Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я сделал небольшую паузу и улыбнулся: "Это значит, что мы вне опасности, - подытожил я, - Господь приглядывает за нами".

Джаятам кивнул и улыбнулся тоже.

"Посреди любых опасностей члены общества сознания Кришны должны быть уверены, что будут защищены Вишнудутами или Верховной Личностью Господа, как утверждается в Бхагавад-гите (каунтейа пратиджанихи на ме бхактах пранашйати [Б.Г. 9.31]). Материальные опасности не предназначены для преданных. Это, также, подтверждается и в Шримад-Бхагаватам. Падам падам йад випадам на тешам: [Ш.Б. 10.14.58] в этом материальном мире опасности подстерегают на каждом шагу, но они не предназначены для преданных, которые полностью предались лотосным стопам Господа. Чистые преданные Господа Вишну могут быть уверенны в защите Господа, и, до тех пор, пока находятся в материальном мире, они должны быть полностью заняты в преданном служении, проповедуя поклонение Шри Чайтанье Махапрабху и Господу Кришне, в виде движения Харе Кришна". [Шримад-Бхагаватам, 6.3.18, комментарий]

Глава 14

21 июня - 4 июля 2005

Нахмуренная девочка

Однажды, когда Монике было семь лет, она удивила свою мать. "Мама, - сказала она, - я верю в реинкарнацию".

"В самом деле? - удивилась мать, благочестивая католичка. - Откуда у тебя такие мысли? В церкви этому точно научить не могли".

"Не знаю, мама, - ответила Моника, - но уверена, что это правда. После смерти мы рождаемся снова".

"Ну ладно, только держи это при себе, - сказала мать, - здесь, в глубинке, люди этого не поймут".

"Я хочу узнать об этом больше, - сказала Моника, - можно мне почитать о других религиях? У меня столько вопросов".

"Что жа хорошо, - сказала мать, - попробуй. Но не прекращай изучение Библии. Там тоже многому можно научиться".

"Конечно, мамочка, - ответила Моника. Она обняла маму. - Сможем взять книги сегодня?"

На протяжении следующих нескольких лет Моника читала книги, которые её мать приносила из библиотеки или покупала в местных магазинчиках, и, постепенно, стала хорошо разбираться в различных мировых религиях. Иногда её друзья считали странным, что она предпочитает оставаться дома и читать, вместо того чтобы играть в прекрасных лесах, окружавших Кетржин, город в котором она жила.

Однажды, когда Монике исполнилось 11, мать спросила о её духовных поисках: "Моника, после всего прочитанного, находишь ли ты ответы на свои вопросы?"

Моника выглянула из-за книги, которую читала. "Не на все, мама, - сказала она, - но из большинства книг, которые ты мне приносишь, я извлекаю что-то ценное".

"А из Библии?" - спросила мать.

"Да, мама. Мне нравиться история о том, как Иисус вылечил прокажённого. Но, знаешь, есть одна религия, насчёт которой у меня есть сомнения".

Мать улыбнулась: "Какая?"

Моника нахмурилась: "Религия Харе Кришна", - ответила она.

"Где ты о них узнала?",- спросила мама.

"Ребята в школе говорили о них, - сказала Моника, - они сказали, что это культ, и они очень странные и страшные".

"Что ж, не волнуйся, - ответила мать, - ты, наверное, никогда их и не встретишь. Уж точно не в нашем городке. Я слышала, они живут в Америке".

Два дня спустя Моника сидела на крыльце своего дома, выходящего прямо на главную улицу города. Был тихий жаркий весенний полдень, прохожие делали покупки в магазинчиках. И у неё была новая книга, принесённая матерью - о религиозных обрядах древних инков Перу.

Она уже собиралась открыть её, как вдруг услышала звук барабанов и цимбал. Подняв глаза, она увидела большую группу мужчин, женщин и детей, одетых в экзотичные красочные одежды, поющих и танцующих на улице метрах в ста от неё.

"О, Боже! - воскликнула она. - Что здесь происходит?"

Она увидела соседских детей, бежавших посмотреть, и поднялась со стула, чтобы присоединиться к ним, и тут услышала пение этих людей: "Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе."

Она остановилась. "Боже мой! - задохнулась она. - Это та самая секта!"

Она застыла в шоке, наблюдая за приближением поющей процессии.

"Их так много!", - подумала она, глядя, как процессия подходит ближе. Гремели барабаны, звенели цимбалы, а голоса перекрывали звук проезжающих машин. "Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Хареа"

Моника закрыла глаза и заткнула уши, когда группа киртана проходила мимо её дома.

***

Двумя неделями раньше я провел встречу с комитетом нашего тура. Первый фестиваль года в Мрагово закончился несколько дней назад, и члены комиссии с волнением обсуждали его.

"Первый фестиваль начался не слишком гладко, - сказал Джаятам даса, - особенно для бхакты Доминика. Скины сломали ему нос. Но закончилось всё так прекрасно! Вы знаете женщину, которая пришла на следующий день с бригадой национального телевидения. Так вот, она сказала, что освещает большие события на протяжении девяти лет, но никогда не видела праздника, где каждый был бы так счастлив. Затем она засмеялась и сказала, что никогда не видела и того, чтобы сами организаторы были так счастливы".

Джаятам улыбнулся: "Её репортаж так понравился телестудии, что они трижды показали его в Панораме. - Сказал он. - Это одно из самых популярных шоу в Польше. Каждый вечер его смотрит двадцать миллионов человек".

Слово взяла Нандини даси: "Мне звонили из городских советов всех округов - интересовались, будем ли мы проводить фестивали и в их городах".

"У нас оставалась одна вакансия, - продолжала Нандини, - я не знала, какой город выбрать. Затем позвонил мэр Кетржина. Он сказал, что готов написать нам благодарственное письмо даже до того, как фестиваль состоится. Поэтому мы решили провести последний весенний фестиваль в Кетржине. Он находится в глубинке, и люди здесь просты, но благочестивы".

Я подошёл к столу и посмотрел на карту: "Даже не могу найти его".

"Это здесь, - указал Джаятам, - вот эта маленькая точка".

За день до приезда в Кетржин мы провели короткую встречу со всеми преданными. "Это небольшой город, - сказал я, - поэтому, думаю, одной - двух Харинам будет достаточно".

На следующий день мы прибыли в Кетржин и припарковали автобусы неподалёку от центра города. Затем 70 преданных начали красочное шествие по улице. Фестивали в трёх предыдущих городах прошли с большим успехом, и преданные были очень воодушевлены.

Медные караталы, зеркальные поверхности мриданг и женские украшения сверкали на солнце. Лёгкий ветерок приносил облегчение от летней жары и придавал преданным бодрости, пока они энергично отплясывали на улицах города. Женщины в красочных сари синхронно танцевали ритмичным шагом, привлекая внимание каждого. Мужчины танцевали не так мастерски, но их исполненное энтузиазма воспевание святых имён вызывало улыбки на лицах горожан.

И люди улыбались ещё больше, получая приглашения на фестиваль. Когда мы шли, владельцы магазинчиков выходили на улицу поглазеть, а люди махали из окон.

Сквозь шум киртана я попытался заговорить со Шри Прахладой дасом. "Это напоминает мне старые туровские деньки, - сказал я, - когда мы приезжали в город впервые".

Мы подошли к ряду старых домов, угнездившихся между магазинчиками, и я заметил девочку лет одиннадцати, неподвижно сидевшую на стуле на своём крыльце и хмуро смотревшую на нас, что сильно контрастировало с настроением других людей. Когда мы подошли ближе, она закрыла глаза и заткнула уши руками.

Я подошел к Шри Прахладу. "Посмотри на неё, - сказал я, - не все рады нашему присутствию".

224
{"b":"237532","o":1}