Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Наконец настал вечер. Том так обессилел, что не дошёл бы до замка, если бы Роберт не поддерживал его. Он предпочёл бы просто упасть и забыться сном. Даже есть не хотелось от усталости... Вдруг кто-то провёл рукой по его волосам. Это была Дженни. Они не виделись целый день, потому что Дженни включили в группу, которая выращивала цветы и полола грядки. Неужели она не устала? Конечно же, устала, но теперь, после вечернего отдыха, она чувствует себя хорошо. Впрочем, она просит Тома идти к отцу. Сейчас? Когда он так неимоверно устал? Когда он весь в поту и в пыли?

– Да, именно сейчас, – настаивала Дженни. – Он тебя ждёт! Том вскочил. Разве он может позволить, чтобы король ждал его? Том шёл к королю и думал: „Обратит ли он внимание на пластырь на моём лбу?" Но стоило ему войти в покои короля, как выяснилось, что его ждёт ещё один сюрприз. Король сидел за накрытым столом и пригласил Тома сесть рядом. Он сказал, что Тому следует хорошенько подзаправиться, а поэтому можно есть всё, что ему по вкусу. Гм-м-м, вот так стол! Чего на нём только нет! Том тут же потянулся за сочной грушей – такая у него была жажда.

А потянувшись, вдруг заметил, какие грязные у него руки. Фу, как стыдно! Том быстро спрятал руки под стол. Но отец видел всё.

Он улыбнулся, подошёл к Тому, обнял его и сказал:

– Ты можешь приходить ко мне даже грязным. Я люблю тебя и таким. Но чтобы тебе было приятней есть, позволь мне помыть твои руки. Том хотел было возразить. Разве он мог допустить, чтобы его отец, могущественный король, прислуживал ему? тот уже ? А тот уже приближался с тазиком воды и белоснежным полотенцем:

– Прошу тебя. Том, ради меня! Я сделаю это с удовольствием. Окуни свои руки в воду, тебе будет хорошо! И ещё раз повторил:

– Ради меня!

Том просто не мог отказать. Сдался и погрузил руки в воду. Какое блаженство! Ух ты, вода-то стала совсем мутная. Да, стоило помыть руки, стоило. Том быстренько вытер их полотенцем. Теперь можно было с наслаждением приниматься за роскошный ужин. Отец тем временем унёс тазик, а когда вернулся, опустился перед Томом на колени и снял с ног мальчика грязные-прегрязные ботинки.

– Давай устраивайся поудобнее. Можешь даже прилечь.

Том был тронут до глубины души. Сам король делает для него такое! Как, должно быть, он любит Тома! Это было ещё приятнее, чем еда, и ещё живительнее, чем вода для рук.

Прошло немало времени, прежде чем они снова заговорили. Том рассказал о трудной работе в каменоломне, упомянул о Роберте, о других ребятах. Особенно его удивляло: почему он устал больше всех? Наверное, потому, что он больше всех работал.

В этот момент отец показал на маленькое окошко в углу комнаты. В этом окошке Том увидел каменоломню и всё, что происходило в ней в течение дня. Том от восторга хлопнул в ладоши и стал сосредоточенно смотреть на экран. Самое удивительное было даже не то, что он увидел себя и других, а то, что менялись цвета... Например, он сам был совсем тёмным, когда в первый раз ударил молотом по каменной глыбе. После того, как ему помог Роберт, он стал чуть светлее. После встречи с королевским сыном он сделался ярко-зелёным.

Остальные ребята вначале были желтоватого цвета. Когда же появился королевский сын, тоже стали ярко-зелёными и заработали быстрей. Но некоторое время спустя зелёный цвет стал менее ярок. А когда они припадали к источнику, куда приходили передохнуть, то снова становились ярко-зелёными. Том даже не знал о существовании этого источника. И он делался всё бледнее и бледнее, пока не стал совсем серым.

– Видишь, мальчик мой, ты работал, полагаясь только на собственную силу. Том усвоил урок. Он тоже будет пить из источника.

Рано утром Том ещё раз сходил к отцу. Тот обнял его, и Тома переполнила новая сила и великая радость.

И в самом деле, всё пошло значительно легче. Всякий раз, когда он пел вместе с другими и припадал к источнику, он снова наполнялся этой силой и радостью, будто пил живительную воду. В этот вечер он смог сам дойти до замка без помощи друзей, вместе с другими насладиться ужином и ещё долго болтать потом с Дженни. Он рассказал ей, что пережил в предыдущий вечер, когда побывал у отца:

– Представь себе, король даже снял с меня грязные-прегрязные башмаки! Собственными руками!

Дженни была потрясена. Но потом подумала и сказала:

– Том, послушай, у меня есть идея. Если король не побрезговал взять в руки грязные башмаки, то мы и подавно должны сделать это! Давай сегодня вечером тайно вычистим башмаки всех наших братьев и сестёр!

– Вот будет сюрприз утром! Давай! Я тебе помогу! – засмеялся радостно Том и тут же побежал по коридору собирать башмаки, стоявшие у дверей комнат. Хотя он ещё ни разу в жизни не чистил свои собственные башмаки, не говоря уже о чужих, ему понравилась эта затея. Он вместе с Дженни стал мазать их кремом и чистить до блеска щёткой.

На следующее утро дети закричали и захлопали в ладоши, когда увидели свои ботинки и туфли. А королевский сын первым делом сказал:

Сегодня – не простой день. Двое из вас уже постарались, чтобы он был особым днём, и благодаря этому старанию они ещё больше стали похожими на меня.

Дженни и Том переглянулись. Им было очень радостно.

А королевский сын продолжал говорить. Он похвалил всех детей за работу и сказал, что сегодня – день отдыха. Все могут играть, спать, набираться сил. Но тот, кто хотел бы ещё кое-что сделать для спасения разбойничьего племени, может остаться. Королевский сын отодвинул штору на стене. Все увидели большую картину. Но ничего, радующего глаз, на ней не было: посёлок в лесу, отвратительные лачуги, грязные и тёмные пещеры, и люди – жестокие, оборванные, всегда готовые подраться. Том сразу узнал – это его разбойничье племя. Но вот что странно... Нет, даже не странно – просто ужасно! Земля, на которой стоял посёлок, была кроваво-красной. Багрово-красной. А над всем посёлком висела огромная чёрная туча. Ни один луч солнца не мог пробиться через неё. Картина производила гнетущее впечатление и вызывала чувство безысходности. Вдруг среди безмолвия и подавленности раздался рёв – словно рычание огромного льва. Взоры детей обратились к учителю.

Учитель встал. Теперь он был окружён сиянием и выглядел намного выше, чем обычно. В правой руке он держал древко со священным знаменем. Он ударил им оземь и громко возгласил:

– Я – победитель! Мой свет сильнее, чем вся тьма в мире! Дети даже испугались, услышав его грозный голос. Но уже в следующий миг они поняли, что он – их учитель и защитник – с ними, на их стороне. И сразу же почувствовали гордость за него – своего старшего брата! Они стали хлопать в ладоши и кричать:

– Да, ты – победитель! Ты – всемогущ! Мы следуем за тобой!

Это была песня – и они пели её, воодушевляясь всё больше и больше. И

произошло чудо: чем дольше пели дети, тем больше редели тучи. И вот уже сквозь них пробился солнечный луч.

– Продолжайте! Это – начало битвы! – торжествовал королевский сын. Такого Том даже представить себе не мог. У разбойников бились совсем по-другому...

Группе, в которой трудился Том, было поручено доставлять на стройку заготовленные камни. Это дело всем пришлось по душе. Ведь камни вовсе не надо было таскать вручную. Их грузили на маленькие тележки и по рельсам отправляли вниз. Прелесть этой работы состояла ещё и в том, что, разогнав немножечко тележку, на неё можно было запрыгнуть и ехать до самой стройки. Это было так здорово!

Тому уж очень хотелось порадовать учителя, и он больше всех нагрузил и скатил тележек. При этом он совсем не замечал, что дети перешёптываются и недовольно поглядывают ему вслед.

Неожиданно его тележка остановилась. Том слез с неё, осмотрел колёса и рельсы. Странно... Никакой помехи для движения нет. Он побежал назад, в гору, к своей группе и попросил Роберта помочь ему. Но Роберт к тележке не пошёл, а созвал всех, чтобы сесть и поразмыслить, что у них в группе происходит.

11
{"b":"239300","o":1}