Литмир - Электронная Библиотека

Нрэн мрачно слушал откровения барона, не вмешиваясь в разговор. Хорошо знавшим Бога Войны киалонцам сразу становилось ясно, если Источник лажанулся с задачей, его ждет несколько мало приятных моментов, ибо воитель наглядно объяснит ему, что, как и сколько раз нужно иметь в виду, когда даешь поручения Нрэну Лоулендскому. У герцога в голове так и вовсе крутилась фраза из пошлого анекдота насчет 'насильственного введения того, что имеется'.

- Может, и правда, Силы ошиблись? - предположил Элегор. - Или руки Губителя где-нибудь под пеньками до сих пор валяются?

- Боюсь, они уже не валяются, - серьезно признала принцесса.

- Я что-то упустил? - озадачился бог, испытывая легкий приступ сознания умственной неполноценности.

- Нет, Дин в отличие от Лиессы страшными историями, из тех, которые ночью под одеялом вполголоса рассказывают, не заслушивался, - объяснила богиня. - Есть несколько страшилок про Силурда-четырехрукого, которые девочки в Академии нашептывали'.

- О чем эти истории? - подозрительно спросил Элегор, и впрямь чувствуя себя немного ребенком, которому рассказывают старую ужасную сказку, от которой мурашки бегут по спине.

-О том, как Силурд продал свою душу демону, желая стать непобедимым, и получил две черные руки, которые вместо того, чтобы служить хозяину, превратили его в раба. Они творили куда более жуткие дела, чем те, на какие был способен сам Силурд, извращали его, вытаскивая на свет самые мрачные стороны его 'Я'.

- И чем заканчивалась эта добрая детская сказочка? - уточнил герцог.

- Чтобы спасти свою душу, разбойник, совершивший массу впечатляющих злодеяний, самолично отрубил страшные черные руки той парой, что принадлежали ему от рождения. В том, куда лишняя пара конечностей девалась дальше - была утоплена, закопана, сожжена, похищена демонопоклонниками, - истории сильно разнятся, - провела краткий экскурс в финал мистического триллера принцесса.

- Блин, ты хочешь сказать, этот запасливый душка-парень Силур-Силурд раскопал 'клад' в Роще и вместо того, чтобы бежать со всех ног от милых лапок, присобачил их себе на тело? - удивился мужчина.

- В общих чертах, если сопоставить реальность и легенды, - да, - подтвердила Элия. - Иных доказательств нет, если не принимать за таковое чувство истинности истории.

- Твое можно принимать, - признал Элегор и спросил: - Так мы идем в Рощу для проверки или сразу Источник вызовем и сказку расскажем?

- Идем, проверить не помешает, - решила Элия и вернулась к разговору с бароном.

Мило раскрасневшись от смущения, Лиесса заявила господину Ридвейлдола:

- Слова и намерения Сил трактовать воистину сложно, но если иных Рощ, именуемых так же, в ваших краях нет, значит, назначено нам явиться на пепелище. В чем суть сего испытания, о том не нам судить...

- Да, наша миссия - исполнить поручение Источника! - с самоуверенным упрямством пылкого юного фанатика подтвердил Дин.

- А может, вы правы, вдруг ваш Источник вздумал возродить Рощи? Говорят, красивей ее дубов и дриаданов-хранителей во всем мире не сыскать было! - неожиданно догадался барон, темные глаза влажно заблестели то ли от священного умиления, то ли от подсчета предполагаемых барышей от настоящих паломников, что двинутся через его владения к достопримечательности.

- Не укажете ли Вы, лорд, кратчайший путь к Рощам? - попросил киалонец, воспользовавшись осведомленностью собеседника и его благорасположением.

- Вам надо двигаться на юго-запад по окраине Тольского леса, примерно к полудню у Рощи окажетесь, а лучше я с вами Макуда пошлю. Он охотой балуется, все местные стежки-дорожки как свои гм..., - мужчина снова прикусил язык, снова вспомнив, что в беседе участвует невинная девушка, и закончил цивилизованно, - свою руку знает. Макуд расплылся в гордой улыбке, принимая комплимент хозяина, и выпятил грудь. Барон пальцем указал направление, и предложил, осененный блестящей идеей: - А-то поехали со мной, в замке отдохнете с дороги, погостите пару деньков, расскажете старику, что в мире деется, а завтра по утреннему холодку за пару часов я вас сам провожу до пепелища.

- Вы очень великодушны, барон, - умилилась щедрости провинциала богиня. - Увы, мы не смеем сворачивать с дороги, назначенной Силами, прежде, чем исполним их повеление.

- Жаль! - искренне расстроился Ридвейл. - Значит, на обратном пути завернете? Я из погребка бочонок земляничного ледяного винца достану!

- Как получится, - пожал плечами Дин. Соврать не соврал, да ничего не пообещал, ведь и впрямь выйти чего угодно может. Собственные намерения герцога Лиенского, к примеру, совпадали с итогом хорошо если в половине случаев, а уж если считать с педантичностью Лейма, так и вовсе лишь процентов двадцать пять набегало.

- Насколько опасна дорога? - впервые разомкнул уста Нрэн, поскольку никто другой выяснить самое важное не удосужился.

- В здешних лесах волки иной раз пошаливают, ну да они звери опасливые, к такой толпе выйти поостерегутся. А банду Грика Косого я еще позапрошлым летом под корень извел, - в голосе барона послышалось явное сожаление о быстро закончившемся развлечении. - Спокойно в наших краях. Я ж, когда старый Видор-рыбарь о людях при оружье, что у Туманной встали, вести принес, подумал, снова разбойнички объявились, вот и собрал людей, чтоб одним махом с гостями незваными разобраться.

- А это всего лишь мы, - ухмыльнулся герцог.

- Почему всего лишь? - шутливо возмутились Элия. - Мы куда хуже разбойников!

- Но барон-то не знает, - логично напомнил бог, совершенно согласный с принцессой насчет того, что он сам и Нрэн в придачу хуже любого ночного кошмара не только вместе, но и по отдельности.

- Ну, а как ребята мои про отряд доложили, я уж и не знал, чего думать, - заключил мужчина.

- И уж точно не думали о паломниках, - поддакнул Дин.

- Да, такого даже после бочонка крепленой зеленицы не выдумаешь, - хмыкнул борон.

Он проводил паломников и их 'скромную' охрану до окраины ближайшего леса. Там киалонцы и распрощались самым сердечным образом с хозяином Ривендола, отправившись с проводником Макудом к пепелищу Рощ.

Барон не обманул. Путь к назначенной Источником цели и впрямь больше походил на прогулку по свежему воздуху. Ничего крупнее пары тетеревов, лениво вспорхнувших прямо из-под копыт лошадей, не 'напало' на отряд Великого Воителя и не покусилось на жизнь и здоровье его подопечных. Если здесь и орудовали некогда злые силы, то ныне все скрылось под слоем лет.

Пользуясь затишьем, лоулендцы в 'киалонской шкуре' насели с расспросами на проводника - довольно молодого, крепкого мужчину с выгоревшими светлыми волосами и облупившимся на солнце носом. Гордость от поручения барона мешалась в нем с явной неохотой следовать в нехорошее место.

- Тебе доводилось бывать в Рощах? - поинтересовался Дин.

- Однажды, - легкая улыбка, не сходившая с лица молодца, пропала, изгнанная тенью неприятных воспоминаний.

- И как оно? - не отставал киалонец.

- Странно, пусто, - попытался подобрать слова Макуд и поежился. Он предпочел бы не говорить о таком, однако ж, красотка - сестрица лорда - смотрела так выжидательно, ловя каждое его слово. Мужчина попробовал объяснить подробнее: - Я люблю по лесам бродить и за дичью, да и так, просто. На вырубки и на выжиги, что в сухие годы иль от молнии встречаются, не раз выходил. Вроде бы и гарью еще несет, а из пепла уж ростки зеленые прут, меньше чем за год все ковром зеленым укрывается. Птицы, звери шныряют, ну и мухота завсегда носится. Жизнь она и из смерти возвращается... А в Рощах... Там все иначе... только гарь и...

- Зло? - вскинулся Дин.

- Не знаю. Нет, ни добро, ни зло, будто и жизнь и смерть оттуда вырвали, выжгли, вытянули... одна пустота. По-глупому я объясняю? - проводник беспомощно пожал плечами.

- Нет, совсем нет, - возразила лордесса и задумчиво улыбнулась. - Описать словами простыми столь сложные впечатления очень трудно, но мне кажется, я понимаю, о чем ты говоришь. Спасибо!

76
{"b":"243263","o":1}