Литмир - Электронная Библиотека

— В чем прелесть этой игрушки, — Лэйр Сартер встал и спрятал револьвер в кошеле на поясе, — Обычно щит мага ориентирован либо на защиту от магии, либо на защиту от физического воздействия. На грамотную комбинацию способны не многие. Но и способные не уберегут себя от выстрела из этого револьвера.

Зачарованные мечи и стрелы из той же пьесы, но есть недостаток — скорость и длительность использования. К конкретному действию — конкретный противодействие, способ переплетения потоков маэн. К действию непредсказуемому, редкому, понятное дело, защиту за долю сей не соорудишь. И к тому же, если говорить о скорости и силе удара, то выстрел образует слишком много энергии, и чтобы остановить пулю, перенаправить ее, необходимы высокие магические способности и мгновенная реакция. И это только для обыкновенного оружия, а если речь идет о зачарованном — проблем куда больше.

— Ух ты, — я и не подозревала, что огнестрельное оружие здесь опасно и для неуязвимых магов. Предположить можно было, все логично, но как‑то не приходилось задумываться. Промелькнула какая‑то тревожная мысль несогласия, смутное воспоминание, но сосредоточиться на нем не удалось.

— Хотелось бы знать, как у жалкого нищего треториста оказалась такая вещь. Поднимешь сама, или показать мастер — класс?

— Я бы предпочла второе, учитель. Так редко удается насладиться твоим мастерством.

Лэйр Сартер фыркнул и щелкнул пальцами. Этого было достаточно, чтобы потоки маэн вокруг сформировали нужную некромантическую структуру, и убитый хэд открыл глаза.

В сочетании с перерезанным горлом выглядело впечатляюще.

Нет, я понимала, что использовать некромантию проще над тем, кого недавно собственноручно убил, но в любом случае, мне жгуче завидно легкости, с которой учитель решает задачи, что мне на десяток дис как минимум. Тут даже недавняя победа не успокаивает.

— Откуда у тебя оружие? — темный маг не стал растягивать время бесполезными вопросами, вроде имени и политических взглядов.

— Случайно нашел. Мы напали на вампира, одного из юристов Алмаза, защищавшего права темных тварей. Военный трофей.

Лэйр Сартер прикрыл глаза, и после непродолжительных раздумий аккуратно отпустил мертвеца.

— Пойдет, Тори. Здесь еще пару тио шагать.

Я пошла. Как же иначе.

Приграничная сеть телепортов была будто бы из другого времени. Полноценные портальные камни напомнили мне земной Стоунхендж, разве что размеры поменьше. Пять одиночных монолитов, высотой в человека и две каменные арки, вполне способные пропустить сквозь себя загруженную доверху телегу. Рядом с каждым камнем таблички с инструкциями на нескольких языках.

— Оля — ля — ля! Лэйр, какая встреча!

Переместиться в это время решили не только мы. Появившийся на дороге арохе скрывал свою структуру, но не возникало и сомнения, что он может быть кем‑то кроме темного мага. Невысокий, с черными сальными волосами до плеч, кожа как старый пожелтевший пергамент, но первое, что притягивало внимание — это глаза. Неестественно большие, с расплывшемся пятном зрачка по мутной бледно — зеленой радужке и золотисто — серым белком. Отвратительные, и в то же время притягивающие глаза.

— Ральтен. Действительно, какая встреча. Куда держишь путь, столь примитивным способом?

С ним Лэйр Сартер разговаривал совсем иначе, чем с Утринам, с открытой опаской и уважением. И меня не удивляло, что это он искренне.

Ральтен зацокал языком и хлопнул в ладоши. Выглядел он немного ненормальным, в постоянном движении, с безумными глазами и в карикатурной яркой одежде.

— Ах, мой мальчик, дошли до меня слухи… забавные слухи… Дай думаю, — маг щелкнул пальцами, — вылезу из своей хибары, прогуляюсь по старой доброй Дестмирии, поностальгирую. Говорят, еще эльфят в Алмазе много, — он довольно причмокнул, — Полюбуюсь там.

— Слухи о плясках вокруг перспективного портала?

— И это тоже. Я не вмешиваюсь, наблюдать буду. Пусть и не просят, никакой помощи! Наблюдать всегда интереснее.

Ральтен обращался к Сартеру, жестикулировал в его сторону, но пугающий взгляд был прикован ко мне. И я чувствовала себя такой же беззащитной как в ночь, когда учитель содрал с меня всю ложную структуру.

— Хорошая девочка, — Ральтен улыбнулся, обнажая желтые, кривые зубы со слишком острыми клыками. Пренеприятнейшая усмешка.

— Моя девочка, — твердо произнес мой учитель, и я впервые четко осознала, какая это защита — быть ученицей Лэйра Сартера.

— Несомненно, — Ральтен вновь зацокал языком и потер руки. — А неожиданно‑то как. Я был уверен, что все, что тебе нужно с ней сделать — просто убить.

— Это эксперимент.

— Несомненно. Полезный, правда, для тебя. А как потом хорошо будет оправдать свои сомнения!

— А как ты считаешь?

— Я? Ах, я… я считаю, что нельзя стоять на месте. И ты это знаешь. И делаешь, наконец, правильно. Какая бы вероятность катастрофических последствий не существовала, рискнуть стоит. Это естественно, это гармонично — какие ты там еще слова любишь?

Только, главное, не забудь правильно отпустить.

Ральтен учтиво поклонился в мою сторону, каким‑то невероятным прыжком очутился у ближайшего телепорта, коснулся камня и исчез.

Я перевела дыхание. Одно только присутствие этого темного мага создавало удушающее напряжение, и я, и учитель, простояли во время этого диалога как истуканы.

— Ммм, учитель, — я разрушила установившуюся тишину, — вроде бы, и разговор обо мне шел, но я совершенно ничего не поняла.

— И не надо, — Лэйр Сартер также задумчиво смотрел на место, где только что исчез Ральтен. — Никогда не слышал, чтобы он выражался так ясно. Прямая оценка действий от Ральтена Безумного — одна из самых невероятных вещей на Таэрре.

До чего же я счастлива, что учитель все понял! Прямо сердце за него радуется!

Мне вот — нет! Ничего не ясно! Совсем ничего! Это тревожило. Это раздражало. Да просто откровенно бесило!

Но Лэйра Сартера я знала достаточно, чтобы понять, что сейчас расспросы ничего не дадут.

— Кто такой этот Ральтен? Очередной свободный маг Темного леса?

— Очередной? Это вряд ли. Он, видишь ли, единственный в своем роде. Самый старый среди известных мне темных магов. Может я сильней, но здесь тот случай, когда опыт решает все. С ним никто не связывается, потому, что результат всегда один. Но думаю, при необходимости, он тебе поможет. Не безвозмездно, но честно.

— И чем это я такая особенная, учитель? Особенно после того, как ты пару лет твердил о моей заурядности и слабости.

— Я твердил только о заурядности твоего характера, дорогая. А если ты сама не видишь, что в тебе ненормального — твои же проблемы. Обдумаешь этот вопрос позже.

Учитель взял меня за руку, подвел к порталу, и провел по поверхности камня руну, активирующую перемещение в Алмаз.

Путешествия сквозь пространства официальных портальных камней весьма оказалось приятным, особенно, когда есть с чем сравнивать.

— Приветствую в Алмазе — столице Алмазной земли в Дестмирии. Будьте любезны сообщить ваши имена, цель визита и предположительное время пребывания. Заполните…

Гладкую речь молоденькой симпатичной девушки, встретившей нас по прибытию, учитель грубо прервал, сунув какую‑то печать прямо под очаровательный носик черноволосой деви.

— Оу, господин темный маг! Прошу прощения. Но переход все‑таки оплатите, — девица не растерялась и продолжала невозмутимо улыбаться. Профессионалка‑то какая…

Сартер вручил ей пару монет и потащил меня за собой.

Попали мы из леса в просторный зал с двумя портальными камнями, двумя улыбчивыми девушками в черно — белых костюмах и десятком вооруженных арохе, рассредоточившихся по всем углам. Аккуратненький такой, провинциальный вокзал.

Странный контраст с тем же Цейром.

Мы вышли из здания на свежий воздух, и я удостоверилась, что и сам Алмаз очень — очень отличается от города Дэна. Я шла следом за учителем, по узким улочкам, выложенным светло — серой брусчаткой и пялилась оп сторонам чуть ли не разинув рот. Алмаз напоминал мне скорее современную имитацию на средневековый город, вроде архитектура классическая, но атмосфера странная. Двух- и трехэтажные дома, белокаменные с крышей, выложенной черной или бордовой черепицей, барельефы или росписи на зданиях побогаче, многочисленные лавочки, пара открытых кафе — все аккуратно, цивильненько так. И город казался бездушным, если бы не рябина. Она пылала красным огнем на каждом углу. Крупные, гроздья, которыми увешены черные ветви с уже опавшими листьями, чуть ли не светились на общем черно — белом фоне, и днем принося дух страсти и мистичности. Почти в каждом окне можно было увидеть выглядывающую из‑за тонкой занавески вазу с ветвями рябины, на каждой вывеске, каким бы не было название, присутствовал элемент с веточкой рябины. Она была повсюду.

74
{"b":"244533","o":1}