Литмир - Электронная Библиотека

Тогда граф приказал доставить тело сеньора Карла в Генган (Guingamp) 44, что и было немедленно исполнено с великим уважением, и он был со всеми почестями предан земле. Это было им заслужено, так как он был добрым, верным и доблестным рыцарем. Впоследствии его тело, по милости Божьей, приобрело святость, и перед ним благоговели, как перед Святым Карлом. Папа Урбан V, который являлся царствующим понтификом, подтвердил это его канонизацией, поскольку тогда, как и до сего дня, это тело являло множество чудес 45.

После этих приказов, когда мертвые были раздеты, победители вернулись из погони, все они разошлись по палаткам, которые оставили этим утром. Они сняли доспехи и немного подкрепились, у них было достаточно еды, которой они угостили своих пленников. Те, кто были ранены, были увезены и перебинтованы, хорошо позаботились даже о раненных слугах.

Утром в понедельник граф Монфор послал сообщение в город Ванн и в окрестные города, что он дарует перемирие на 3 дня, чтобы павшие в битве могли быть похоронены в освященной земле. Это его поведение всем очень понравилось.

Граф Монфор засел перед замком Орэ, объявив, что он не уйдет оттуда, пока им не овладеет. С огромной быстротой повсюду и в разных местах распространились слухи о том, что граф Монфор, с помощью и при поддержке англичан, одержал победу, что сеньор Кард разбит и убит, и что все рыцари Бретани, которые были на стороне сеньора Кара, либо взяты в плен, либо мертвы. Вся слава этой битвы принадлежит сэру Джону Чандосу, ведь все рыцари, сеньоры и оруженосцы, которые в ней участвовали, объявили, что они одержали победу только благодаря его уму и доблести,.

Друзья и союзники сеньора Карла сильно горевали при этих новостях, и это было для них естественно. Но наибольшую боль испытывал король Франции, поскольку это поражение касалось его очень сильно, принимая во внимание, что многие рыцари его королевства были пленены либо убиты. Среди первых был мессир Бертран дю Геклен, которого он очень любил, графы Осеррский, Жуаньи и все без исключения бароны Бретани. Поэтому король Франции послал к границам Бретани своего брата, герцога Анжуйского, чтобы помочь стране, которая была в сильном горе от потери своего сеньора Карла Блуасского, и чтобы утешить и выразить соболезнования его вдове, герцогине Бретонской, которая находилась в глубочайшем горе. Долгом герцога было именно так и сделать, но он принял еще более глубокое участи в свой печальной миссии, женившись на ее дочери. Поэтому он самым охотным образом дал свое обещание совета, помощи и гарантии большим и малым городам, замкам и всей стране Бретани, к чему герцогиня, которую он называл своей матерью, и вся страна долгое время относились с большим доверием, до тех пор, пока король Франции, во избежание всех затруднений, не сделал другие установления, о чем вы впоследствии узнаете.

Новости об этой победе были доставлены королю Англии, так как граф Монфор написал ему на пятый день после битвы при Орэ и послал, вместе с верительными письмами, доставить эти сведения в город Дувр, герольда с гербом, который участвовал в этом деле. Король Англии вместе с прекрасным денежным подарком назначил его своим собственным герольдом и дал ему имя Виндзор 46. От этого герольда и от некоторых рыцарей с обеих сторон я и узнал обо всем. Вам надо сразу узнать, почему король Англии в это время находился в Дувре. Хорошо известно, что велись переговоры о браке лорда Эдмунда, графа Кембриджского, сына короля Англии, с дочерью графа Людовика Фландрского, и разные разговоры велись уже три года 47. Хотя и с запозданием, но граф Фландрский дал свое согласия на этот брак, оговорив, что из-за близкого родства, надо получить разрешение от папы Урбана V.

Герцог Ланкастер и его брат лорд Эдмунд, в сопровождении многих рыцарей нанесли визит графу Фландрскому, который принял их со всеми знаками внимания и, выказывая к ним большую любовь и благосклонность, проводил их в Кале и переплыл с ними море, высадившись в Дувре, где оставались король и часть членов его совета. Когда вышеупомянутый герольд доставил в это место известия о деле при Орэ, как об этом уже говорилось, король и его бароны сильно обрадовались этому событию. Также и граф Фландрский обрадовался успеху своего двоюродного брата графа Монфора.

Король Англии, граф Фландрский и другие бароны оставались в Дувре 3 дня, которые прошли в праздниках и увеселениях. Когда они доставили себе достаточно удовольствия, и завершили те дела, ради которых встречались, граф Фландрский распрощался с королем и уехал.

Мне представляется, что герцог Ланкастер и лорд Эдмунд переплыли Канал вместе с графом и провожали его до Брюгге. Мы больше не будем говорить об этом, но вернемся к графу Монфору, и расскажем о том, как он вел себя в Бретани.

Глава 229.

Граф Монфор захватывает у вдовы сеньора Карла Блуасского Орэ и некоторые другие места. Король Карл выступает посредником между ними и заключает мир. Благодаря посредничеству капталя де Буша, заключается также мир и между королями Франции и Наварры.

Граф Монфор, как вы о том уже слышали, вел осаду Орэ и объявил, что не покинет этого места, пока его не захватит, чему осажденные очень не обрадовались. Они потеряли своего капитана, Анри де Отернеля, который пал в бою вместе с цветом гарнизона, и поэтому для защиты замка оставались немного людей, и у них не было надежды на помощь. Они собрали совет, не будет ли благоразумно сдаться при условии сохранения жизни и имущества, и на этих условиях они вступили в переговоры с графом. Граф, у которого было много других мест, на которые надо было взглянуть, и который не был уверен, как страна себя поведет после его победы, принял их условия, позволив тем, кто не остался у него, уйти, куда они пожелают. Затем он принял владение замком, поставил там новый гарнизон, и пошел вперед со всей своей армией, которая увеличивалась каждый день, так как воины и лучники приходили к нему толпами, и множество рыцарей и оруженосцев переметнулось к его партии, особенно те, кто происходил из Нижней Бретани.

Он подошел к доброму городу Жюгону 48, который закрыл против него свои ворота. Он пробыл там 3 дня и дважды приказывал его штурмовать, что привело к тому, что с обеих сторон, и внутри и снаружи городских стен, многие были тяжело ранены. Осажденные в Жюгоне, видя, что их так сильно стеснили, и что нет надежды на помощь, не желали больше подвергаться опасности. Посему они признали графа Монфора своим сеньором, открыли ворота и принесли ему оммаж и клятву верности, которую они обещали честно сдержать. Граф переменил всех муниципальных чиновников, назначив вместо них других.

Затем он пошел к городу Динану 49 и осадил его, и осада продолжилась и зимой, так как этот город был хорошо обеспечен людьми и продовольствием. Кроме того, герцог Анжуйский призывал динанцев вести себя как подобает добрым мужам, и он обещал им помочь. Это позволило им держаться и отбить много сильных атак. Когда они обнаружили, что их продовольствие уменьшается, и что никакая подмога к ним не идет, они вступили в переговоры с графом, который охотно их выслушал, ведь он не желал ничего больше того, чтобы они признали его своим сеньором, что они и сделали. Он совершил торжественный въезд в город Динан, где все жители принесли ему оммаж и присягу верности.

После этого граф отправился со своей армией к городу Кемперу. Он плотно его осадил и приказал доставить большие осадные орудия из Ванна и Динана, говоря, что оставит это место не раньше, чем возьмет город. Теперь я должен сообщить вам, что англичане и бретонцы партии Монфора, такие как сэр Джон Чандос и другие, которые захватили пленников в битве при Орэ, не принимали за них выкупов и не позволяли им уйти и достать денег, потому что они не хотели, чтобы те вновь собрались в отряд и дали им битву. Они разослали их в Пуату, Бордо и Ла-Рошель, где те оставались в заключении. За это время англичане и бретонцы завоевывали Бретань от одного края до другого. Пока граф Монфор осаждал город Кемпер, которому он нанес большой ущерб действовавшими день и ночь осадными орудиями, а так же и повторяющимися штурмами, его люди опустошали страну, ничего не оставляя не разграбленным.

165
{"b":"237369","o":1}