— Понял! Пристегнитесь, господин Сноу.
Ричард вздохнул, вспомнив, как они добирались сюда, усмехнулся и защелкнул карабин ремня.
— Давай, врубай форсаж…
Несколько минут летели молча. Сноу погрузился в невесёлые размышления, а молодой пилот, поняв, что помешает своими вопросами, тактично сосредоточился на управлении гравилетом. Тишину нарушил Айво, который сообщил, что ни один гравилет не исчезал из поля зрения диспетчерской и не находился в районе недостроенного выхода из «Кокоса», за исключением С-65, на котором передвигался Сноу.
Услышав это, Ричарду совсем взгрустнулось. Но Айво подсластил пилюлю и сказал, что разговаривал с Дон Кимурой, которому доложил о ходе расследования.
«Хоть это», — невесело подумал Сноу и связался с Хэлвудом.
— Аппарат Барта Хэлвуда. — На экране появилось лицо санитарки медблока.
— Сноу говорит. А можно с капитаном пообщаться?
— Можно, только недолго.
На монитор вплыла перевязанная голова Барта.
— Хэлло, господин Сноу, как дела?
— Да, так — ни шатко ни валко. Капитан, ты мне вот что скажи, кроме монорельса и гравилетов, какие еще средства передвижения есть на базе и на станции?
Хэлвуд надолго задумался.
— Еще двухместные небольшие колесные мункары…
— Колесные? Неужели такие раритеты еще существуют и действуют? Им же место в музее!
— Так-то оно так, только их преимущество в том, что двигатель работал от солнечных батарей и был надежен и неприхотлив. Плюс, кроме двух человек в скафандрах, мункар мог перевозить грузы инертной массой до трехсот килограмм. Скорость у них тоже неплохая, и маневренность выше, чем у гравилетов. Но они были удобны во время первоначальной рекогносцировки местности и строительстве. Сейчас я и не помню, чтобы ими пользовались. Может, их и нет на базе — разобрали на запчасти или просто утилизировали. Надо Рика спросить.
Сноу параллельно связался со старшим диспетчером:
— Господин Дорнбоз, а где хранятся старые мункары?
У диспетчера глаза на лоб полезли.
— Что? Мункары? Да ими сто лет в обед никто не пользовался! И что это вы о них вдруг вспомнили, господин Сноу? Что за фантазии?
— Это я вспомнил, Рик, — подал голос Хэлвуд. — И никакие это не фантазии.
— А тебе-то что неймется? Господи, вот уж не думал, что конференция этих заумных контактеров выльется в такую фанаберию. — Говоря все это, диспетчер водил руками над панелью главного диспетчерского пульта, вызывая необходимые файлы. — Ага, вот они где. Три мункара в законсервированном виде находятся на хранении спасгруппы в складском помещении Е-51 космодрома.
— Айво, найди сержанта Мура и немедленно на этот склад! Немедленно! Господин Дорнбоз, а вы наблюдайте, не появятся ли в каком-нибудь шлюзе интересующие нас делегаты.
— Господин Сноу, это слишком! У меня всего два глаза, а сейчас в шлюзах самая активность, туристы с экскурсий возвращаются, там просто столпотворение!
— Хорошо, посмотрим запись чуть позже все вместе и с помощью программы распознавания. Но вы всё-таки почаще поглядывайте на мониторы. Герберт, знаешь, где этот склад?
— Рик, какой это блок космодрома? — громко, чтобы его услышал ворчащий диспетчер, спросил пилот.
— Блок А-четырнадцать.
— Понял, там рядом пятый шлюз. Туда, господин Сноу?
— Да. И скоренько, Герберт.
Четверть часа спустя Сноу спрыгнул на каменистую почву в нескольких метрах от белых кубических сооружений базы. Склад Е-51 оказался не помещением внутри базы, а просто площадкой для хранения техники, отгороженной невысокими вешками. Ричард неуклюже перепрыгнул через натянутый между столбиками канат и принялся осматривать выставленные образцы лунной инженерии.
К нему подошли Герберт и вышедшие из пятого шлюза Айво и Мур.
— Ну и где эти чертовы мункары? — спросил Ричи.
— Вон они, — показал рукой на два немного несуразных аппарата Мур. — Но только два. А где же третий?
— Да, третьего мункара, как и следовало ожидать, здесь нет, — вздохнул Сноу. — Зря я тебя позвал, Айво… А можно как-нибудь узнать, где он сейчас?
— Вряд ли, — ответил Мур. — Я и отсюда вижу, что с них снято все вспомогательное оборудование. Значит, и спасмаяка нет. И вообще, на ходу ли они?
С этими словами спасатель подошел к мункарам, забрался на сиденье одного из них и повернул тумблер. К немалому удивлению всех, приборная панель засветилась голубоватым светом, впереди загорелась тусклая фара. Сержант надавил на педаль, и аппарат плавно тронулся с места. Сделав круг по площадке, Мур поставил мункар на место и вылез.
Все молча наблюдали за происходящим. Наконец Айво заговорил:
— Рассказывают, что когда нашли русский «Луноход-2», выяснилось, что связь с ним была потеряна из-за того, что он свалился в глубокую расселину, от стен которой отражались радиоволны и куда не проникали лучи солнца даже днем. Батареи вскоре сели, а подзарядиться уже не могли. Так и провалялся он почти сотню лет в лунном кювете, пока его совершенно случайно не нашли и не вытащили на свет божий. Ископаемый «Луноход-2», пока все вокруг охали и ахали, постоял немного на солнышке, подзарядился и поехал! А ты говоришь!
— Не может быть! — поразился Герберт.
— Как знать! Это же специальная космическая техника с тройной, как минимум, степенью защиты, многократным дублированием основных систем и сработанная вручную с контролем каждого винтика и контакта, — ответил Блумберг. — А эти мункары всего-то лет тридцать простояли…
— Побольше, — задумчиво произнес Мур. — Все пятьдесят.
— Хорошо, пятьдесят, какая разница? Тем более что они, как-никак, будут посовременнее «Лунохода-два».
Блумберг попытался пожать плечами, но в скафандре это выглядело как нелепая попытка подпрыгнуть, и горе-космонавт чуть не упал. Его за локоть придержал Мур. Но никто и не подумал смеяться.
— Значит, маяка на нем нет, и оставить его могли где угодно… Понятно. — Сноу повернулся и пошел к шлюзу. — Всё, возвращаемся на базу. Вопросов — пруд пруди. А ответов нет…
Айво и Мур запрыгали за ним, а Герберт, попрощавшись, залез в свой С-65, лихо развернулся и умчался.
— Я надеялся, когда ринулся за Нортропом, что мы близки к разгадке, — мрачно говорил Сноу, мягко шагая по коридору базы. — Но, Айво, увы, это оказалось иллюзией, самообманом. Пойдем к Хэлвуду, надо посоветоваться.
Когда конокомовцы опять ввалились в медблок, МакГрэгор, к счастью, отсутствовал, не то он живо выставил бы зачастивших посетителей. Хэлвуд обедал в своем боксе. Увидев вошедших, он отодвинул тарелку и приготовился слушать.
— И какие выводы можно сделать из случившегося? — подвел итог Ричи, после того как вкратце ввел Барта в курс последних событий. — Первое: топоскоп реально существует и, возможно, действует. Второе: с высокой степенью вероятности можно предположить, что у преступника есть сообщник. Ведь подогнал кто-то мункар к выходу из «Кокоса»…
— Не обязательно, — возразил Айво. — Вполне допускаю, что на мункар можно поставить модуль интеллектуального автопилота.
— Но на это требуется время. Его у преступника не было.
— А кто тебе сказал, Ричи, что этим мункаром пользовались только сегодня? Ты можешь поручиться, что он исчез со склада Е-51 только что?
— Хочешь сказать, что на мункаре тайно катались и раньше? — уточнил Ричард.
— А почему нет? Когда его видели на площадке последний раз? Уверен — никто на этот вопрос не ответит, потому что даже сейчас Рик нам подтвердил его наличие на складе, основываясь на электронных учетных записях.
— Убедительно, — произнес Барт и задумался. — То есть вопрос о сообщнике остается открытым.
— Мне, честно говоря, с трудом верится в то, что в преступлении замешан еще кто-то, — потер лоб Блумберг. — Прямо заговор какой-то получается, мафия.
— Согласен, но отбрасывать эту версию не будем… — кивнул Сноу.
— Чего-чего, а версий у нас хватает! — усмехнулся Хэлвуд. — Но пока ни одна не выдерживает серьезной критики. Более того, надо признать, что преступник выиграл этот раунд и завладел топоскопом.