Литмир - Электронная Библиотека

Мистер Дэвис низко склонился над столом.

— Перестань валять дурака. Без моего ведома вам нельзя делать ни одного шага, даже если бы пришлось ждать месяц или полгода.

Теперь уже Гейнк наклонился над столом.

— Ты думаешь, Георг, что Каппе будет полгода ждать, пока мы приступим к работе?

— Это мое дело, что я думаю. И лучше не рассуждай, а делай, что тебе говорят. Каппе говорил вам, кого вы должны слушаться. О месяце я сказал так, для примера. Начнем через неделю, может, через две, посмотрим. Дело находится в надежных руках.

— Решено, — согласился Квирин, — мы ничего такого не говорим. Будем спокойно ждать, пока ты, Георг, все подготовишь. За нас не волнуйся. Генрих скажет тебе то же самое. Правда, Генрих?

— Конечно, — добавил Гейнк, — ты можешь на нас рассчитывать.

Успокоенный Георг вскоре распрощался со своими подчиненными. По крайней мере, на две недели они отцепятся от него, оставят в покое.

Однако они не отстали от него, не оставили в покое. Спустя неделю Бургер зашел к Георгу и сказал, что ребята в загуле. Это становится опасным.

— Я был осторожнее тебя, Георг, и старался следить за каждым их шагом. После твоего звонка в ФБР агенты, наверное, разыскивают нас по всему городу. А эти типы могут так подвести, и ты не успеешь получить своих костюмов от Пита…

Георга взволновало это вступление.

— Что случилось?

— Они наняли шикарную квартиру на 79-й улице и приняли служанку, молодую негритянку Элбани. Выделывают с ней различные штучки, которые никакого отношения не имеют к уборке квартиры. Они вообще помешались на негритянках, зачастили в Гарлем, таскаются по самым дорогим ночным клубам.

— Да, они спятили на почве негритянок, — вставил Георг. — Ты прав.

— Дело куда хуже, Георг. В «Африкан Рум» они перепились и грозили, что начнут работу не откладывая, если ты с ними не встретишься.

— Что ты им сказал?

Бургер иронически посмотрел на Даша.

— О костюмах от Пита я умолчал.

— Не издевайся. Ты же знаешь, что без них я не могу ехать в Вашингтон. Что же ты им сказал?

— Успокоил. Кажется, это удалось. Я сказал, что ты выехал в Нью-Джерси, что там встретишься с человеком, работающим на имперскую безопасность, который поможет взорвать мост Вашингтона. Они поверили. Но ты, Георг, должен встретиться с ними. Успокой их. По-моему, им уже кажется, что ты удрал с деньгами.

Встреча состоялась в «Мейси».

— Я был в Нью-Джерси, — начал Георг, — доложил о первых шагах зондеркоманды. Что это за шаги, а они значительные, вас не должно интересовать. Я говорю об этом, чтобы вы знали, что дело продвигается. Этот человек из Нью-Джерси передаст радиоинформацию для Каппе. Через него же я свяжусь с Керлингом, мы используем его взрывчатку, она находится в Понте Ведра. Из газет вы, наверное, уже знаете, что наши ящики, закопанные в Лонг-Айленде, американцы вывезли?

— Может, Бургер сболтнул, — отозвался Гейнк, — что именно по этой причине мы крыли тебя. Какого рожна ты отпустил этого моряка? Он выдал нас.

— Своей болтовней вы только увеличиваете риск всей операции. Попридержите свои языки. Несколько ящиков из Лонг-Айленда я сумел сохранить, они уже перевезены в надежное место. Я рискую каждую минуту, у меня нет времени для себя, а вы хлещете пиво и виски, жрете сосиски с горчицей и забавляетесь с негритянками.

Гейнк расхохотался.

— Нет, Георг, мы оставили в покое черных девочек, они уже наскучили нам. Теперь у нас несколько первоклассных, элегантных девочек из Йорквилла. Но это требует денег. Не сердись, Георг, мы знаем, что у тебя вагон работы со всей этой лавочкой.

— Ну хорошо, Генрих, — сказал Георг с наигранным удовлетворением, — я принес вам пять тысяч долларов, они здесь, в этом конверте. Поделитесь. Будете экономить, этого вам должно хватить на какое-то время.

— Лишь бы уж начали что-то делать, — вздохнул Квирин.

— Мы вступаем сейчас в решающую фазу операции «Преториус», поэтому я требую от вас беспрекословного повиновения. Иначе…

— Что иначе? — вызывающе бросил Гейнк. Этот Гейнк, видимо, ему не верил. Судя по всему, если бы не Квирин, Гейнк предложил бы Дашу разделить кассу зондеркоманды и с радостью улетучился бы из Нью-Йорка.

Даш сжал кулаки, лежавшие на столе; Гейнк обратил на это внимание.

— Гейнк, не забывай, что работаешь в абвере. А у этой организации длинные руки. Они всюду тебя достанут. Вспомни, что было в Париже. Стоило тебе распустить язык, как ты получил по морде от какого-то незнакомого типа.

— Ты считаешь, что это был кто-то из абвера?

— Считай и ты так же, Гейнк. Тогда поймешь, что такое абвер. Там всегда знают, когда ударить в морду, а когда отправить на тот свет.

XIV

— Ваши костюмы готовы, мистер Дэвис, — сказал Роберт Пит, — я отказал многим заказчикам, чтобы успеть вовремя с вашим заказом. Могу ли я послать их с нарочным в «Уолдорф-Асторию»?

— Пожалуйста, я жду. Благодарю вас, мистер Пит. Счет можете передать с портным, которого вы пришлете.

Оба костюма, а правильнее — синий костюм и смокинг были сшиты идеально и не требовали даже малейших поправок. Роберт Пит был непревзойденным артистом своего дела и не брал деньги напрасно.

Мистер Дэвис позвонил директору гостиницы.

— Я должен на несколько дней выехать в Вашингтон, — сказал он, — будьте любезны, закажите мне апартамент в гостинице «Мэйфлауэр».

Через час в номере Даша раздался телефонный звонок.

— Мистер Дэвис, я весьма сожалею, в «Мэйфлауэр» нет свободного апартамента, заняты даже обычные номера, мне очень жаль, мистер Дэвис.

— Прошу еще раз соединиться с «Мэйфлауэр», естественно, за мой счет, и сказать, что я еду в Вашингтон со специальной миссией. Я приглашен правительством Соединенных Штатов. Передайте также этим людям из «Мэйфлауэр», что я бежал из немецкого концлагеря. Я так натерпелся от Гитлера и одновременно имею заслуги перед Америкой, что вправе рассчитывать на комфортабельный апартамент в «Мэйфлауэр», с ванной.

Директор «Уолдорф-Астории» вскоре сообщил Георгу, который уже запаковал чемоданы, что в Вашингтоне специально для него, мистера Дэвиса, забронирован роскошный апартамент с ванной в гостинице «Мэйфлауэр».

Даш оплатил счета, оставил щедрые чаевые, заказал билет до Вашингтона и распорядился, чтобы его отвезли в гостиницу «Риц-Карлтон». Там жил Эрнст Петер Бургер.

Бургера он не застал. Вероятно, Петер следил за этими полудурками из зондеркоманды. Бедный Петер! Если бы не он, может быть, мне не удалось бы воспользоваться костюмами, сшитыми у Пита…

Даш вошел в номер Бургера, написал записку и оставил ее в ванной под зеркалом, рядом с бритвенными принадлежностями.

В полночь Бургер вернулся в гостиницу, вошел в ванную, посмотрел на свое отражение в зеркале; лицо было серым и уставшим. По морщинам можно было прочитать всю его биографию. На полке увидел страничку, вырванную из блокнота. Прочитал:

«Я срочно выезжаю в Вашингтон. Не выходи из гостиницы, жди вестей. Г.»

Бургер попытался вытащить бумажник, чтобы спрятать в него записку, оставленную Дашем, однако его руки повисли словно плети, внезапно он почувствовал смертельную усталость. Уселся на краешек ванны, опустил голову на колени и долго сидел так, пока не почувствовал, что его охватывает холод ночи, что деревенеют суставы плеч и коленей. Он подумал: «Видимо, я умру».

Он ждал всю ночь и следующий день, но ничего не произошло. Мозг постоянно сверлила одна и та же мысль: «Я должен тотчас же бежать. Я должен немедленно бежать отсюда. Даш продаст всех нас, Даш взял деньги, Даш сюда никогда не вернется. Он выведет на нас ФБР. Даш не умен, но ловок, а сейчас ловкачи в моде. Я должен скрыться, чего ж я жду?»

Однако он не бежал, не решился, как когда-то в концлагере. Он предельно устал. И знал, чего ждет. «Всех нас ожидает только смерть, и ничего больше. Если Даш не подлец, то неисправимый фантаст».

9
{"b":"239397","o":1}