Он быстро отвернулся к окну: ему, человеку железной воли, не хотелось, чтобы собеседник увидел у него на глазах слезы.
Милорд опустился на стул и обхватил голову руками. Его потрясло, как ревностно и страстно относится к своему долгу тот, кого он обозвал низким корыстолюбивым наемником. Слова солдата удачи тронули лорда Понсфорта, однако сочувствие и раскаяние сменилось жгучим стыдом, когда он мысленно сопоставил цели, которые преследовал капитан Гейнор, с собственными целями. Едва слышный голос совести нашептывал милорду, что он сам и есть подлый авантюрист: это он примкнул к заговору, не будучи предан делу, не веря в его справедливость, примкнул лишь потому, что лелеял слабую надежду как-то поправить свое состояние.
– Капитан Гейнор, – сказал он наконец тихим голосом, – прошу вас извинить меня за превратное представление о вас.
Гейнор обернулся. Он был снова спокоен и сдержан.
– Стало быть, вы желаете продолжить игру? – осведомился он.
Лорд Понсфорт помрачнел от тяжелых предчувствий. Капитан не имел о них ни малейшего представления, иначе не стал бы настаивать на своем предложении.
– Милорд, все козыри в ваших руках! – воскликнул Гейнор. – С одной стороны – прекрасные шансы на выигрыш, с другой – вам нечего терять, раз уже все потеряно.
Милорд поднял голову, в его взгляде читались удивление и гнев.
– Что вы хотите этим сказать? – с неожиданной запальчивостью спросил он капитана.
Проклиная в душе тупость собеседника, капитан пояснил:
– Вы сетовали на то, что должны завтра вернуть долг, в противном случае вас ждет долговая тюрьма. Следовательно, вы потеряете и мисс Холлинстоун. Неужто вы тешите себя надеждой, что ее дядя и опекун сэр Джон Кинастон будет по-прежнему считать вас женихом? Я предлагаю вам единственный шанс на спасение. В ваших интересах в не меньшей степени, чем в моих, согласиться. Казалось бы, все так просто и ясно. Понсфорт на мгновение задумался, он понял, что игра сулит ему неожиданное преимущество, но весьма сомнительного свойства. Все это может обернуться надувательством и выставить его на посмешище. Он нахмурился, пытаясь прогнать сомнения, и наконец решился высказать их:
– Какую выгоду вы собираетесь извлечь из моего проигрыша? – спросил он.
Капитан ответил не сразу. Подойдя к столу, он оперся о его край.
– Завоевать сердце женщины, чья гордость уязвлена, не такая уж непреодолимо трудная задача. Задетое самолюбие побудит ее благосклонно отнестись к поклоннику, которого прежде она бы надменно отвергла. В этом-то заключается мой шанс. Он не бесспорен, судите сам, так что преимущества снова на вашей стороне. Тем не менее при благоприятной возможности я не собираюсь занимать выжидательной позиции: я повидал мир и при случае пущу в ход все способы обольщения, способные покорить женщину. К тому же, – хладнокровно продолжал капитан Гейнор, – ее дядя – наш сторонник. Он ждет меня в свое поместье Монастырская ограда в четверг. Сэр Джон весьма расположен ко мне, так что путь для меня открыт.
– Вы сказали об уязвленном самолюбии…
– Самолюбие девушки будет задето разрывом помолвки с вашей светлостью, – сухо заметил капитан, глядя на собеседника в упор.
Лорд Понсфорт выдержал его взгляд и ударил кулаком по столу.
– Нет! – крикнул он. – Будь я проклят, нет!
Это был крик совести: элементарная порядочность требовала, чтобы он отверг сделанное ему предложение. Но капитан Гейнор ставил свою честь не менее высоко.
– Будь по-вашему, – кивнул он. – Разговор закончен, и я, с вашего позволения, откланиваюсь. Уже встает солнце.
Мрачная альтернатива предстала перед лордом Понсфортом зияющей пропастью, и он стоял на самом ее краю. Он схватил гостя за рукав.
– Не уходите! – воскликнул лорд Понсфорт. – Что значит честь для человека, потерявшего все?
– Бывают обстоятельства, при которых, пожертвовав честью, остаешься в чести. Если я выиграю и мне удастся повлиять на ход событий в желаемом направлении, вы, ваша светлость, можете с полным основанием полагать, что сделали все, что в ваших силах, сослужили добрую службу общему делу.
– Если выиграете… – эхом отозвался собеседник. Лицо его было мертвенно бледно. – А если проиграете? —спросил он и тут же осекся, – Во что же будем играть?
– А вы что предложите? – поинтересовался капитан, сдерживая азарт, как гончая, рвущаяся с поводка.
Милорд встал. Его лицо еще больше помрачнело. Теперь оно казалось зловещим. Белою рукою, унизанной перстнями, он провел по тяжелому раздвоенному подбородку:
– Наш спор может разрешиться как угодно, но не с помощью костей или карт. Речь идет о чести, а с честью можно потерять и жизнь.
– Все зависит от того, как к этому подойти, – сдержанно ответил капитан. – Однако мы с вами, милорд, снова не понимаем друг друга. Я не считаю игру бесчестной, иначе не вступил бы в нее.
– Верно, вы не вступили бы! – милорд поморщился, вспомнив, что они руководствуются разными мотивами. – Но вы не думаете обо мне.
– Если бы я не думал о вас, я бы принял предложенный вами способ разрешить спор. Он больше подходит человеку моей профессии и дает мне слишком большие преимущества.
Он произнес эти слова как привычную банальность, в его хладнокровном заявлении не было ни грамма хвастовства.
Его светлость горестно усмехнулся.
– В таком случае, – заявил он, – обратимся к орудию моей профессии, – Милорд собрал разбросанные по столу карты. – Признаю: воистину вы воплощение щедрости, капитан Гейнор.
– Рад, что вы наконец это оценили, – добродушно ответил гость. – Может быть, просто снимем карты? – с этими словами он положил на стол долговую расписку милорда.
Понсфорт посмотрел на расписку, потом перевел взгляд на капитана.
– Дайте волю вашей щедрости, – сказал он, – добавьте к расписке те две тысячи, что вы выиграли у моих гостей.
Стараясь скрыть презрение, Гейнор вытащил из кармана вторую расписку и тяжелый кошелек. Все это он положил на стол.
– Голову тоже поставить на кон? – обратился он к милорду. – Ведь за нее обещана награда в тысячу гиней.
Понсфорт зло посмотрел на него, почувствовав в его словах скрытую издевку.
– Я вполне удовлетворен, – бросил он.
Капитан Гейнор улыбнулся, взял колоду, умело перетасовал ее и положил на стол.
– Итак, снимаем карты, – повторил он и жестом пригласил милорда использовать право первенства.
Виконт дрожащей рукой снял карты. Четверка пик! Кровь отлила у него от лица.
– Будь я проклят! – вскипел он. – Какой я дурак, что согласился! Господи, было ведь как божий день ясно: не идет карта!
Капитан молча протянул руку и в свою очередь снял карты.
Настал миг преподать его светлости урок, как проигрывать с достоинством. Улыбаясь, он качал головой, глядя на безмерно огорченного хозяина.
– Вы слишком рано прокляли свою неудачу, милорд, – сказал он.
Сняв карту, он обнаружил тройку бубен.
Капитан шел по залитой солнцем улице Джермин и грустно улыбался. Божьей волей ему была послана такая удача – целое состояние, десять тысяч гиней. Он прикинул, что можно сделать на такие деньги, потом выбросил эту мысль из головы и больше не сожалел об утрате.
Как вы убедились, по характеру он был настоящим игроком.
Глава III
ГОСПОДИН ПОМОЩНИК МИНИСТРА
Капитан Гейнор, человек, само собой разумеется, привыкший к опасности и риску, никогда не рисковал понапрасну. Он отличался дерзостью, но не безрассудством. Тщательность и предусмотрительность, с какими он разрабатывал свои планы, продуманность дела до мельчайших деталей, пунктуальность – все было нацелено на то, чтобы свести риск к минимуму. Капитан Гейнор ничего не упускал из виду и потому крайне редко оказывался в ситуации, из которой в случае опасности не было бы заранее предусмотренного выхода.
В результате, хотя правительство и знало о существовании особо дерзкого агента, шпиона и заговорщика, который осуществлял связь между двором Претендента […двором Претендента. – Претендент (или Старый Претендент) – Джеймс (Яков) Фрэнсис Эдуард Стюарт (1688-1766), единственный сын короля Якова II и королевы Марии– Клементины Собеской, принц Уэльский. После смерти своего отца объявил себя законным наследником английского престола. Его притязания поддерживал французский король Людовик XIV, устроивший даже в Реймсе церемонию коронации Претендента и называвший его официально Яковом III. Во время шотландского национального восстания 1715-1716 гг. Претендент было высадился в Шотландии и венчался там шотландской короной под именем Якова VIII, однако после поражения от правительственных войск Претендент бежал на Континент и обосновался в Риме] в Риме и его сторонниками в Англии, хотя по всей стране были развешаны объявления о его розыске, обещавшие награду в тысячу гиней тому, кто опознает государственного преступника, личность его так и не была установлена. Не существовало даже его словесного портрета, а описания, поступавшие время от времени, разнились между собою столь сильно, что казалось, будто тут орудует не один преступник, а целая группа.