Литмир - Электронная Библиотека

Например, я духовный учитель и тоже могу давать те или иные наставления разным ученикам. Если ученик говорит мне: Я так страдаю, совершаю оскорбления и нарушаю принципы», возможно, я отвечу: «Я советую тебе найти благочестивую работу и приходить в храм по выходным». Ученик может нуждаться в подобном наставлении, потому что он или она не может жить в общине из-за различных греховных желаний. Процесс очищения может оказаться слишком трудным для него, и, находясь в такой среде, он в конце концов просто станет оскорблять Кришну и преданных. Может, ему нужно в определенной степени наслаждать чувства и находиться на некотором расстоянии от Божеств, и тогда, приходя в храм, он будет больше ценить общение с преданными. Если другие преданные услышат это наставление, они могут решить, что оно относится ко всем. Они могут подумать, что гуру хочет, чтобы преданные устраивались на работу, а не жили в храме, занимались санкиртаной и поклонялись Божествам. Однако, данное наставление предназначено для конкретной ситуации и не является универсальным принципом. Это вполне возможно. Мы можем утверждать, что это наставление гуру или Прабхупады, но это наставление вполне может относиться к конкретному человеку в определенных обстоятельствах. Иногда приходится рассматривать высказывания в контексте данной ситуации.

Есть люди, которые с радостью бы повесили меня за такие разговоры, потому что это очень деликатная тема. Некоторым людям становится неуютно, когда их заставляют думать о таких вопросах, потому что из-за этого может пошатнуться их вера. Однако Бхактивинода подчеркивает, что вера и верования - не одно и то же. Возможно, мы окажемся в силах изменить или проанализировать то, во что мы верим, не создавая угрозу для нашей веры. Нас не должно беспокоить то, что Прабхупада по-разному решал различные ситуации. Мы понимаем, как замечательно это разнообразие, и видим, с какой заботой и вниманием он относился к каждому преданному и его проблемам. Мысли об этом вызывают еще большее восхищение могуществом Прабхупады. Он не простой врач, прописывающий одно и то же лекарство всем больным, кроме общего лекарства он предлагает и лекарства для каждого конкретного случая.

Некоторых секретарей Прабхупады это приводило в такое замешательство, что они просто падали. Б некоторых случаях Прабхупада давал одному преданному одни наставления, а когда к нему приходил другой преданный, его наставления были прямо противоположными. Это разнообразие говорит о том, что Прабхупада заботился о каждом преданном как о личности. Например, преданный мог придти к нему и рассказать о том, какое замечательное служение он только что совершил, но при этом его переполняла гордость. Он мог показать фотографии всех зданий, которые построил, или рассказать о других своих удивительных достижениях, но Прабхупада едва ли не полностью игнорировал его. Другой преданный мог сделать что-то незначительное, но Прабхупада начинал прославлять его.

Слуге такое проведение могло показаться странным, и он мог подумать, что у Прабхупады есть свои любимчики. Однако в подобных ситуациях Прабхупада реагировал на сознание и настроение преданного. Таковы истинный персонализм и настроение Кришны. Кришна к любому элементу Своего творения относится как к личности, и Его чистые преданные должны поступать аналогичным образом. Вопрос: В Первой песни «Шримад-Бхагаватам» Прабхупада говорит, что хотя перевод писаний чистым преданным может не быть совершенным, его следует считать безупречным. Однако, после ухода Шрилы Прабхупады в его комментарии к «Бхагавад-гите» были внесены изменения. Как к этому относиться? Ответ: Существует две точки зрения. Первая состоит в том, что, хотя мы с неохотой принимаем писания буквально, нам известно, что они содержат истинное знание. Если человек принимает их буквально, истинная сущность проявится и в этом случае. Когда Прабхупада приехал в Америку и написал свои книги, он с удовольствием вдохновлял преданных редактировать их, чтобы они выглядели солиднее, в особенности для ученых. Он хотел, чтобы преданные исправили грамматические и синтаксические ошибки. Однако Прабхупада присутствовал на этой планете и мог видеть их исправления. Он мог проверить заключительную версию, и потому это не вызывало сильных беспокойств. Некоторые преданные даже предпочитают старый, неотредактированный «Бхагаватам», потому что в нем сохранилось особое настроение.

Очень опасно вносить исправления в произведения ачарьи после его ухода, потому что он не может высказать своего заключительного одобрения. По этой причине некоторым преданным не нравятся подобные исправления. С другой стороны, некоторые преданные не имеют ничего против новых исправлений, так как их делают редакторы, которых назначил еще сам Шрила Прабхупада и благословил их вносить такие исправления. Некоторые преданные считают, что эти редакторы понимают, что можно исправлять, а что - нельзя. Есть две противоположные точки зрения на этот вопрос. Одни преданные считают некоторые исправления не совсем оправданными, но редакторы утверждают, что это очевидные ошибки, допущенные человеком, который печатал надиктованный на кассеты текст. Б нескольких случаях редакторы доказали, что это ошибки. К примеру, Джаядвайта Махараджа успокоил многих преданных, дав им услышать оригинальные записи. Когда преданные только начинали редактировать книги Прабхупады, некоторые из них были еще новичками в движении, и им не всегда удавалось расслышать какое-то слово или фразу правильно. Сейчас мы знаем язык Прабхупады и термины, которыми он пользовался. Б подобных случаях преданные могут сверить новые исправления по кассетам. С другой стороны, ошибки не беспокоят некоторых преданных, потому что они знают, что в книгах сохранен истинный смысл, и человек, который печатал с кассеты, был назначен Прабхупадой. Они могут напомнить, что Прабхупада пользовался «Бхагавад-гитой» Радхакришнана, пока у него не появилась своя собственная.

Другими словами, можно сказать, что, когда ачарья покидает эту планету, вносить исправления в его книги становится весьма деликатным делом. Однако большое число искренних преданных считают, что книги Прабхупады нужно редактировать и в сносках писать о сделанных исправлениях. Им кажется, что некоторые высказывания Прабхупады могут вызвать серьезное беспокойство у современных людей с определенным складом ума. Некоторые высказывания могут содержать подтекст, которым оттолкнет их. Люди могут неправильно истолковать некоторые высказывания Прабхупады относительно женщим или национальностей.

Очень спорным примером является высказывание Прабхупады о том, что «женщинам нравятся мужчины, изощренные в насилии». Если жертва изнасилования илм жертва другого вида жестокого обращения прочитает подобное, это может вызвать у нее гнев или посттравматический стресс. Некоторые люди, читая книги Прабхупады и встречая такие высказывания, могут воспринять это буквально и даже начать критиковать Прабхупаду или движение, потому что некоторые вопросы объяснены таким образом, что ум современного человека может вое принять это как оскорбление. Некоторые женщины, прочитав, что мозг женщины меньше мозга мужчины, могут тут же в гневе захлопнуть книгу.

Б большинстве учебных заведений не разрешили бы использовать книги Прабхупады, потому что, согласно современным взглядам, может показаться, что в них содержатся шовинистские идеи. Даже в молитвах Шикшаштаки» сказано: «Я не желаю копить богатства, и Л не желаю красивых женщин». Б аналогичных случаях, когда Прабхупада упоминает о женщинах, он иногда подразумевает противоположный пол. Для мужчины это женщина, а для женщины - мужчина. Однако, человек, читающий книгу, может решить, что книга содержит шовинистские взгляды, и, с точки зрения их обусловленности, это весьма веский довод.

Принимая во внимание подобные факторы, некоторые преданные считают, что книги Прабхупады нужно редакти ровать. Но где та грань, на которой нужно остановиться, если начать делать это? Некоторые преданные считают, что нужно снабдить его книги подробными примечаниями, а другие думают, что необходимо написать дополнительные книги, чтобы люди могли читать его книги в правильном сознании. Безусловно, я согласен, что лучше всего внеI сти лишь самые простые исправления в книги Шрилы Прабхупады и писать собственные книги для того, чтобы помочь людям принять книги ачарьи. Эти вопросы являются очень сложными. Недавно несколько преданных-лидеров сказали мне, что, по их мнению, книги Прабхупады не следует распространять массово, потому что некоторые предметы, упоминаемые в них, могут настроить этих людей против нашего движения. Так думают даже некоторые санньяси, гуру и преданные-ученые. Поскольку мы все же распространяем книги Прабхупады всем и каждому, преданным нужно говорить и писать книги, чтобы помочь людям правильно понять их. Этот вопрос имеет особое значение в наши дни, потому что террористические атаки привели к тому, что люди с опаской относятся к проявлениям фанатизма. Вследствие этого увеличится наблюдение за деятельностью и группами, проявляющими признаки фанатизма. Из-за происходящих в современном мире событий книги | Прабхупады могут вызвать беспокойство у разумных или благочестивых людей, вследствие чего они не захотят присоединиться к нашему движению. Однако эти факторы будут меняться согласно социальной и экономической обстановке, которая с течением времени всегда меняется.

25
{"b":"237322","o":1}