Литмир - Электронная Библиотека

— Сириус! — воскликнула Гермиона. — С возвращением!

Сириус кивнул.

— Я тоже рад, что вернулся, Гермиона, — сказал он с улыбкой на губах, а затем смерил Ремуса сердитым взглядом. — Теперь, по крайней мере, меня никто не сможет обмануть насчёт происходящего с моим крестником.

— Я тебе ни о чем не врал! — недовольно воскликнул Ремус. — Мы со всем разобрались и собирались тебе об этом рассказать по возвращении! Ты сам мне говорил, чтобы я связывался с тобой только в крайних случаях. Северус просто попытался оставить последнее слово за собой и зашёл слишком далеко. Поэтому Минерва и не стала препятствовать розыгрышам. И она, и остальные обитатели школы посчитали, что он заслужил то, что на него свалилось.

Рон нервно переглянулся с Гарри.

— Я так понимаю, вы ему рассказали, — тихо сказал он.

Гермиона фыркнула.

— Честное слово, Рон, — с сарказмом прошептала она. — Как ты вообще догадался?

Гарри прикрыл рукой лицо и покачал головой.

— Да прекратите вы уже, — раздражённо сказал он. — Похоже, это заразно. Все вдруг решили поспорить из-за какой-нибудь чуши. Если вы так реагируете на нечто столь тривиальное, как очередное доказательство мерзкой натуры Снейпа, то что же будет, когда Волдеморт явится сюда, чтобы меня убить.

В комнате повисла тишина, а все присутствующие в ужасе уставились на Гарри. »Хм. Кажется, это была не сама удачная реплика».

Глава 22. Лев против змеи

Недели пролетали мимо, и до теста по аппарации оставалось всё меньше времени, а Гарри был уверен только в одном: присутствие Сириуса откровенно удушало. Теперь, когда он вернулся в Хогвартс, крёстный хотел знать всё. Поначалу это ещё можно было понять, но чем дальше, тем больше подобное поведение раздражало. Гарри считал раньше, что Сириус уже достиг пределов своей гиперопеки, но, как оказалось, ошибался. Крёстный доводил исполнение своих обязанностей до крайности, и никто не мог убедить его в том, что подобные меры совершенно неоправданны.

Ещё одной головной болью для Гарри стали уроки Ухода за магическими существами. Здоровье Арагога совсем сошло на нет, доведя Хагрида до эмоционального срыва. Душевная боль Хагрида и физическая боль Арагога стали столь сильны, что Гарри не мог выдержать и пяти минут рядом с ними. К счастью, Хагриду было не до того, чтобы заметить, как Гарри сбегает подальше от бурного семейства Арагога.

В день сдачи теста по аппарации большинство шестикурсников вчитывались в министерские брошюры под названием «Распространённые ошибки при аппарации и как их избежать». Рон прочитал её столько раз, что запомнил наизусть каждое слово, но всё равно продолжал перечитывать, словно в любой момент в ней могла появиться дополнительная информация. Гарри с Гермионой предпочли воздержаться от комментариев, поскольку Рон уже успел вырвать у них обещание, чтобы они рассказали ему всё, что знают, дабы помочь ему справиться с тестом. Не то чтобы они многое могли ему рассказать. Аппарация полностью базировалась на том, что творилось в голове у человека. Страх и неуверенность приводили к неудаче. Всё было предельно просто.

После обеда Гарри и Гермиона решили прогуляться по территории школы, подышать свежим воздухом. Рон последовал за ними, уткнувшись лицом в брошюру. Скоро им предстояло отправиться в Хогсмид, и меры безопасности в этот раз были ещё строже, чем во время тренировки. Сириус, Ремус и Тонкс выступали в роли гарриных охранников, в то время как дюжина авроров должна была присматривать за всеми остальными. Гарри не был уверен, кто именно настоял на усиленных мерах, но что-то подсказывало ему, что без Сириуса тут не обошлось.

— Гарри Поттер? — Гарри поспешно обернулся, увидев темноволосую девушку, пытавшуюся нагнать его. Она была не старше третьего курса, а на её мантии красовался герб Хаффлпаффа. — Меня попросили передать тебе это, — добавила она, протягивая ему свиток пергамента.

— Спасибо, — произнёс Гарри, кивая. Девушка покраснела и поспешно ретировалась. Гарри, закатив глаза, развернул свиток. Он тут же узнал неаккуратный почерк. Весь пергамент был покрыт большими кляксами, из-за чего чернила местами потекли.

Дорогие Гарри, Рон и Гермиона.

Прошлой ночью Арагог умер. Я знаю, ты пытался подготовить меня к этому, Гарри, но мне всё равно сложно поверить, что его не стало. Я похороню его с наступлением сумерек — это было его любимое время. Я уже спросил Сириуса, можно ли тебе придти, но он сказал, что это слишком опасно, так что я просто решил сообщить тебе новости.

Спасибо за помощь, Гарри.

Хагрид

— Это от Хагрида, — сказал Гарри, передавая пергамент Гермионе. Она прочитала послание и вздохнула, протянув письмо Рону, который быстро пробежал его глазами. Реакция Уизли была почти что комична. Его передёрнуло, а на лице появилось выражение отвращения, и он быстро протянул пергамент обратно Гарри, словно боялся, что из него посыпятся пауки.

— Что ж, я рада, что Сириус запретил тебе идти туда, — сухо произнесла Гермиона. — У нас были бы большие неприятности, если бы нас поймали.

— Не могу поверить, что он вообще надумал позвать нас, — пробормотал Рон. — Это существо приказало своим детёнышам убить нас, даже зная, что мы друзья Хагрида.

Гарри вздохнул, борясь с желанием сказать то, о чём позже наверняка пожалеет. Да, подход Хагрида к выбору питомцев нельзя было назвать традиционным, но и сам лесничий вряд ли попадал под это определение. Хагрид знал Арагога более пятидесяти лет. Так что не было ничего удивительного в том, что он воспринял его смерть близко к сердцу и хотел, чтобы рядом с ним был кто-то, кто смог бы его поддержать. Гарри лишь хотелось, чтобы у него был способ хоть как-то помочь Хагриду. Никто не должен был переживать смерть в одиночку, пусть даже и смерть гигантского плотоядного паука.

Со стороны замка донёсся звук колокола, положивший конец разговору. Переглянувшись, друзья поспешили обратно в школу. В вестибюле их уже ждали Сириус, Ремус и Тонкс. Поспешно встав в конец очереди, друзья стали ждать, пока Филч проверит каждого ученика своими сканерами. Спустя, казалось, целую вечность, Гарри вышел из замка и уселся в последнюю карету вместе с Сириусом, Ремусом, Тонкс, Роном и Гермионой.

Вся поездка прошла в молчании. Рон нервно дёргал ногой, параллельно продолжая изучать брошюру. Гермиона потирала руки, видимо, снова и снова повторяя про себя три «Н». Тонкс, вертя палочку в руках, сосредоточилась на происходящем за одним окном, в то время как Сириус уставился в другое. Гарри так и подмывало крикнуть «бу», «сюрприз» или ещё что-нибудь в этом же духе, и, судя по задорному выражению лица Ремуса, не его одного. Нет, ничего плохо в том, чтобы быть осторожным и готовым ко всему, конечно, не было. Но большинство пассажиров их кареты уже давно вышли за рамки этих определений, перейдя в разряд «помешательства».

Атмосфера в Хогсмиде совершенно отличалась от той, что была здесь в последний их визит. Никакой шумной болтовни студентов. Все они слишком нервничали, чтобы думать о чём-нибудь, кроме предстоящего экзамена. Напряжение было настолько осязаемо, что Гарри было трудно отгородиться от него. Он рефлекторно отступил на несколько шагов назад в надежде, что это хоть немного поможет. Его движение не осталось незамеченным Сириусом и Ремусом, шагнувшими следом. Им хватило одного взгляда, чтобы всё понять.

Вилки Твикросс вновь расположился перед «Тремя мётлами» вместе с тремя своими коллегами, у каждого из которых при себе были планшеты для письма и перья.

— Добро пожаловать на тест по аппарации, — громко произнёс Твикросс. — Мы будем вызывать вас в алфавитном порядке и просить аппарировать на границу Хогсмида. После этого мы посовещаемся и скажем, сдали вы или нет. Неудачей будет считаться расщепление или аппарация за пределы допустимой зоны, а также невыполнение самой аппарации. Все студенты, не прошедшие тест, будут уведомлены о новой дате экзамена Министерством. Есть вопросы?

130
{"b":"241524","o":1}