В сердцах Хранительница стукнула кулаком по льдине. В тот же миг по ней поползли сотни мелких трещин. – У тебя осталась последняя смерть, Нарин! Слышишь?! Последняя…

Тайна геллании

Глава первая

Никогда не бывает больших дел без больших трудностей.

Вольтер

Астен. Верден. 7126 год правления династии Аллон

Нарин

Я лежала на кровати и с наигранным интересом вслушивалась в слова гнома, почтенного господина Берэта. Вот уже который час он распинался передо мною, уговаривая явиться на некий турнир в «Закрытое общество любителей загадок». Я делала вид, что весьма польщена оказанной мне честью, но втайне надеялась поскорее избавиться от докучливого гостя. Гном уже успел привести несколько десятков причин, объясняющих, почему я не должна отказываться от предложенных почестей. Самым главным оказалось очевидное: я – человек. А ведь люди доселе не удостаивались подобных привилегий.

Я лениво зевнула и осведомилась:

– Ну и чего вы от меня хотите?

Гном обиженно засопел. Все это время он объяснял мне, что требуется от моей скромной персоны. И вдруг эта самая персона задала вопрос, с ответа на который он начал свое приглашение. Взяв себя в руки, Берэт ответил:

98
{"b":"247013","o":1}