Надо идти в книжный и лазить, шарить по полкам.
Итак — ищите книгу, которая действительно будет вам интересна. Мне, например, очень интересны книги из цикла «Занимательная физика», «Занимательная лингвистика», «Всемирные заблуждения».
Если сейчас появится толковая книга в стиле «Джим Грин — неприкасаемый» Гривадия Горпожакса, но на тему «100 путей для подростков заработать быстро, много и легально», то в школах будут занимать очередь и переводить даже с китайского.
43. Словари везде
Словарей должно быть много! Даже одинаковых. Но не на 100 000 слов, а тощеньких, тысяч на 10. И обязательно в обе стороны. Я обожаю «COLLINS GEM Dictionагу». Таких словарей должно быть около вас 10 штук. В кровати, в машине, на рабочем столе, на кухне, в туалете, в портфеле, на даче, в гараже. Да! В туалете — это просто принципиально. Где как не там всегда найдется пара минут подумать, полистать.
44. Словари в картинках
Отличное средство избегать перевода. Разнообразие великое. И главное, их интересно рассматривать. Особенно детям и всей семьей. Есть очень толстые, на 10 и 20 тысяч слов. Они полезны еще и тем, что позволяют найти слово, даже если вы не знаете, как оно будет по-русски. Эго очень полезно, если вы ищете английское название инструмента или растения, которые знаете только «глазами».
45. Электронные переводчики
Современный техномир дает средства. Берите их. Вот реальность сегодня — электронный словарь в виде записной книжки. В нем — 400 тысяч слов, таблица глаголов, встроенная система проверки знаний. А если есть диктофон, то и произношение можно проверить. К сожалению, самый широкий спектр выпускает США под свой, якобы родной, язык. Но есть и многоязычные переводчики альтернативных стран. Правда, в них, как правило, отсутствует русский.
46. Препараты для мозга
Вы можете современной химией помочь своей памяти. Причем без вреда. Это не стероиды для качка. Пользуйтесь. Очень действенно и эффективно. Есть, например, очень простенький витамин для коры головного мозга — ноотропил. Популярен, например, у шахматистов в периоды тренировок и матчей.
47. Адаптированные книги
Есть специальные книги, подготовленные для читателей с ограниченной лексикой. Причем это может быть даже классика. Очень легко и полезно их читать. Пропадает ощущение труда. Возникает легкость и понимание — к чему, собственно, надо стремиться. В частности, такие книги издает «Penguin Readers» с различной степенью адаптации для освоивших от 200 до 3000 слов, на британском и американском английском.
48. Слова в сочетаниях
Старайтесь не учить отдельные слова, выписанные из словаря, даже если они относятся к одному тексту. В человеке, избравшем такой способ, англичане часто говорят: «Он говорит на своем языке, но английскими словами». Правильная стилистика и порядок слов важны не менее хорошей лексики. Выписывайте слова или учите их в сочетаниях, тогда вы легче почувствуете их стилистическую окраску.
49. Пишите ручками
Еще один способ с применением еще одного вида памяти — моторной. Вспомните, как вы расписываетесь или пишете знакомым свой телефон. Это происходит автоматически. Заставьте себя раз 30 медленно и крупно написать слово или выражение, неподдающееся запоминанию, — метод жестокий, но удивительно эффективный.
50. Списком, но не по порядку
Не учите слова списком по порядку одним махом. При этом у вас возникнут в памяти вредные ассоциативные связи между соседними словами списка. Плюс к этому слова из середины списка все равно запомнятся хуже.
Таков закон памяти. Если учите слова списком — учите их в произвольной последовательности.
51. Работа с прилагательными
Когда работаете с прилагательными, учите сразу их синонимы, антонимы и все сравнительные формы. Все равно потом придется это сделать.
Пример: учите одновременно «самый горячий, горячий, теплый, тепловатый, холодный, самый холодный, ледяной». При запоминании сразу придумайте фразу, через которую и пропускайте все эти словечки. И обязательно с эмоциями.
52. Читайте словарь
Еще одна техника пополнения словарного запаса — просто чтение словаря.
Возьмите словарь тысяч на 20 и вперед. Читайте как художественную литературу. Что-то вы захотите запомнить, что-то исправится в вашем понимании, многое запомнится само. Не жалейте книгу, делайте пометки на полях. Со словарем очень хорошо тренироваться в визуализации образов, особенно на скорость. При этом, конечно, представить себе визуально и тактильно, как пахнет укроп, легче, чем визуализировать такое явление, как «шах». Но вы уж постарайтесь.
53. Почувствуйте слово
Старая схема — для запоминания слова нужно пропустить его через все органы чувств. Например, вы можете трогать каждую букву или красить ее в свой цвет. Кинестетики могут попробовать на зуб, вес. Получится долго, но верно.
54. Новые слова и реальность
Старайтесь как бы «одеть» новые языковые одежды на реальность. При выучивании так называемой «наличной» лексики (все эти чашки, ложки, кружки) лучше всего визуализировать не абстрактные чашки с самоварами, а свои, да еще и себя в картинку вклеить.
55. «Дубляж внутреннего кино»
Неплохо работает техника — «дубляж внутреннего кино».
Возьмем слово «пиявка». В жизни мы употребляем его крайне редко, но знать-то надо все равно. И то же самое — с огромным количеством слов. Так вот, берете эту «пиявку» и вспоминаете, когда вы это слово последний раз упоминали в разговоре. Переводите этот разговор на чужой язык, насколько сможете. Если такую ситуацию вы вспомнить не смогли, просто придумайте, а точнее, представьте, какой она могла бы быть. Поговорите про пиявок с самим собой.
56. Ассоциации
Слова нам нужны для того, чтобы употреблять их в определенных контекстах. Поэтому не надо удалять слово из контекста, лучше контекст сделать ярким и запоминающимся. Но если вы ассоциируете дом с домброй, то в нужный момент не вспомните ни того, ни другого. Не стоит засорять сознание плохой, но яркой связью, лучше имейте хорошую и с глубоким смыслом.
Пример: преобразуем слово в русское словосочетание. «Surf» — прибой, прибой «сурсит» под ногами. Или построим другую ассоциацию — «Я заехал на джипе «Тойота Сурф» в прибой и не смог выехать!»
57. Созвучные слова
Чаще всего изучаемые языки типа английского — наши не очень далекие родственники, и одинаковых корней в них гораздо больше, чем мы думаем.
Научитесь находить «однокоренные» слова — лучшего якоря для памяти нет. Когда вы понимаете, что английский глагол «tean» и русское «драть (рвать)» одно и то же (TR DR), то что же тут запоминать, собственно, когда вы уже это английское слово с детства «знали».
И таким образом можно до трети слов английских «завязать» на русские корни! При этом «научная» сомнительность некоторых парочек не должна вас смущать — вы же играете, а не лингвистикой занимаетесь.
58. Звуки имеют смысл
Еще один важный «реактивный» метод связан с фоносемантикой. Отдельные звуки имеют смысл. Если это утверждение для вас спорно, то для современных лингвистов это истина.
Когда вы встречаете незнакомое слово — не спешите лезть в словарь. Если контекст не помогает догадаться о значении, может помочь сама форма слова. Кому-то это покажется странным, но при определенных условиях и навыках мы можем понимать иностранную речь почти напрямую, без изучения. Мы просто разучились «видеть» слова. А они указывают и на форму предметов, и на интенсивность цвета, на тип движения, на звуки, ощущения. Это такое раздолье для развития и утончения своих чувств и воображения!