Литмир - Электронная Библиотека

   - Как тебя зовут, парень? - начал допрос сыщик.

   - Олс, господин.

   - Расскажи мне, как ты обнаружил убитых?

   - Я видел только одного. Я иду, а он там... - зачастил парень.

   - Стоп, стоп. Помедленнее и все по порядку. Почему ты проснулся так рано? Где обнаружил тело?

   - Хорошо, господин. Вчера я не успел поколоть дрова. Поэтому Хана приказала мне проснуться с утра и наколоть дров, иначе не на чем будет готовить завтрак для прислуги.

   - Кто такая Хана? - тоном терпеливого учителя произнес сыщик.

   - Она старшая среди прислуги.

   - Давай, рассказывай дальше.

   - Я проснулся, оделся и вышел на улицу. Пошел к колоде с дровами - она, как раз, практически возле забора стоит, чтоб стуком никому не мешать. Тут я и заметил его. Он лежит, не двигается. Я, значит, подхожу, может, думаю, напился вдрыск - такое уже случалось. Смотрю, а он там сам на животе, а голова повернута и на меня смотрит так страшно, страшно. Я испугался и побежал к дому прислуги. Все Хане рассказал.

   - Ладно, отведите его обратно и приведите мне Хану. - Сказал де Норт, обращаясь уже к стражникам.

   Через пару минут перед Шепом поставили дородную бабу лет сорока пяти.

   - Рассказывай, Хана, все по порядку. Что ты делала, когда к тебе прибежал парень?

   - Все расскажу, господин. Все как было расскажу, - затараторила Хана. - Ну, так, прибегает, в общем, ко мне этот мальчишка. Сам весь трусится, что-то бормочет. Я спросони мало что понимаю. Он тащит, значит, меня куда-то. Ну, я накинула тулупчик на ночнушку и за ним - Олс парень такой, зря панику поднимать не будет. Смотрю, а там Ушилый - охранник нашего господина, лежит мертвее мертвого. Ну, я не растерялась, побежала остальным охранникам сообщить. В дверь дома давай стучать. Никто не открывает. Я за ручку дернула, дверь и открылась. А там... весь коридорчик кровищей залит, у стенки сидит охранник тоже весь в кровищи. Я чуть сознание от страха не потеряла, туда заходить побоялась, дверь сразу захлопнула. Олса я послала за стражниками, а сама к дому прислуги побежала всем рассказать, чтоб никто не выходил.

   - Все понятно Хана. Отведите ее назад. Стражников ко мне. Тех, кто тут первыми были.

   Стражники не заставили себя ждать, подошли тут же - стояли неподалеку.

   - Пусть говорит только командир, - приказал Шеп.

   - Наша смена уже почти закончилась, - начал седоватый сержант, - как к нам подбежал мальчишка. Он затараторил что-то о мертвом охраннике и о господине де Пристоле. Мы пошли за ним. Он показал нам покойного охранника и сказал, что в доме тоже есть трупы. Я приказал рядовому Тонку - это тот, что с арбалетом, осмотреть территорию. Сами же мы с Кверком, достав мечи, пошли осматривать дом. Проверив все комнаты и всю территорию, мы обнаружили два трупа охранников в доме и один на улице. Также, в комнате на втором этаже, было двое связанных слуг. Мы их изолировали вместе с остальными, в доме для прислуги. Посторонних обнаружено не было. Я сразу послал Кверка за капитаном стражи.

   - Все ясно сержант, вы свободны.

   - Вести связанных? - спросил капитан стражи.

   - Да нет, капитан, пока не надо. Лучше скажи: какие были твои действия после доклада Кверка?

   - Я тут же пошел к начальнику стражи на доклад. Он еще спал, но я его разбудил и сообщил о происшествии. Он-то меня и послал за вами.

   - Все ясно, капитан, время осмотреть место преступления.

   Шеп пошел к первому трупу, за ним как тень следовал капитан стражи. Остальные стражники остались на середине двора - лишние люди могут затоптать улики. Мертвец лежал на животе возле кустов, голова повернута на девяносто градусов. Шеп внимательно осмотрел землю вокруг покойного и забор.

   - Что думаете, господин де Норт? - спросил капитан.

   - А что тут думать? Судя по еще не просохшей земле, стоял тут этот бедолага, делал свои маленькие дела, как кто-то, достаточно ловкий и сильный, чтоб одним прыжком перепрыгнуть забор, не опираясь на него ногами, дабы не создать шума, приземлился сзади и свернул ему шею как куренку. Пойдем посмотрим, что с другими трупами.

   Хана не преувеличила, крови действительно было много. У стены сидел охранник, руку держал у горла в тщетной попытке зажать смертельную рану. Шеп подошел к трупу, отодвинул руку остатки крови медленно растеклись по груди покойного.

   - Похоже достал самым кончиком, - пробормотал де Норт.

   - Где третий труп? - повернулся он к капитану, вдоволь налюбовавшись на убитого.

   - В комнате отдыха охранников, господин де Норт.

   Шеп долго осматривал тело, приглядывался к доспеху. Что-то его смущало.

   - Очень интересно, и очень странно, - прошептал он.

   - Вы что-то узнали, господин де Норт? - спросил капитан.

   - Капитан, ты видишь эти вмятины на стальных пластинах бригантины?

   - Вижу, господин де Норт.

   - Так вот, капитан, это следы от ударов.

   - Чем же его били, что оставили вмятины в стальном доспехе? - удивился капитан.

   - Это-то и удивительно. По всей видимости, его сначала ударили ногой, а потом продолжили мутузить руками. Ты представляешь, капитан, какой силы и скорости должны быть удары, чтоб оставить такие следы?

   - Боюсь себе представить, - выдохнул капитан.

   - И еще. Ножом он работает непрофессионально.

   - Как вы это определили?

   - Видишь эту борозду на пластине? Если бы он держал нож прямо, он, вероятно, смог бы даже ее пробить, во всяком случае, нож бы не соскользнул с пластины. Но держал он его немного под углом - поэтому нож ушел в сторону. Мастер ножевого боя не позволил бы себе так небрежно держать кинжал. Да, и расспроси прислугу, какой был меч у этого охранника, может, повезет, и кто-то нам его опишет - меч убийца забрал.

   - Будет исполнено, господин де Норт.

   - Теперь пойдем наверх, посмотрим, что произошло в покоях господина де Пристола.

   Шеп заглянул в комнату прислуги, затем в спальню ла Плажа, в коридоре он чуть ли не ползал по полу, обнюхивая каждую пядь. Дольше всего он задержался у болта, воткнутого в стену.

   - Все страньше и страньше, - пробормотал Шеп, в своей обычной манере.

   - Какие-то новые факты, господин де Норт? - спросил капитан.

   - Видишь этот болт, капитан?

   - Вижу, господин де Норт.

   - Он весь в крови. А знаешь, что это может значить?

   - Нет, господин де Норт.

   - А значит это, капитан, то, что кого-то этим болтом продырявили насквозь. И что у нас получается? Кто-то заглянул в спальню пропавшего и получил болт, куда нам пока не известно, но в любом случае рана должна быть очень серьезной. Болт летел с такой силой, что человека прошило насквозь, после чего он упал в коридоре - это видно по пятнам крови на полу. Тогда куда делся труп нападавшего и, собственно, сам хозяин дома? Все это мне непонятно и очень странно. Пойдем теперь поговорим со связанными слугами.

   Перед Шепом стояли два испуганных человека. У обоих на головах повязки с проступающими красными пятнами. У одного кроме этого значительная гематома над правым глазом, из-за этого глаз заплыл, и выглядел парень довольно смешно. Но де Норту было не до смеха - это дело ему не нравилось все больше.

   - Говори сначала ты, - ткнул он пальцем на слугу с заплывшим глазом.

   - Я мирно спал, когда мне показалось, что дверь открылась - сон у меня чуткий, господину де Пристолу могло ночью что-нибудь понадобиться, а промедлений он не терпел. Я открыл глаза и успел увидеть только смазанную тень в проходе, как почувствовал удар по лбу, а потом почти сразу боль в затылке, очнулся я уже связанным и с заткнутым ртом.

   - А что можешь мне рассказать ты? - обратился Шеп ко второму слуге.

   - Извините меня, господин сыщик, но я совсем ничего не помню, очнулся с головной болью и связанный.

   - Да. Толку от вас не много. Увидите их. Капитан, изолируйте место преступления, - Шеп начал отдавать распоряжения. - Изолируйте всех слуг, пусть живут в своем доме для прислуги. Обеспечьте их всем необходимым для нормального существования. В дом никого не пускать и стражникам не заходить. Оцепить место убийства первого охранника, и чтоб туда тоже никому ни ногой. Оцепить дом по кругу, исключая возможность чужого проникновения через окна и запасную дверь. Все понятно, капитан?

11
{"b":"244429","o":1}