Гарри кивнул, и профессор Снейп направился к камину, зачерпнул горсть порошка из вазы и бросил его в огонь, прежде чем вступить в него и исчезнуть во вспышке зелёного пламени. Набравшись смелости, парень посмотрел на Сириуса, сразу же поняв, что крёстный хочет поговорить с ним. Но проблема была в том, что Гарри был слишком измотан, чтобы разбираться со своим прошлым прямо сейчас. Ему было чем заняться вместо того, чтобы рассуждать на тему, почему его родственники были неправы, называя его “уродом”. Нужно было как-то удерживать Волдеморта вне своей головы, ходить на уроки, делать домашнюю работу, а ещё были квиддичные тренировки, встречи ОЗ.... все это было гораздо важнее в данный момент.
Заверив Сириуса, что они поговорят о прошлом, когда он не будет так загружен, Гарри поспешил назад в башню Гриффиндора, так как домашнюю работу никто не отменял. Было ещё не слишком поздно, и, к сожалению, гостиная была полна народа. Гарри умудрился отбиться от вопросов, сославшись на то, что ему ещё нужно закончить несколько заданий. Рон и Гермиона тут же вызвались ему помочь, и вскоре уже Гарри выслушивал, чтобы ему нужно было сделать этим вечером.
Добравшись наконец до своей спальни, Гарри переоделся в пижаму и забрался в кровать, а затем сосредоточился на том, чтобы очистить свое сознание. Он уже почти заснул, когда на него нахлынула сокрушительная волна чего-то, что он мог описать только как радость. Гарри тут же начал бороться, пытаясь прогнать это чувство, но когда это ему удалось, его настиг уже его собственный ужас. Радость Волдеморта никогда не предвещала ничего хорошего.
01.09.2012
Глава 21. Оценка для Общества Защиты
На следующее утро Гарри заставил себя встать лишь большим усилием воли. Голова болела, и чувствовал он себя так, словно вообще не спал. Парень не знал, каким образом умудрился умыться и переодеться в форму, не разбудив соседей по комнате, но мысленно был благодарен провидению за это. Последний раз он чувствовал себя таким вялым только после видения об атаке на мистера Уизли, и Гарри совсем не хотелось, чтобы кто-нибудь подумал, что ему опять приснился один из этих снов.
Схватив школьную сумку и положив в неё всё, что могло ему понадобиться в течение дня, Гарри направился в Большой зал навстречу ещё одному долгому школьному дню. В коридорах было тихо и пусто. Взглянув на часы, парень увидел, что они показывают лишь половину седьмого. Неудивительно, что он чувствовал себя таким уставшим. Гарри застонал, но всё же продолжил идти в прежнем направлении. Что ж, по крайней мере, он успеет ещё почитать свою книгу по Окклюменции до того, как в Большом зале станет слишком людно.
Прошло где-то сорок пять минут, прежде чем в Большом зале появился первый гриффиндорец. Гарри прочитал немногим больше одной главы, а потом ему пришлось убрать книгу назад в сумку. После занятия прошлым вечером парень пришёл к выводу, что теория Окклюменции мало чем могла ему помочь, однако тот факт, что она вообще помогала, уже сам по себе был достаточным поводом продолжать читать её. Кроме того, что ещё ему было делать? Попросить профессора Снейпа помочь ему с теорией? Ага, конечно.
Удивительно, но Фред и Джордж оказались одними из первых гриффиндорцев, которые спустились в Большой зал. Они сразу же уселись по бокам от Гарри. Вскоре подошли Рон и Гермиона и расположились напротив них, заведя какой-то малозначащий разговор. Некоторое время спустя начали прибывать первые совы, несся с собой свежие номера “Ежедневного пророка”. Гарри удивился, когда одна из них опустилась перед Гермионой. Когда это она успела подписаться?
Не прошло и полуминуты, когда Гермиона развернула газету и испуганно вскрикнула, чем привлекла внимание тех, кто сидел рядом.
— Не могу в это поверить! — воскликнула она, повернув газету и показав Гарри передовицу. — Нападение на Азкабан! Десять Пожирателей Смерти сбежали!
Гарри не ответил, уставившись на десять чёрно-белых фотографий (девяти волшебников и одной волшебницы), которые занимали всю первую страницу. Под каждой фотографией были указаны имя и причина, по которой конкретного пожирателя заключили в тюрьму. Антонин Долохов убил Гидеона и Фабиана Прюитов (членов Ордена в прошлой войне). Алджерон Руквуд передал секретную информацию министерства Волдеморту. Гарри переходил от одного фотографии к другой, пока не дошёл до имени той, о ком предупреждал его крёстный. Кузина Сириуса, Беллатриса Лестрейндж, была среди тех, кто запытал Фрэнка и Алису Лонгботтомов до безумия. И словно всего этого было недостаточно, над фотографиями красовался заголовок, который по-настоящему удивил Гарри.
МАССОВЫЙ ПОБЕГ ИЗ АЗКАБАНА
ОБЩЕСТВЕННОСТЬ СОМНЕВАЕТСЯ В НАСТОЙЧИВЫХ ЗАВЕРЕНИЯХ ФАДЖА,
ЧТО ВЫ-ЗНАЕТЕ-КТО НЕ ВОЗВРАЩАЛСЯ
Гарри выхватил у Гермионы газету и начал читать статью. Фред и Джордж тоже наклонились поближе, чтобы взглянуть.
Вчера поздним вечером министерство магии объявило, что был совершён массовый побег из Азкабана.
Министр лично подтвердил, что десять крайне опасных узников сбежали вчера ранним вечером, но настаивает, что Тот-Кого-Нельзя-Называть к этому никак не причастен. Это заявление, конечно, было встречено волной недоверия со стороны тех, кто присутствовал на пресс-конференции.
Деятельность Корнелиуса Фаджа уже тщательно проверяется в связи с назначением им Долорес Амбридж, бывшего преподавателя Защиты от Темных Искусств Хогвартса. Напомним, что в ходе следствия по её делу выяснилось, что целью назначения Амбридж на этот пост была пропаганда идей Фаджа среди учеников школы. Многие начинают задаваться вопросом, а не были ли директор Альбус Дамблдор и Гарри Поттер правы, когда, пытаясь предупредить общественность, заявляли о том, что Вы-Знаете-Кто вернулся.
“Нет никаких доказательств того, что Вы-Знаете-Кто вернулся или что это именно он стоит за побегом, — заявил вчера министр. — Мы знаем лишь, что Питер Петтигрю пытается собрать своих единомышленников, чтобы отомстить за падение своего господина”.
Глава Департамента Магического Правопорядка Амелия Боунс отказалась комментировать нежелание министра признавать возвращение Вы-Знаете-Кого. “Мы прорабатываем все версии, — говорит Боунс. — Никакое возможное объяснение не отбрасывается без рассмотрения. На данный момент мы можем лишь порекомендовать жителям соблюдать крайнюю осмотрительность, пока столь много опасных личностей находится на свободе. Если вы заметите кого-то из беглецов, не приближайтесь к ним”.
Перевернув страницу, Гарри заметил там статью о вынесенном Амбридж приговоре, однако теперь эта новость отдавала скорее горечью. По сравнению с десятью сбежавшими Пожирателями Смерти, которые вернулись к своему хозяину, Амбридж была пустяком. Гарри протянул газету обратно и украдкой посмотрел на Невилла, который с бледный видом читал свой экземпляр. Он не мог представить, что сейчас творилось в голове у друга. ”По крайней мере, теперь я знаю, чему так радовался Волдеморт”.
— Что ж, теперь люди хотя бы начали понимать, какой Фадж идиот, — сказал Фред, пожав плечами. — Ничего не скажешь, очень вовремя. А что ты там читал на второй странице, Гарри?
Парень сделал глоток тыквенного сока, пытаясь игнорировать любопытные взгляды окружающих.
— Вчера был оглашен приговор Амбридж, — ровным голосом ответил Гарри.
В связи с этим побегом ему даже стало любопытно, попадет ли всё-таки Амбридж в Азкабан или нет. Теперь у Фаджа есть причина настаивать, что это небезопасное место для его любимого питомца.
Гермиона быстро открыла газету и нашла статью.
— Четыре года? — поражённо спросила она. — Эм... Вау! Я рада, что она наконец-то наказана за то, что с тобой сделала, Гарри.
К концу дня коридоры наводнили слухи о побеге и нынешнем местонахождении преступников. Те, кто вырос в волшебных семьях, посчитали своим долгом просветить остальных о той опасности, которую представляли собой беглецы. Родственники жертв Пожирателей Смерти моментально стали знаменитостями. Гарри был рад подобным переменам, чего не скажешь о тех, кого теперь постоянно преследовали группы студентов, пытавшихся выяснить, что случилось с их семьями. Многие из ныне популярных студентов выкраивали минутку, чтобы подойти к Гарри и попытаться выяснить, как он переносит подобное внимание и бестактные комментарии. Они явно не обрадовались, услышав, что даже после пяти лет он всё ещё не знал, как с этим справляться.