Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Стоит попробовать, — согласился Джон. — Вполне возможно, что он здесь.

Они узнали у одного из грумов, где находится стойло Оскара, и пошли туда. Когда они подошли к боксам Эль-Фаюми, из сарая донесся громкий женский голос:

— Вы уверяли меня, что справитесь с этим делом!

В ответ послышался негромкий мужской голос, но они не поняли, кому он принадлежит, и не разобрали слов.

— На карту поставлено слишком многое. Не забывайте об этом!

Внезапно на пороге конюшни показалась Одри, увидела Джона и Деллу и застыла как вкопанная. Судя по выражению ее лица, встреча не доставила ей никакого удовольствия.

Но это длилось всего мгновение.

— Делла, дорогая… и Джон! — Быстро придя в себя, она улыбнулась и устремилась к ним с распростертыми объятиями. — Какими судьбами?

Внимание Деллы привлекло какое-то движение. В тени сарая прятался мужчина. Если Делле это не показалось, он намеренно избегал их.

— Ищем пристанище, которое понадобится нам через неделю, — сказал Джон, заставив Деллу вернуться к разговору.

Улыбка Одри снова увяла.

— Вы хотите сказать, что Бест будет принимать участие в кубке Мельбурна?

— Джон шутит, — сказала Делла, избегая прямого ответа. По правде говоря, она все еще не была уверена, что жеребец сумеет так быстро оправиться. — Вообще-то мы ищем Чарлза Стронга.

Одри смотрела на нее так, словно не знала, кто это такой. Возможно, она не притворялась. Какой-то помощник тренера не стоит ее внимания.

Но выяснить это Делла не успела. На пороге появился сам Эль-Фаюми, и поведение Одри тут же изменилось. На ее бесстрастном лице мелькнула тень страха. Эль-Фаюми был чем-то недоволен.

— Дорогая, — негромко, но решительно сказал Эль-Фаюми, — нам нужно закончить этот маленький спор. — Он посмотрел на Деллу и Джона, а затем многозначительно добавил: — Наедине.

Одри посмотрела на Эль-Фаюми с обожанием и проворковала:

— Да, милый, конечно… — Она повернулась к Джону и Делле и добавила: — Прошу прощения.

— Подождите! — сказала Делла. — Стронг здесь или нет?

— Если Стронг здесь, то он работает с одной из моих лошадей, — хмуро буркнул Эль-Фаюми. — Я не хочу, чтобы он тратил время на болтовню. — Он обнял Одри за плечи и увел ее.

Делла была почти убеждена в том, что собеседником Одри был именно Чарли. С тренером, а тем более с помощником тренера Одри не стала бы стесняться в выражениях. Но сердитого Эль-Фаюми она пыталась задобрить изо всех сил.

Судя по всему, в раю назревают трудности… если не что-то более серьезное.

Итак, Делла Грин не умерла. Он готов был лопнуть от досады. Какого черта? Он сам видел ее мертвой. Неподвижно лежащей на дне оврага. Значит, он ошибся. Слишком много ошибок. Он собирался уничтожить ее. А она всего лишь упала.

Почему он не подстраховался?

Пока Делла и Фаулер, которым не терпелось узнать правду, шли по территории боксов, он не сводил с них глаз.

Что ж, скоро они узнают правду. Причем оба. И эта правда им не понравится.

Проклятье!

Интересно, сколько будет продолжаться это невезение? Он знал, что с Фаулером возникнут трудности, но только сейчас понял, что убийства одной женщины будет недостаточно.

11

На обратном пути в Грин-Грейндж Делла предложила остановиться и поесть в уютном придорожном ресторане. Джон догадался, что она хочет избежать неминуемого столкновения с Шарон, и готовно согласился.

Они выбрали уголок потемнее, сели за столик и сделали заказ. Когда перед Джоном поставили кружку пива, он слегка расслабился.

И тут Делла задумчиво произнесла:

— Что могла скрывать Одри Смит?

— Почему вы решили, что она что-то скрывает?

— По ее реакции на наше появление. Она явно была ошарашена.

Джон тоже заметил, что дама была не в восторге, но до того она с кем-то ссорилась и явно была в плохом настроении. Вот только с кем она ссорилась? Конечно, не с Эль-Фаюми.

— Мне кажется, она просто хотела сохранить лицо, так что осуждать ее не приходится, — сказал он.

— Но это получилось у нее не слишком удачно.

— Во всяком случае, меня она убедила.

— Почему у меня сложилось такое чувство, что речь шла обо мне? — Щеки Деллы окрасил румянец.

— Вы испытываете чувство вины?

— Иногда.

— Из-за Кугана?

— У меня есть для этого основания.

Джон взял руку Деллы и сжал ее. Она вздрогнула, но Джон сжал пальцы и не позволил ей отнять руку.

Прошло мгновение, а затем вспыхнула какая-то невидимая сила, жившая собственной жизнью.

Он чувствовал ее страх, ее отчаяние… Ощущал тяжесть вил, которые она держала в руках.

Его наполнил ужас, когда Куган бросился вперед и наткнулся на зубцы. Куган отшатнулся и сумел освободиться. Он пытался остановить кровь, но та хлестала сквозь его пальцы.

Он оттолкнул от себя страшные образы и чувства и заменил их теплом и ощущением безопасности, которые хотел внушить ей…

У Деллы расширились глаза.

Сообщение принято, подумал Джон, возвращаясь к действительности.

— Прекратите! — прошептала Делла, пытаясь вырвать руку. — Я же просила вас не делать ничего подобного!

Но он не торопился отпускать ее.

— Делла, Куган хотел причинить вам зло. Вы просто защищались. А теперь я хочу защитить вас.

Выражение ее лица смягчилось, но всего лишь на секунду. Потом она тряхнула головой и резко высвободилась.

— Я не понимаю этого! — решительно сказала она. — Разве что…

— Что?

— Неважно. — Она опустила глаза. — Ничего.

— Я на вашей стороне.

— В самом деле?

— А на чьей же еще?

Она подняла глаза.

— На своей собственной.

— Что ж, по крайней мере, вы честно высказываете свое мнение обо мне. Должно быть, жизнь очень жестоко обошлась с вами, — сказал он, имея в виду Дастина Кугана.

— Только в последнее время. Боюсь, эти месяцы сильно изменили мое мировоззрение… Раньше я была очень доверчивой.

Джон помнил время, когда и он был таким же.

— Мы все начинаем с этого.

— Даже вы? — В глазах Деллы стояла боль.

— Даже я, — тихо подтвердил он.

Принесли обед, и моменту истины настал конец. Они ели молча. И все это время он чувствовал на себе ее взгляд. Казалось, она хотела заглянуть в его душу.

Странно… Они поменялись ролями.

Когда принесли кофе, Делла наконец спросила:

— Джон, кто вы? Вы знаете обо мне все, а я о вас почти ничего. Только то, что вы валлиец, талантливый тренер, что у вас есть две сестры и дар, который вы, кажется, не слишком цените.

— Что еще вы хотите знать?

— Самые обычные вещи. Каким вы были в детстве. Что было вашей заветной мечтой. И знаете ли вы, что такое несчастная любовь.

— Ребенком я был изобретательным. Моя мечта исполнилась. И…

— Что ж, слов на ветер вы не бросаете.

Она не рассказала ему всей правды о Кугане, так с какой стати он должен рассказывать ей о Дженни?

— Я не притворяюсь. Воспринимайте меня таким, какой я есть, нравится вам это или нет. — Джон передвинул стул, сел рядом с Деллой и залюбовался ее золотисто-русыми волосами. Потом он посмотрел в ее мерцающие глаза и чуть не утонул в них. — А вот мне нравится то, что я вижу. Сильную женщину, защищающую тех, кого она любит, но в то же время нежную и чувствительную.

Делла облизала губы.

— Неуверенную в себе, глупую и ждущую от жизни только плохого.

— В этом все дело. Что заставляет вас так думать о себе?

— Опыт.

Джон взял ее за подбородок и заставил поднять глаза.

— Тогда позвольте мне научить вас чему-то новому.

Когда Джон медленно наклонил голову и потянулся к ее губам, Делла широко раскрыла глаза и тяжело задышала.

Припав к ее рту, Джон затаил дыхание. Ее губы дрогнули и начали открываться. Его сердце гулко забилось от ожидания…

А затем Делла отпрянула.

— Нет!

— Дили, ты хочешь, чтобы я поцеловал тебя, — негромко сказал он. — Мне не нужно никакой магии, чтобы знать это.

22
{"b":"237417","o":1}