Литмир - Электронная Библиотека

Один из юношей предложил спеть маха-мантру вместе, и мы провели чудесный киртан.

Затем они рассказали мне немного о себе. Они сбежали из дома и отправились путешествовать, так как желали наслаждаться жизнью. Однако, что бы они не задумывали, их постоянно преследовали неудачи, и они наживали одни лишь неприятности. Когда они хотели найти девушек, чтобы повеселиться с ними, или отправлялись куда-нибудь в поисках развлечений, они находили лишь нескольких проституток, да напивались до потери сознания, а в довершение всего на них нападали грабители и отбирали у них все деньги.

В конце концов они вынуждены были просить милостыню, чтобы как-то прокормиться, но и это оказалось не так легко, - очень уж они были похожи на хулиганов. Жители деревень не хотели, чтобы они оставались у них на ночь, и им приходилось ночевать в поле или под деревом. Их «веселое» путешествие подошло к концу, но им было очень стыдно возвращаться домой.

- Расскажите нам о пада-ятре, - попросил Гопал.

Его просьба немного озадачила меня. О чем я мог им рассказать? О пыли и жаре? О неумолкающем ни на минуту звучании святых имен? Как рассказать, что это такое - погрузиться хотя бы ненадолго, в этот чудесный океан милости?

- Это очень простая жизнь, - сказал я. - Вы просто идете, шаг за шагом, и поете мантру за мантрой. Звуки святого имени словно барабанный бой, под который вы маршируете. Все кажется очень простым. Семейные обязательства перестают для вас существовать. За все те годы, что я был пуджари, я так и не смог узнать Господа, а во время пада-ятры я почувствовал, что понемногу приближаюсь к Нему, хоть и сейчас я еще очень далек от Него.

- Неплохая жизнь - ни забот, ни обязанностей. Очень похоже на то, к чему мы стремились.

Это сказал Раджив, самый старший и главный в группе. Он и Махендра курили вместе один окурок биди, который они подобрали на земле. Проговорив эти слова, Раджив бросил окурок на грязный пол и с отвращением посмотрел вокруг:

- Но вот об этом мы уж точно не мечтали.

- Почему так много людей идет за этим Чайтаньей? - спросил Махендра.

- Потому что Он - Сам Верховный Господь.

Меня и самого удивила та уверенность, с которой я произнес это. Ребята же поморгали глазами, но, кажется, приняли мои слова за истину. Я тоже принял их за истину.

Гопала, который все это время что-то жадно ел, откинулся назад и пробормотал:

- Путешествовать по всей стране, идти туда, куда хочешь, останавливаться, где пожелаешь… Почему бы нам не объединиться и не устроить свою пада-ятру?

Я засмеялся:

- Хорошо, я буду санньяси, а вы - брахмачари. Но только уговор - никаких женщин и биди!

Раджив принял мои слова всерьез.

- Нам совсем нетрудно отказаться от этого. Мы не можем вернуться домой. И мы уже сыты по горло тем, что нас отовсюду гонят в шею.

Итак, решение было принято.

Мы договорились вместе провести киртан в том городе, где мы находились. Когда мы собирались уже выходить из дхармашалы, я вдруг заметил, что у ребят немного неопрятный вид. Я велел им вернуться и умыться. Заодно я и себя привел в порядок. После этого я выстроил их в ряд, и так, строем, мы вышли на улицу.

Люди, судя по всему, принимали нас за настоящую группу харинамы. В Бхарата-варше все, что вы должны делать, - это просто искренне (или даже неискренне) петь, и люди будут поднимать головы и с благоговением слушать святые имена. Святые имена даруют милость и тем, кто их воспевает, и тем, кто их слушает, даже если побуждения этих людей далеко небескорыстны.

Мы пели около двух часов, а затем вернулись в дхармашалу. Во время киртана жители, слушавшие нас, дали нам рис и дал, и мы с мальчиками сели в кружок и начали вкушать эту простую пищу. Последние несколько недель они жили впроголодь и теперь буквально набросились на еду. Мне было приятно смотреть на них, уткнувшихся в свои глиняные чашки с дымящимся прасадом и поглощенных едой. После утреннего мытья, а, может, и после первого омовения звуками святого имени, они выглядели посвежевшими и более непорочными.

Махендра, хоть и съел три порции, закончил первым.

- Дал просто замечательный, - проговорил он.

А Сантош, самый младший из них, воскликнул:

- Мне он даже во сне снился! Положите мне, пожалуйста, еще.

- И не только дал, - заметил Махендра, - все было замечательно сегодня: замечательное пение, замечательная харинама. - Он засмеялся, удивляясь самому себе. - Я думал, что с трудом выдержу это, но все было просто замечательно.

- И все с таким уважением смотрели на нас, - сказал Раджив. - А вчера гнали нас, словно собак.

- Вчера вы были хулиганами, - сказал я, - а сегодня по милости Господа Чайтаньи вы несли благо всем встречным. Щедро даруя людям святые имена, вы делаете самое благое дело, с которым не сравнится никакая благотворительная деятельность.

- Это было похоже на праздничное шествие во время фестивалей, о которых мне рассказывали, - промолвил Гопала. - Караталы, мриданги… Махендра даже танцевал! Но нам нужны флаги.

Видя, какое впечатление на них произвела харинама, я не мог сдержать улыбку.

- Мы подумаем о флагах, - пообещал я.

Тут Гопала вынул из карманов деньги, которые он собрал во время харинамы. А я и не видел, как он делал это. Он сказал, что просил пожертвовать что-нибудь для своего гуру. Ребята засмеялись.

- Это обман, - воскликнул я. - Я не твой гуру, и ты знаешь это.

- О, это хороший способ зарабатывать деньги, - неуверенно, словно ожидая одобрения своих товарищей, проговорил Сантош. - Мы можем ходить повсюду и собирать пожертвования, говоря, что Вы - наш гуру.

Я понимал, что они просто шутят, однако оставался серьезным и объяснил им, что они не должны смотреть на харинаму как на способ зарабатывания средств к существованию и обманывать людей.

Нам очень понравилось проводить харинаму, и мы решили продолжать делать это. Положение наше было исключительным: мы не были привязаны к какому-то месту. Мы могли бы, если пожелали, странствовать повсюду, словно санньяси с брахмачари, и дарить людям святые имена. Я сказал мальчикам, что это доставило бы Господу Чайтанье большую радость, ведь это именно то, чего Он хочет от каждого из нас.

Я составил распорядок дня, подобный тому, какой был у нас в группе Гаура-Кришна Свами. Помимо того я отвел еще время на индивидуальные беседы с каждым мальчиком. А чтобы эти беседы приносили как можно большую пользу, я начал ежедневно штудировать «Бхагавад-Гиту». Впервые в жизни я чувствовал горячее желание изучать «Гиту» и стараться понять ее ради того, чтобы дать что-то другим.

Эти юноши были похожи на заброшенных сирот, и они хотели, чтобы между мной и ими существовали духовные отношения. Они почему-то были убеждены, что я могу дать им что-то ценное. Я четко и ясно объяснил им, что мой духовный уровень не очень высок и что я не их гуру, а они не мои последователи. Я точно так же, как и они, пытаюсь спасти себя. По возрасту я годился им в отцы. И все же, хоть я не больше их преуспел в духовном развитии и материальных желаний у меня вряд ли было меньше, чем у них, я был способен разгадать некоторые уловки Майи, на которые они еще попадались.

Однажды мы пришли в какую-то деревню и, начав, как обычно, киртан, прошли мимо хижин, в которых жили млеччхи. Когда мы проходили около них, к дверям одной из хижин подошла женщина и сделала непристойный жест, приглашая нас войти. Она была совершенно пьяна. Мы видели ее всего лишь несколько мгновений, так как продолжали идти. Никто из нас не сказал об этом происшествии ни слова; это было одно из тех мелких происшествий, которые то и дело случаются во время харинамы. Гаура-Кришна Свами сравнивал подобные случаи с испражнениями и нечистотами, которые вы видите плавающими в воде, совершая омовение в священной Ганге. Он говорил, что мы должны продолжать омовение, не обращая внимания на нечистоты, даже если нам приходится отталкивать их руками. Все эти нечистоты, плавающие в воде, не оскверняют священную реку. Но в тот же день, когда мы отыскали место для ночлега, один из юношей подошел ко мне и спросил:

24
{"b":"238284","o":1}