1922. Афганская баллада Леса кораблей, контор редуты, Машин и монет сверкание — Вся эта мельница на ходу Зовется Великобритания. Синебородые, глина предместий, Вершин ледяной качан, Чалма и песок — а все это вместе Зовется Афганистан. Но синебородых людей не слабее Люди из Лондона и Бомбея. Им спать не дает сознанье, что вот Рядом пасется вольный народ. Им, толстым, тесно и душно, Их гордость приказ отдает, И сто бомбовозов воздушных Тотчас же выходят в поход. Сто ястребов вышли недаром Из школы захватчиков старых, Китченера и Родса — Попробуй с ним бороться. Задела колодец налетчиков бомба — Сразу старик завертелся и обмер. Зарылася в пашню — пашня дыбом, Скалы заплавали точно рыбы. Британского летчика когти остры: Жилищ обреченных полосу В костры побросал он, заставив костры Вопить человечьим голосом. Горы Пагмана и воды Кабула — Такие прямые — шатались сутуло. Тогда бомбовозы стали свистать Победу — кичася властью — И не было рук достать их, И не было слов проклясть их. Земля серела, точно пах Убитых лошаков, Но каждый ярд ее пропах Угрозой глубоко. Афганец, тяжкодум густой, Не хочет покориться: — Пусть в небе ястреб не простой, Но ястреб — все же птица. А если птица сеет гром — Мы эту птицу подобьем. Он глазом каменным следит Кривых эскадр полет, И самодельной пулей сбит… Качнулся бомболет. За ним другой, еще за тем — Перевернулись в высоте… Очистив к ночи небосклон, Угрюмый горец встретил сон: Он доказал, что не слабее Людей блестящего Бомбея. А утром в небе выжег хвост, Свистя, сто первый бомбовоз. И горец, по ущелью мчась, — Сто первой пулей увлечен, — Винтовку вскинул на плечо… Так эта битва началась. 1922 — 1923. Смерть бойца Железо в жилах уже не то, Волос на руке не колюч, А у сердца осталось ударов сто, И сердце запрут на ключ. Ему принесли винтовку — ту, Что теперь возьмет его сын, И за приступом взятую высоту Золотые с гербом часы. Он открыл затвор — напрасный труд: Все патроны ушли в расход, Часы стоят — часы не идут, Им пыль переела ход. И упала рука — с одеяла взяла Славный лист, что положат в гроб, На листе вверху — Гельсингфорс — скала, Песий зуб внизу — Перекоп. Лучше б яма волчья — шалый шлях, Круторебрый Уральский лом, Ему ль, точившему коготь в полях, Умирать в углу за стеклом. Из-за Рейна руки кричат ему, Был Мюнхена лебедь ал, На Востоке с красным серпом чалму Качает Каспийский вал. Но слышит ухо насторожась, Что стук уже тут как тут, Четыре лопаты, враз торопясь, На Марсовом землю скребут. 1922.
Баллада о гвоздях Спокойно трубку докурил до конца, Спокойно улыбку стер с лица. — Команда — во фронт, офицеры вперед, Сухими шагами командир идет. И слова равняются в полный рост: — С якоря в восемь. Курс ост. — У кого жена, дети, брат, — Пишите, — мы не придем назад. — Зато будет знатный кегельбан. И старший в ответ: — есть, капитан! А самый дерзкий и молодой Смотрел на солнце над водой. — Не все ли равно, — сказал он: где? Еще спокойней лежать в воде. Адмиральским ушам простукал рассвет: — Приказ исполнен. Спасенных нет. Гвозди б делать из этих людей, Крепче б не было в мире гвоздей. 1921. Подарок Льет кузнец в подковы серебро, Головы багровые плывут, Над Кубанью белошумною Шкуро Ставит суд — святые не спасут. Плясом ширь до чертовой зари, Ноги бьют, как коршуны когтят, На черкесках ходнем ходят газыри, Шашки рубят ветер вперехват. Волчий хвост свистит на башлыке Захочу — в кусочки размечу, Белы лебеди с бронями на реке, С пушками, царь — пушке по плечу. И заморским он кричит ежам: — Расскажите дома королю, Краснолапы мне не сторожа, Богатырки бочками солю. — Захочу — наставлю горбыли, Поседеет под ногой трава, А Кубань: станичник, не скули, Бьет челом и шлет дары Москва: Каравай свинцовый да кафтан, Было б чем качаться на валу, А чтоб жажду залил атаман — Черную Кремлевскую смолу. |